Текст и перевод песни Jhobick Zamora feat. Mercedes - Me Enamoré de Mi Mejor Amiga (feat. Mercedes)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Enamoré de Mi Mejor Amiga (feat. Mercedes)
I Fell In Love With My Best Friend (feat. Mercedes)
Hola,
amiga,
¿cómo
estás?;
tengo
algo
que
contarte
Hello,
friend,
how
are
you?;
I
have
something
to
tell
you
Dime,
tienes
mi
confianza,
siempre
estoy
para
escucharte
Tell
me,
you
have
my
trust,
I'm
always
here
to
listen
to
you
Hace
tiempo
que
he
guardado
un
sentimiento
que
ha
crecido
I
have
kept
a
feeling
that
has
grown
for
a
long
time
Pues,
creo
que
me
enamoré
y
no
sé
si
soy
correspondido
Well,
I
think
I've
fallen
in
love
and
I
don't
know
if
it's
reciprocated
¿Se
lo
has
dicho?;
no,
¿será
bueno
que
se
entere?
Have
you
told
her?;
no,
would
it
be
good
for
her
to
find
out?
Ten
confianza
en
ti,
chaparro,
tal
vez
ella
igual
te
quiere
Be
confident
in
yourself,
buddy,
maybe
she
loves
you
too
Lo
sé,
pero
es
distinto;
tengo
miedo
a
su
rechazo
I
know,
but
it's
different;
I'm
afraid
of
her
rejection
El
que
no
arriesga
no
gana,
tal
vez
quede
entre
tus
brazos
He
who
does
not
risk
does
not
win,
maybe
she'll
end
up
in
your
arms
Yo
seguiría
sus
pasos,
daría
todo
por
lograr
I
would
follow
her
steps,
I
would
do
anything
to
achieve
Formar
parte
de
su
vida
y
poderla
enamorar
Being
part
of
her
life
and
to
be
able
to
make
her
fall
in
love
Sanaría
sus
heridas,
si
antes
alguien
la
dañó
I
would
heal
her
wounds,
if
someone
hurt
her
before
Se
ve
que
en
verdad
la
quieres,
¿cómo
es
que
te
enamoró?
It
seems
that
you
really
love
her,
how
did
she
make
you
fall
in
love?
Sus
brackets,
su
sonrisa,
su
piel
y
su
buen
humor
Her
braces,
her
smile,
her
skin
and
her
good
humor
Se
clavaron
en
mi
mente,
a
perderla
tengo
temor
Stuck
in
my
mind,
I'm
afraid
of
losing
her
Conquístala,
trátala
bien,
mientras
la
sorprendes
Win
her
over,
treat
her
well,
while
you
surprise
her
Los
detalles
nos
encantan,
así
somos
las
mujeres
We
love
details,
that's
how
we
are
as
women
Quiero
decirle
que
me
encanta,
no
sé
qué
pueda
pasar
I
want
to
tell
her
that
I
love
her,
I
don't
know
what
might
happen
Conquístala
poco
a
poco,
tal
vez
te
pueda
aceptar
Win
her
over
little
by
little,
maybe
she
can
accept
you
Esto
es
algo
complicado,
no
sé
por
dónde
empezar
This
is
somewhat
complicated,
I
don't
know
where
to
start
Dime
de
quién
se
trata,
tal
vez
te
pueda
ayudar
Tell
me
who
she
is,
maybe
I
can
help
you
Quiero
decirle
que
me
encanta,
no
sé
qué
pueda
pasar
I
want
to
tell
her
that
I
love
her,
I
don't
know
what
might
happen
Conquístala
poco
a
poco,
tal
vez
te
pueda
aceptar
Win
her
over
little
by
little,
maybe
she
can
accept
you
Esto
es
algo
complicado,
no
sé
por
dónde
empezar
This
is
somewhat
complicated,
I
don't
know
where
to
start
Dime
de
quién
se
trata,
tal
vez
te
pueda
ayudar
Tell
me
who
she
is,
maybe
I
can
help
you
Amigo,
sabes
que
quiero
lo
mejor
para
ti
Buddy,
you
know
I
want
what's
best
for
you
Tus
ojos
amor
reflejan,
nunca
te
había
visto
así
Your
eyes
reflect
love,
I've
never
seen
you
like
this
Sabes,
cuenta
con
mi
apoyo
si
en
algo
puedo
ayudarte
You
know,
count
on
my
support
if
I
can
help
you
in
any
way
Espero
que
esa
chica
no
se
atreva
a
lastimarte
I
hope
that
girl
doesn't
dare
to
hurt
you
Solo
quiero
darle
amor,
valorarla
y
respetarla
I
just
want
to
give
her
love,
value
her
and
respect
her
Sé
que,
como
me
imagino,
nadie
más
podrá
tratarla
I
know
that,
as
I
imagine,
no
one
else
can
treat
her
Siempre
voy
a
cuidarla,
quererla
es
mi
prioridad
I'll
always
take
care
of
her,
loving
her
is
my
priority
Pero,
le
temo
a
su
respuesta
por
su
inseguridad
But,
I'm
afraid
of
her
answer
due
to
her
insecurity
No
tienes
nada
que
perder,
abre
los
ojos
You
have
nothing
to
lose,
open
your
eyes
Si
se
hace
tu
novia,
pasarán
días
hermosos
If
she
becomes
your
girlfriend,
you
will
spend
beautiful
days
Sé
que
eres
sincero,
ella
cuenta
se
dará
I
know
you're
sincere,
she'll
realize
it
Yo
estoy
muy
segura
que
no
te
rechazará
I'm
very
sure
that
she
won't
reject
you
Las
cosas
pueden
cambiar
entre
ella
y
yo
Things
can
change
between
her
and
me
No
tengas
miedo,
el
amor
solo
se
dio
Don't
be
afraid,
the
love
just
happened
Sé
que
cuando
se
entere,
cambiará
su
actitud
I
know
that
when
she
finds
out,
she'll
change
her
attitude
Ya,
dime,
¿quién
es?
Esa
chica
eres
tú
Now,
tell
me,
who
is
she?
That
girl
is
you
Mercedes
Saucedo
con
Jhobick
Zamora
Mercedes
Saucedo
with
Jhobick
Zamora
Me
enamoré
de
mi
mejor
amiga
I
fell
in
love
with
my
best
friend
Imperio
mental
(Imperio
mental)
Mental
Empire
(Mental
Empire)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.