Текст и перевод песни Jhon Alex Castaño - Mientras Tenga Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mientras Tenga Vida
Пока я жив
No
me
pidas
que
te
deje.
Не
проси
меня
оставить
тебя.
No
me
pidas
que
te
olvide,
Не
проси
меня
забыть
тебя,
No
vez
que
sin
ti
me
muero.
Разве
ты
не
видишь,
что
без
тебя
я
умираю?
O
acaso
piensas
matarme.
Или
ты
хочешь
меня
убить?
Si
eso
quieres
toma
un
arma
y
disparame
en
la
frente
Если
это
так,
возьми
пистолет
и
выстрели
мне
в
лоб,
Porque
mientras
tenga
vida...
nunca
dejare
de
amarte.
Потому
что
пока
я
жив...
я
никогда
не
перестану
любить
тебя.
Como
todo
ser
humano,
he
fallado
y
me
arrepiento
Как
и
любой
человек,
я
ошибался
и
раскаиваюсь.
Dime
que
tengo
que
hacer
pa'
que
empezemos
de
nuevo
Скажи
мне,
что
я
должен
сделать,
чтобы
мы
начали
все
сначала.
Porque
prefiero
la
muerte
si
me
sacas
de
tu
vida
Потому
что
я
предпочитаю
смерть,
если
ты
вычеркнешь
меня
из
своей
жизни.
Si
me
dejas
amor
mio...
Si
me
faltan
tus
caricias
Если
ты
оставишь
меня,
любовь
моя...
Если
мне
будет
не
хватать
твоих
ласк...
Devuelveme
el
corazón,
media
vida
que
perdí
Верни
мне
сердце,
половину
жизни,
которую
я
потерял,
Y
los
momentos
hermosos
desde
que
te
conocí.
И
прекрасные
моменты
с
тех
пор,
как
я
встретил
тебя.
Si
no
quieres
perdonarme,
si
no
quieres
mas
de
mi
Если
ты
не
хочешь
простить
меня,
если
ты
больше
не
хочешь
быть
со
мной,
Porque
mientras
no
hagas
esto...
no
renunciaré
a
ti
Пока
ты
этого
не
сделаешь...
я
не
откажусь
от
тебя.
No
me
pidas
que
te
deje.
Не
проси
меня
оставить
тебя.
No
me
pidas
que
te
olvide,
Не
проси
меня
забыть
тебя,
No
vez
que
sin
ti
me
muero.
Разве
ты
не
видишь,
что
без
тебя
я
умираю?
O
acaso
piensas
matarme.
Или
ты
хочешь
меня
убить?
Si
eso
quieres
toma
un
arma
y
disparame
en
la
frente
Если
это
так,
возьми
пистолет
и
выстрели
мне
в
лоб,
Porque
mientras
tenga
vida...
nunca
dejare
de
amarte.
Потому
что
пока
я
жив...
я
никогда
не
перестану
любить
тебя.
Como
todo
ser
humano,
he
fallado
y
me
arrepiento
Как
и
любой
человек,
я
ошибался
и
раскаиваюсь.
Dime
que
tengo
que
hacer
pa'
que
empezemos
de
nuevo
Скажи
мне,
что
я
должен
сделать,
чтобы
мы
начали
все
сначала.
Porque
prefiero
la
muerte
si
me
sacas
de
tu
vida
Потому
что
я
предпочитаю
смерть,
если
ты
вычеркнешь
меня
из
своей
жизни.
Si
me
dejas
amor
mio...
Si
me
faltan
tus
caricias
Если
ты
оставишь
меня,
любовь
моя...
Если
мне
будет
не
хватать
твоих
ласк...
Devuelveme
el
corazón,
media
vida
que
perdí
Верни
мне
сердце,
половину
жизни,
которую
я
потерял,
Y
los
momentos
hermosos
desde
que
te
conocí.
И
прекрасные
моменты
с
тех
пор,
как
я
встретил
тебя.
Si
no
quieres
perdonarme,
si
no
quieres
mas
de
mi
Если
ты
не
хочешь
простить
меня,
если
ты
больше
не
хочешь
быть
со
мной,
Porque
mientras
no
hagas
esto...
no
renunciaré
a
ti
Пока
ты
этого
не
сделаешь...
я
не
откажусь
от
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jhon Fredy Moncada
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.