Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor a Distancia
Liebe auf Distanz
La
distancia
nos
afecta
tanto
que
ya
no
aguanto
más
Die
Distanz
beeinflusst
uns
so
sehr,
dass
ich
es
nicht
mehr
aushalte
Duele
tenerte
en
mi
mente
cuando
a
mi
lado
no
estás
Es
tut
weh,
dich
in
meinen
Gedanken
zu
haben,
wenn
du
nicht
an
meiner
Seite
bist
Lo
sé
también
me
pasa,
sabes
que
esto
es
momentáneo
Ich
weiß,
mir
geht
es
auch
so,
du
weißt,
das
ist
nur
vorübergehend
Pero
esta
situación
nos
está
causando
daño
Aber
diese
Situation
schadet
uns
Lo
sé
aunque
suene
extraño
es
difícil
de
entender
cierto
Ich
weiß,
auch
wenn
es
seltsam
klingt,
es
ist
schwer
zu
verstehen,
stimmt's?
No
sentirte
cerca
en
noches
largas
me
tiene
despierto
Dich
in
langen
Nächten
nicht
nah
zu
spüren,
hält
mich
wach
Trato
de
evitarlo
no
lo
niego
Ich
versuche
es
zu
vermeiden,
ich
leugne
es
nicht
Pero
hasta
tu
ausencia
Aber
selbst
deine
Abwesenheit
Provoca
suspiros
cuando
a
pensarte
llego
verursacht
Seufzer,
wenn
ich
an
dich
denke
No
sé
si
lo
soporte
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
es
aushalte
¿Acaso
no
piensas
luchar?
Denkst
du
etwa
nicht
daran
zu
kämpfen?
Tal
vez
con
otra
chica
sales
en
ese
lugar
Vielleicht
gehst
du
dort
mit
einem
anderen
Mädchen
aus
La
confianza
es
primordial
yo
podría
pensar
lo
mismo
Vertrauen
ist
wesentlich,
ich
könnte
dasselbe
denken
Se
trata
de
comprensión
no
de
opresión
ni
de
egoísmo
Es
geht
um
Verständnis,
nicht
um
Unterdrückung
oder
Egoismus
El
sentimiento
crece,
bueno
al
menos
de
mi
parte
Das
Gefühl
wächst,
naja,
zumindest
meinerseits
Sabes
que
te
juré
que
sobre
todo
iba
a
esperarte
Du
weißt,
ich
habe
dir
geschworen,
dass
ich
vor
allem
auf
dich
warten
würde
Entonces
cumple,
no
estoy
aquí
por
diversión
Dann
halte
dich
daran,
ich
bin
nicht
zum
Spaß
hier
Cada
kilómetro
debe
fortalecer
la
relación
Jeder
Kilometer
sollte
die
Beziehung
stärken
La
distancia
nos
afecta,
pero
debemos
luchar
Die
Distanz
beeinflusst
uns,
aber
wir
müssen
kämpfen
¿Me
amas?
Liebst
du
mich?
Entonces
debes
esperar
Dann
musst
du
warten
Júrame
que
no
me
engañas
Schwöre
mir,
dass
du
mich
nicht
betrügst
Claro
en
mi
debes
confiar
Natürlich,
du
musst
mir
vertrauen
Lo
nuestro
es
amor
sincero
y
fácil
no
puede
acabar
Unsere
Liebe
ist
aufrichtig
und
kann
nicht
einfach
enden
La
distancia
nos
afecta,
pero
debemos
luchar
Die
Distanz
beeinflusst
uns,
aber
wir
müssen
kämpfen
¿Me
amas?
Liebst
du
mich?
