Jhené Aiko - All Good - перевод текста песни на немецкий

All Good - Jhené Aikoперевод на немецкий




All Good
Alles Gut
Why you let me hurt you so bad?
Warum lässt du mich dich so sehr verletzen?
Why you let me get you so mad?
Warum lässt du mich dich so wütend machen?
Something I do not understand
Etwas, das ich nicht verstehe
Dealing with a delicate man
Im Umgang mit einem empfindsamen Mann
Why you? Why you?
Warum du? Warum du?
Why you so sensitive? (Yeah)
Warum bist du so empfindlich? (Ja)
Why you? Why you?
Warum du? Warum du?
Why you so serious? (Yeah)
Warum bist du so ernst? (Ja)
Just when it's turning into something good
Gerade wenn es zu etwas Gutem wird
Just when it's turning out the way that it should
Gerade wenn es so wird, wie es sein sollte
Think you should let it be the way that it could
Ich denke, du solltest es so sein lassen, wie es sein könnte
If you just let it be, then it would be good, all good, all-
Wenn du es einfach sein lässt, dann wäre es gut, alles gut, alles-
Why you let me do you like that?
Warum lässt du mich dich so behandeln?
Hanging on every word I said, uh
Hängst an jedem Wort, das ich sagte, äh
Something I do not understand
Etwas, das ich nicht verstehe
You should leave the past in the past
Du solltest die Vergangenheit in der Vergangenheit lassen
Why you? Why you?
Warum du? Warum du?
Why you so serious? (Yeah)
Warum bist du so ernst? (Ja)
Why you? Why you?
Warum du? Warum du?
Why you so sensitive? (Yeah)
Warum bist du so empfindlich? (Ja)
Just when it's turning into something good
Gerade wenn es zu etwas Gutem wird
Just when it's turning out the way that it should
Gerade wenn es so wird, wie es sein sollte
Think you should let it be the way that it could
Ich denke, du solltest es so sein lassen, wie es sein könnte
If you just let it be, then it would be good, all good, all good
Wenn du es einfach sein lässt, dann wäre es gut, alles gut, alles gut
All good, all good, all good
Alles gut, alles gut, alles gut
All good, all good, all good
Alles gut, alles gut, alles gut
All good, all good, all good
Alles gut, alles gut, alles gut
All good, all good, all good
Alles gut, alles gut, alles gut
Why you ain't you? (All good, all good, all good) Why?
Warum bist du nicht du? (Alles gut, alles gut, alles gut) Warum?
Why you ain't you? (Why? I'm just, we might be up here)
Warum bist du nicht du? (Warum? Ich bin nur, wir könnten hier oben sein)
Why you ain't you? (Why?)
Warum bist du nicht du? (Warum?)
Why you ain't you? (Why? All good, all good, all good)
Warum bist du nicht du? (Warum? Alles gut, alles gut, alles gut)
Why you ain't you? (Why?)
Warum bist du nicht du? (Warum?)
Why you let me hurt you so bad? (Right)
Warum lässt du mich dich so sehr verletzen? (Richtig)
If you just let it be
Wenn du es einfach sein lässt
Then it would be good (all good, all good, all good)
Dann wäre es gut (alles gut, alles gut, alles gut)
If you just let it be then it would be good
Wenn du es einfach sein lässt, dann wäre es gut
All good, all good, all good, all good
Alles gut, alles gut, alles gut, alles gut
All good, all good, all good
Alles gut, alles gut, alles gut





Авторы: Jhene Aiko Chilombo, Mac Robinson, Brian Keith Warfield, Julian-quan Viet Le


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.