Jhon Alex Castaño - Las Brujas - перевод текста песни на немецкий

Las Brujas - Jhon Alex Castañoперевод на немецкий




Las Brujas
Die Hexen
Voy a seguir tomando
Ich werde weitertrinken
Porque yo solo me mando y no tengoo
Denn ich bestimme allein über mich und habe nichts
Ya que perder
Mehr zu verlieren
Estoy tan aburrido que estoy que me pego un tiro
Ich bin so überdrüssig, dass ich mir am liebsten eine Kugel geben würde
Por tu bendito querer
Wegen deiner verdammten Liebe
La mujer que tenia con otro se lo comía
Die Frau, die ich hatte, hat's mit einem anderen getrieben
Y solo me daba dolor
Und bereitete mir nur Schmerz
Y me conseguí otra novia
Und ich fand eine andere Freundin
Dizque para calmar la agobia y me resulto peor (bis)
Angeblich, um die Last zu lindern, und sie war noch schlimmer (Wdh.)
Y que me traigan mas guaro
Und bringt mir mehr Schnaps
(Guarooo)
(Schnaaaps)
Porque hoy si quiero beber
Denn heute will ich wirklich trinken
(Beber)
(Trinkeeen)
Voy a volverme una mica
Ich werde zum Affen werden
(Una micaa)
(Zum Affeeen)
Por su bendito querer (bis)
Wegen ihrer verdammten Liebe (Wdh.)
Ya tengo dos motivos
Jetzt habe ich zwei Gründe
Dos razones y un olvido
Zwei Anlässe und einen Grund zu vergessen
Para tomármelos hoy
Um deswegen heute zu trinken
Y usted hombre cantinero hoy va a ser mi compañero
Und Sie, Herr Wirt, werden heute mein Kumpel sein
Mire no mas como estoy
Schauen Sie nur, wie es mir geht
No porque un despecho pega tan duro en el pecho
Ich weiß nicht, warum Liebeskummer so hart in der Brust trifft
Y solo chupamos ron
Und wir nur Rum saufen
Para que inventarían eso
Wozu haben sie bloß das erfunden
Que da un nudo en el pescuezo
Das einem einen Kloß im Hals verursacht
Y disque se llama amor (bis)
Und das sich angeblich Liebe nennt (Wdh.)
Y que me traigan mas guaro
Und bringt mir mehr Schnaps
(Guarooo)
(Schnaaaps)
Porque hoy si quiero beber
Denn heute will ich wirklich trinken
(Beber)
(Trinkeeen)
Voy a volverme una mica
Ich werde zum Affen werden
(Una micaa)
(Zum Affeeen)
Por su bendito querer (bis)
Wegen ihrer verdammten Liebe (Wdh.)





Авторы: Hernan Dario Hernandez Piedrahita


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.