Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
B.S. (feat. Kehlani) - Remix
B.S. (feat. Kehlani) - Remix
Back
up
on
my
b-
Bin
wieder
da,
wo
ich
hingehöre
–
Done
dealing
with
you
Habe
abgeschlossen
mit
dir
Back
up
on
my
bullshit
Bin
wieder
da
mit
meinem
Bullshit
Back
up
on
the
scene
Bin
wieder
zurück
im
Geschehen
Done
dealing
with
you
Habe
abgeschlossen
mit
dir
Don't
know
how
to
deal
with
me
Du
weißt
nicht,
wie
du
mit
mir
umgehen
sollst
Done
fuckin'
with
you
Habe
aufgehört,
mit
dir
zu
schlafen
Don't
know
how
to
love
me
Du
weißt
nicht,
wie
du
mich
lieben
sollst
Done
dealing
with
you,
so
I'm
back
Habe
abgeschlossen
mit
dir,
also
bin
ich
zurück
It
seem
like
I
give
so
much
Es
scheint,
als
ob
ich
so
viel
gebe
And
don't
get
nothin'
back
Und
nichts
zurückbekomme
I
really
thought
it
was
love
Ich
dachte
wirklich,
es
wäre
Liebe
But
you're
so
fuckin'
wack
Aber
du
bist
so
verdammt
bescheuert
Always
get
caught
up
in
love
Verfalle
immer
wieder
der
Liebe
But
I
am
done
with
that
Aber
damit
bin
ich
fertig
I
can't
get
caught
up
in
lust
Ich
kann
mich
nicht
in
Lust
verfangen
So
now
I'm,
yeah
Also
bin
ich
jetzt,
yeah
Flexin'
on
my
exes,
in
my
model
X
Flexe
vor
meinen
Ex-Freunden,
in
meinem
Model
X
Pretty
little
skinny,
little
bitty
model-esque
Hübsch,
klein,
dünn,
wie
ein
kleines
Model
Some
of
y'all
ain't
never
had
no
real
bitch
and
it
shows
Manche
von
euch
hatten
noch
nie
eine
echte
Frau
und
das
merkt
man
I
keep
it
one
hunnid
from
my
head
down
to
my
toes
Ich
bleibe
einhundert
Prozent,
von
Kopf
bis
Fuß
Back
on
my
bullshit
Zurück
zu
meinem
Bullshit
Back
up
on
the
move
Bin
wieder
unterwegs
Touch
down
in
my
hometown
Bin
in
meiner
Heimatstadt
gelandet
Got
nothing
to
lose
Habe
nichts
zu
verlieren
I
am
on
my
own
now
Ich
bin
jetzt
auf
mich
allein
gestellt
I
am
in
control
now
Ich
habe
jetzt
die
Kontrolle
I
need
you
to
go
now
Ich
brauche
dich
nicht
mehr,
geh
jetzt
I
can
fix
my
own
crown
Ich
kann
meine
eigene
Krone
richten
Back
up
on
my
bullshit
Bin
wieder
da
mit
meinem
Bullshit
Back
up
on
the
scene
Bin
wieder
zurück
im
Geschehen
Done
dealing
with
you
Habe
abgeschlossen
mit
dir
Don't
know
how
to
deal
with
me
Du
weißt
nicht,
wie
du
mit
mir
umgehen
sollst
Done
fuckin'
with
you
Habe
aufgehört,
mit
dir
zu
schlafen
Don't
know
how
to
love
me
Du
weißt
nicht,
wie
du
mich
lieben
sollst
Done
dealing
with
you,
so
I'm
back,
yeah,
bitch
Habe
abgeschlossen
mit
dir,
also
bin
ich
zurück,
yeah,
Bitch
Back
on
my
bully,
back
on
my
diss
you
in
the
studio
Zurück
zu
meinem
Bullshit,
zurück,
um
dich
im
Studio
zu
dissen
Back
on
tequila,
back
on
the
strippers
or
the
groupie
hoes
Zurück
zum
Tequila,
zurück
zu
den
Stripperinnen
oder
den
Groupie-Schlampen
This
could
get
ugly,
I'm
petty,
I
want
you,
'bout
all
the
smoke
Das
könnte
hässlich
werden,
ich
bin
kleinlich,
ich
will
dich,
und
all
den
Ärger
I'm
comin'
crazy,
baby,
baby,
one
thing
that
you
should
know
Ich
