Jhobick Zamora feat. Mercedes - Me Enamoré de Mi Mejor Amiga (feat. Mercedes) - перевод текста песни на немецкий

Me Enamoré de Mi Mejor Amiga (feat. Mercedes) - mercedes , Jhobick Zamora перевод на немецкий




Me Enamoré de Mi Mejor Amiga (feat. Mercedes)
Ich habe mich in meine beste Freundin verliebt (feat. Mercedes)
Hola, amiga, ¿cómo estás?; tengo algo que contarte
Hallo, Freundin, wie geht's?; ich muss dir was erzählen
Dime, tienes mi confianza, siempre estoy para escucharte
Sag, du hast mein Vertrauen, ich bin immer da, um dir zuzuhören
Hace tiempo que he guardado un sentimiento que ha crecido
Seit einiger Zeit hege ich ein Gefühl, das gewachsen ist
Pues, creo que me enamoré y no si soy correspondido
Nun, ich glaube, ich habe mich verliebt und weiß nicht, ob es erwidert wird
¿Se lo has dicho?; no, ¿será bueno que se entere?
Hast du es ihr gesagt?; Nein, wäre es gut, wenn sie es erfährt?
Ten confianza en ti, chaparro, tal vez ella igual te quiere
Hab Vertrauen in dich, Kleiner, vielleicht liebt sie dich auch
Lo sé, pero es distinto; tengo miedo a su rechazo
Ich weiß, aber es ist anders; ich habe Angst vor ihrer Ablehnung
El que no arriesga no gana, tal vez quede entre tus brazos
Wer nicht wagt, der nicht gewinnt, vielleicht landet sie in deinen Armen
Yo seguiría sus pasos, daría todo por lograr
Ich würde ihren Schritten folgen, alles geben, um zu erreichen,
Formar parte de su vida y poderla enamorar
Teil ihres Lebens zu werden und sie verliebt zu machen
Sanaría sus heridas, si antes alguien la dañó
Ich würde ihre Wunden heilen, falls sie jemand zuvor verletzt hat
Se ve que en verdad la quieres, ¿cómo es que te enamoró?
Man sieht, dass du sie wirklich liebst. Wie kam es, dass du dich in sie verliebt hast?
Sus brackets, su sonrisa, su piel y su buen humor
Ihre Zahnspange, ihr Lächeln, ihre Haut und ihr guter Humor
Se clavaron en mi mente, a perderla tengo temor
Haben sich in meinen Kopf eingebrannt, ich habe Angst, sie zu verlieren
Conquístala, trátala bien, mientras la sorprendes
Erobere sie, behandle sie gut, während du sie überraschst
Los detalles nos encantan, así somos las mujeres
Details lieben wir, so sind wir Frauen
Quiero decirle que me encanta, no qué pueda pasar
Ich will ihr sagen, dass ich sie toll finde, ich weiß nicht, was passieren könnte
Conquístala poco a poco, tal vez te pueda aceptar
Erobere sie nach und nach, vielleicht kann sie dich akzeptieren
Esto es algo complicado, no por dónde empezar
Das ist etwas kompliziert, ich weiß nicht, wo ich anfangen soll
Dime de quién se trata, tal vez te pueda ayudar
Sag mir, um wen es geht, vielleicht kann ich dir helfen
Quiero decirle que me encanta, no qué pueda pasar
Ich will ihr sagen, dass ich sie toll finde, ich weiß nicht, was passieren könnte
Conquístala poco a poco, tal vez te pueda aceptar
Erobere sie nach und nach, vielleicht kann sie dich akzeptieren
Esto es algo complicado, no por dónde empezar
Das ist etwas kompliziert, ich weiß nicht, wo ich anfangen soll
Dime de quién se trata, tal vez te pueda ayudar
Sag mir, um wen es geht, vielleicht kann ich dir helfen
Amigo, sabes que quiero lo mejor para ti
Freund, du weißt, ich will das Beste für dich
Tus ojos amor reflejan, nunca te había visto así
Deine Augen spiegeln Liebe wider, ich habe dich noch nie so gesehen
Sabes, cuenta con mi apoyo si en algo puedo ayudarte
Weißt du, zähl auf meine Unterstützung, wenn ich dir bei etwas helfen kann
Espero que esa chica no se atreva a lastimarte
Ich hoffe, dieses Mädchen wagt es nicht, dich zu verletzen
Solo quiero darle amor, valorarla y respetarla
Ich will ihr nur Liebe geben, sie wertschätzen und respektieren
que, como me imagino, nadie más podrá tratarla
Ich weiß, dass niemand anders sie so behandeln könnte, wie ich es mir vorstelle
Siempre voy a cuidarla, quererla es mi prioridad
Ich werde immer auf sie aufpassen, sie zu lieben ist meine Priorität
Pero, le temo a su respuesta por su inseguridad
Aber ich fürchte ihre Antwort wegen ihrer Unsicherheit
No tienes nada que perder, abre los ojos
Du hast nichts zu verlieren, öffne die Augen
Si se hace tu novia, pasarán días hermosos
Wenn sie deine Freundin wird, werdet ihr wunderschöne Tage verbringen
que eres sincero, ella cuenta se dará
Ich weiß, dass du aufrichtig bist, sie wird es merken
Yo estoy muy segura que no te rechazará
Ich bin mir sehr sicher, dass sie dich nicht abweisen wird
Las cosas pueden cambiar entre ella y yo
Die Dinge könnten sich zwischen ihr und mir ändern
No tengas miedo, el amor solo se dio
Hab keine Angst, die Liebe ist einfach passiert
que cuando se entere, cambiará su actitud
Ich weiß, wenn sie es erfährt, wird sich ihre Einstellung ändern
Ya, dime, ¿quién es? Esa chica eres
Nun, sag schon, wer ist es? Dieses Mädchen bist du
Mercedes Saucedo con Jhobick Zamora
Mercedes Saucedo mit Jhobick Zamora
Me enamoré de mi mejor amiga
Ich habe mich in meine beste Freundin verliebt
Imperio mental (Imperio mental)
Imperio Mental (Imperio Mental)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.