Entonces
debes
esperar
Dann
musst
du
warten
Júrame
que
no
me
engañas
Schwöre
mir,
dass
du
mich
nicht
betrügst
Claro
en
mí
debes
confiar
Natürlich,
du
musst
mir
vertrauen
Lo
nuestro
es
amor
sincero
y
fácil
no
puede
acabar
Unsere
Liebe
ist
aufrichtig
und
kann
nicht
einfach
enden
Te
amo
soy
sincera
nunca
te
quiero
perder
Ich
liebe
dich,
ich
bin
ehrlich,
ich
will
dich
niemals
verlieren
Cada
minuto
me
faltas
sueño
con
volverte
a
ver
Jede
Minute
fehlst
du
mir,
ich
träume
davon,
dich
wiederzusehen
Pasan
horas
y
minutos
tal
vez
días
Stunden
und
Minuten
vergehen,
vielleicht
Tage
En
el
face
me
la
paso
mirando
tu
biografía
Auf
Facebook
verbringe
ich
die
Zeit
damit,
dein
Profil
anzusehen
Gracias
por
esas
palabras
demostrando
lo
que
sientes
Danke
für
diese
Worte,
die
zeigen,
was
du
fühlst
Tienes
bellos
sentimientos
además
de
que
me
quieres
Du
hast
wunderschöne
Gefühle,
und
liebst
mich
außerdem
Sé
que
te
importa
lo
nuestro
por
la
forma
en
que
te
expresas
Ich
weiß,
dass
dir
unsere
Beziehung
wichtig
ist,
durch
die
Art,
wie
du
dich
ausdrückst
Lo
noto
cuando
me
miras,
cuando
me
abrazas
o
besas
Ich
bemerke
es,
wenn
du
mich
ansiehst,
wenn
du
mich
umarmst
oder
küsst
Claro
cómo
no
va
a
importarme
si
te
amo
Natürlich,
wie
könnte
es
mir
nicht
wichtig
sein,
wenn
ich
dich
liebe
Todo
lo
que
hemos
pasado,
princesa,
no
ha
sido
en
vano
Alles,
was
wir
durchgemacht
haben,
Prinzessin,
war
nicht
umsonst
Sé
que
soy
afortunado
por
haberte
conocido
Ich
weiß,
dass
ich
Glück
habe,
dich
kennengelernt
zu
haben
Cada
minuto
a
tu
lado
es
lo
mejor
que
yo
he
vivido
Jede
Minute
an
deiner
Seite
ist
das
Beste,
was
ich
je
erlebt
habe
Y
así
podría
seguir
describiendo
cada
virtud
tuya
Und
so
könnte
ich
weitermachen,
jede
deiner
Tugenden
zu
beschreiben
Esos
gestos
y
actitudes
causan
que
lo
nuestro
fluya
Diese
Gesten
und
Haltungen
bewirken,
dass
es
zwischen
uns
fließt
Hoy
pasamos
por
esta
prueba
será
otra
que
superamos
Heute
bestehen
wir
diese
Prüfung,
es
wird
eine
weitere
sein,
die
wir
meistern
Descuida
no
pasa
nada
porque
sé
que
nos
amamos
Keine
Sorge,
es
ist
nichts
los,
denn
ich
weiß,
dass
wir
uns
lieben
La
distancia
nos
afecta,
pero
debemos
luchar
Die
Distanz
beeinflusst
uns,
aber
wir
müssen
kämpfen
¿Me
amas?
Liebst
du
mich?
Entonces
debes
esperar
Dann
musst
du
warten
Júrame
que
no
me
engañas
Schwöre
mir,
dass
du
mich
nicht
betrügst
Claro
en
mi
debes
confiar
Natürlich,
du
musst
mir
vertrauen
Lo
nuestro
es
amor
sincero
y
fácil
no
puede
acabar
Unsere
Liebe
ist
aufrichtig
und
kann
nicht
einfach
enden
La
distancia
nos
afecta,
pero
debemos
luchar
Die
Distanz
beeinflusst
uns,
aber
wir
müssen
kämpfen
¿Me
amas?
Liebst
du
mich?
Entonces
debes
esperar
Dann
musst
du
warten
Júrame
que
no
me
engañas
Schwöre
mir,
dass
du
mich
nicht
betrügst
Claro
en
mi
debes
confiar
Natürlich,
du
musst
mir
vertrauen
Lo
nuestro
es
amor
sincero
y
fácil
no
puede
acabar
Unsere
Liebe
ist
aufrichtig
und
kann
nicht
einfach
enden
Es
Jhobick
Zamora
con
Ximena
Rap
Das
ist
Jhobick
Zamora
mit
Ximena
Rap
Imperio
Mental
Imperio
Mental
Imperio
Records
Produce
Imperio
Records
Produziert
Carrillo
Puerto
está
en
el
mapa
Carrillo
Puerto
ist
auf
der
Karte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jhobick Zamora
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.