komme
verrückt,
Baby,
Baby,
eine
Sache,
die
du
wissen
solltest
Lil'
baby
bounce
back,
yeah,
act
like
you
a
stranger,
yeah
Kleine,
komm
zurück,
yeah,
tu
so,
als
wärst
du
ein
Fremder,
yeah
Memory
loss,
I
play
like
that,
call
your
boys,
I'm
gang
'bout
that
Gedächtnisverlust,
ich
spiele
so,
ruf
deine
Jungs,
ich
bin
eine
Gang,
was
das
angeht
Faded
off
the
'42,
gorgeous,
too,
imported
blue
dream
Benebelt
von
dem
'42,
wunderschön,
auch,
importierter
Blue
Dream
Inside
the
roll-up,
hold
up,
watch
me
go
up,
leave
you
so
stuck
In
dem
Joint,
halt,
sieh
mir
zu,
wie
ich
aufsteige,
dich
so
festgefahren
zurücklasse
I'm
back
and
I'm
better,
can't
name
one
bitch
on
my
level
Ich
bin
zurück
und
besser,
kann
keine
Schlampe
nennen,
die
auf
meinem
Level
ist
Ain't
no
question,
I'm
a
legend,
baby,
don't
ever
forget
it
Keine
Frage,
ich
bin
eine
Legende,
Baby,
vergiss
das
nie
Know
you
see
me
rollin'
in
this
Rolls
Gold,
so
cold,
oh
no
Du
siehst
mich
in
diesem
Rolls
Gold
rollen,
so
kalt,
oh
nein
I
can't
fuck
with
lames
like
you
no
more,
mm-mm
Ich
kann
mit
solchen
Langweilern
wie
dir
nichts
mehr
anfangen,
mm-mm
Back
up
on
the
scene
Zurück
im
Geschehen
Out
here
actin'
foolish,
like
I'm
17
Benehme
mich
hier
draußen
albern,
als
wäre
ich
17
I
just
bought
a
new
whip,
don't
need
gasoline
Ich
habe
gerade
einen
neuen
Wagen
gekauft,
brauche
kein
Benzin
I
just
seen
your
new
bitch,
boosted
my
self-esteem
Ich
habe
gerade
deine
neue
Schlampe
gesehen,
hat
mein
Selbstwertgefühl
gesteigert
Back
up
on
my
bullshit
Bin
wieder
da
mit
meinem
Bullshit
Back
up
on
the
scene
Bin
wieder
zurück
im
Geschehen
Done
dealing
with
you
Habe
abgeschlossen
mit
dir
Don't
know
how
to
deal
with
me
Du
weißt
nicht,
wie
du
mit
mir
umgehen
sollst
Done
fuckin'
with
you
Habe
aufgehört,
mit
dir
zu
schlafen
Don't
know
how
to
love
me
Du
weißt
nicht,
wie
du
mich
lieben
sollst
Done
dealing
with
you,
so
I'm
back,
yeah,
bitch
Habe
abgeschlossen
mit
dir,
also
bin
ich
zurück,
yeah,
Bitch
Flex
on
my
ex,
in
my
model
X
Flexe
vor
meinem
Ex,
in
meinem
Model
X
Flex
on
my
ex,
in
my
model
X
Flexe
vor
meinem
Ex,
in
meinem
Model
X
Flex
on
my-,
flex
on
my-
Flexe
vor
meinem-,
flexe
vor
meinem-
Flex
on
my-
Flexe
vor
meinem-
You
know
I'm
Du
weißt,
ich
bin
Back
on
my
bullshit
Zurück
zu
meinem
Bullshit
Back
up
on
the
scene
Bin
wieder
zurück
im
Geschehen
Done
dealing
with
you
Habe
abgeschlossen
mit
dir
I'm
back,
I'm
back,
I'm
back,
I'm
back
Ich
bin
zurück,
ich
bin
zurück,
ich
bin
zurück,
ich
bin
zurück
I'm
back
up
on
my
bullshit
Ich
bin
wieder
da
mit
meinem
Bullshit
I'm
back
up
on
the
scene
Ich
bin
wieder
zurück
im
Geschehen
Oh-oh-oh,
oh,
oh,
ooh-woah
Oh-oh-oh,
oh,
oh,
ooh-woah
Oh-oh,
oh-oh,
oh
Oh-oh,
oh-oh,
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maclean Robinson, Sean Michael Anderson, Jhene Aiko Chilombo, Brian Keith Warfield, Gabriella Wilson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.