Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Down Again (feat. Wiz Khalifa)
Wieder Runter (feat. Wiz Khalifa)
I'ma
get
the
bag,
I'ma
get
the
bag
Ich
hol'
mir
die
Tasche,
ich
hol'
mir
die
Tasche
I'ma
get
the
money
while
they
mad,
you
gon'
make
me
laugh
Ich
hol'
mir
das
Geld,
während
sie
sauer
sind,
du
bringst
mich
zum
Lachen
I'ma
pull
the
duffle
out
with
cash,
fill
it
up
with
gas
Ich
zieh'
den
Seesack
mit
Bargeld
raus,
füll'
ihn
mit
Sprit
I
don't
really
think
about
your
past
when
I
puff
and
pass
Ich
denke
nicht
wirklich
über
deine
Vergangenheit
nach,
wenn
ich
ziehe
und
weitergebe
Baby,
this
will
knock
you
on
your
ass,
make
you
do
a
dance
Baby,
das
wird
dich
umhauen,
dich
zum
Tanzen
bringen
Make
a
chick
forget
about
her
man,
make
you
understand
Bringt
ein
Mädchen
dazu,
ihren
Mann
zu
vergessen,
bringt
dich
dazu,
es
zu
verstehen
Help
you
reconsider
all
your
plans,
hope
you
never
land
Hilft
dir,
all
deine
Pläne
zu
überdenken,
hoffe,
du
landest
nie
In
the
sky
and
we
never
comin'
down
again
Im
Himmel
und
wir
kommen
nie
wieder
runter
Never
comin'
down
again,
down
again
Kommen
nie
wieder
runter,
runter
Never
comin'
down
again,
never
doubt
again
Kommen
nie
wieder
runter,
zweifeln
nie
wieder
Never
comin'
down
again,
down
again
Kommen
nie
wieder
runter,
runter
In
the
sky
and
we
never
comin'
down
again
Im
Himmel
und
wir
kommen
nie
wieder
runter
I'm
so
elevated
Ich
bin
so
abgehoben
Thank
god
that
we
made
it
Gott
sei
Dank
haben
wir
es
geschafft
Manifested
every
dream
and
entered
all
my
prayers
Habe
jeden
Traum
manifestiert
und
alle
meine
Gebete
erhört
Every
day
I
stay
high
Jeden
Tag
bleibe
ich
high
Say
hi
to
my
haters
on
my
way
up
(Hi)
Sage
meinen
Hassern
Hallo
auf
meinem
Weg
nach
oben
(Hallo)
Ain't
no
way
that
you
could
ever
get
me
down
(Get
me
down)
Es
gibt
keine
Möglichkeit,
dass
du
mich
jemals
runterbringen
könntest
(mich
runterbringen)
We
ain't
the
same,
I'm
movin'
different
now
(Different
now)
Wir
sind
nicht
gleich,
ich
bewege
mich
jetzt
anders
(anders
jetzt)
I
am
in
the
midst
of
an
ascension
now
(Ascension
now)
Ich
befinde
mich
jetzt
inmitten
eines
Aufstiegs
(Aufstiegs
jetzt)
Lifted
and
I'm
driftin'
on
a
cloud
Erhoben
und
ich
schwebe
auf
einer
Wolke
Never
comin'
down
again,
down
again
Kommen
nie
wieder
runter,
runter
Never
comin'
down
again,
never
doubt
again
Kommen
nie
wieder
runter,
zweifeln
nie
wieder
Never
comin'
down
again,
down
again
Kommen
nie
wieder
runter,
runter
In
the
sky
and
we
never
comin'
down
again
Im
Himmel
und
wir
kommen
nie
wieder
runter
Where
you
goin'?
What
you
drinkin'?
What
you
said?
(Yeah,
yup)
Wo
gehst
du
hin?
Was
trinkst
du?
Was
hast
du
gesagt?
(Yeah,
yup)
We
could
roll
up
from
the
beaches
to
Japan
(Yeah,
yup)
Wir
könnten
von
den
Stränden
bis
nach
Japan
rollen
(Yeah,
yup)
I'm
Khalifa
Ich
bin
Khalifa
Nice
to
meet
you,
I'm
Jhené
(Yeah,
yup)
Schön,
dich
kennenzulernen,
ich
bin
Jhené
(Yeah,
yup)
You
really
poppin',
I
ain't
with
you
for
the
fame
Du
bist
wirklich
angesagt,
ich
bin
nicht
wegen
des
Ruhms
bei
dir
Where
you
goin'?
What
you
drinkin'?
What
you
said?
(Ah)
Wo
gehst
du
hin?
Was
trinkst
du?
Was
hast
du
gesagt?
(Ah)
We
could
roll
up
from
the
beaches
to
Japan
(Ah)
Wir
könnten
von
den
Stränden
bis
nach
Japan
rollen
(Ah)
I'm
Khalifa
Ich
bin
Khalifa
Nice
to
meet
you,
I'm
Jhené
(Yeah)
Schön,
dich
kennenzulernen,
ich
bin
Jhené
(Yeah)
You
really
poppin',
I
ain't
with
you
for
the
fame
Du
bist
wirklich
angesagt,
ich
bin
nicht
wegen
des
Ruhms
bei
dir
Never
comin'
down
again,
down
again
Kommen
nie
wieder
runter,
runter
Never
comin'
down
again,
never
doubt
again
Kommen
nie
wieder
runter,
zweifeln
nie
wieder
Never
comin'
down
again,
down
again
Kommen
nie
wieder
runter,
runter
In
the
sky
and
we
never
comin'
down
again
Im
Himmel
und
wir
kommen
nie
wieder
runter
In
the
sky
and
we
never
comin'
down
again
Im
Himmel
und
wir
kommen
nie
wieder
runter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maclean Robinson, Cameron Jibril Thomaz, Jhene Aiko Chilombo, Brian Keith Warfield
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.