Jhoan Montiel - Lo Peor - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jhoan Montiel - Lo Peor




Lo Peor
Худшее
Mírame y dime qué sientes
Посмотри на меня и скажи, что ты чувствуешь,
Cuando te acaricio y beso tu frente
Когда я глажу тебя и целую твой лоб,
Cuando te despiertas en la madrugada
Когда ты просыпаешься на рассвете,
Y yo no estoy junto a ti
А меня нет рядом.
¿Por qué actúas tan diferente
Почему ты ведешь себя так иначе,
Cuando estamos juntos, cerca de la gente?
Когда мы вместе, рядом с людьми?
Me confundes e intento ser fuerte
Ты меня путаешь, и я пытаюсь быть сильным,
Tengo que disimular
Мне приходится притворяться.
Me haces tanto daño y no puedo reparar
Ты причиняешь мне столько боли, и я не могу залечить
Las heridas de mi corazón
Раны моего сердца,
Que van creciendo más y más
Которые становятся все глубже и глубже.
Y lo peor es que nada podrá superar
И худшее ничто не сможет превзойти
Lo que siento por ti
То, что я чувствую к тебе.
Que contigo aprendí lo que es amar
С тобой я узнал, что такое любить,
Pero no aguanto más
Но я больше не выдержу.
Quisiera poder entenderte
Я хотел бы понять тебя,
Saber lo que pasa dentro de tu mente
Знать, что происходит в твоей голове,
Que me quieres, pero te arrepientes
Что ты меня любишь, но жалеешь об этом.
Ya no ni qué pensar
Я уже не знаю, что и думать.
Y, entonces, decido marcharme
И тогда я решаю уйти,
Y vas tras de mí, quieres recuperarme
И ты идешь за мной, хочешь вернуть меня,
Dices que vas a ser diferente
Говоришь, что будешь другим,
Y te creo una vez más
И я верю тебе снова.
Me haces tanto daño y no puedo reparar
Ты причиняешь мне столько боли, и я не могу залечить
Las heridas de mi corazón
Раны моего сердца,
Que van creciendo más y más
Которые становятся все глубже и глубже.
Y lo peor es que nada podrá superar
И худшее ничто не сможет превзойти
Lo que siento por ti (lo que siento por ti)
То, что я чувствую к тебе (то, что я чувствую к тебе),
Que contigo aprendí lo que es amar
С тобой я узнал, что такое любить,
Pero no aguanto más
Но я больше не выдержу.
Me voy a alejar de ti (ah-ah-ah), oh-oh-oh
Я уйду от тебя (а-а-а), о-о-о
Me voy a alejar (de ti), uh-uh-uh-uh
Я уйду (от тебя), у-у-у-у
Me haces tanto daño y no puedo reparar
Ты причиняешь мне столько боли, и я не могу залечить
Las heridas de mi corazón
Раны моего сердца,
Que van creciendo más y más
Которые становятся все глубже и глубже.
Y lo peor es que nada podrá superar
И худшее ничто не сможет превзойти
Lo que siento por ti
То, что я чувствую к тебе.
Que contigo aprendí lo que es amar
С тобой я узнал, что такое любить,
Pero no aguanto más
Но я больше не выдержу.
Me voy a alejar de ti
Я уйду от тебя
Ah-ah-ah-ah (uh-uh-uh)
А-а-а-а (у-у-у)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.