Jhon Alex Castaño - Nadie Sabe Lo Que Tiene - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jhon Alex Castaño - Nadie Sabe Lo Que Tiene




Nadie Sabe Lo Que Tiene
Никто Не Знает, Что Имеет
Sentimiento Jhon Alex
Сентиментальный Jhon Alex
¡Y a beber!
И выпить!
Siento que no te siento
Кажется, я не чувствую тебя
Cuando me dices tantas mentiras
Когда ты говоришь мне столько лжи
Tus palabras se las lleva el viento
Твои слова уносит ветер
Me resbalan cuando no me miran
Они меня не трогают, когда ты на меня не смотришь
Prefiero una verdad dolorosa
Я предпочитаю горькую правду
Y no un corazón destrozado
А не разбитое сердце
Con tantas mentiras piadosas
Со стольким количеством лжи во спасение
A cuántos no habrás engañado
Скольких ты наверняка обманул
Prefiero una verdad dolorosa
Я предпочитаю горькую правду
Y no un corazón destrozado
А не разбитое сердце
Con tantas mentiras piadosas
Со стольким количеством лжи во спасение
A cuántos no habrás engañado
Скольких ты наверняка обманул
Nadie sabe lo que tiene
Никто не знает, что имеет
Solo cuando lo ha perdido
Только когда потеряет
El amor que se mendiga
Любовь, которую просят
Es agua de dos ríos;
Как вода из двух рек;
Nadie sabe lo que tiene
Никто не знает, что имеет
Solo cuando lo ha perdido
Только когда потеряет
Después no vengas llorando
Потом не приходи с плачем
Si alguien más, está en tu nido
Если кто-то другой в твоём гнезде
Ingeniero Humberto Guevara
Инженер Умберто Гевара
¡A beber!
Выпьем!
Prefiero una verdad dolorosa
Я предпочитаю горькую правду
Y no un corazón destrozado
А не разбитое сердце
Con tantas mentiras piadosas
Со стольким количеством лжи во спасение
A cuántos no habrás engañado
Скольких ты наверняка обманул
Prefiero una verdad dolorosa
Я предпочитаю горькую правду
Y no el corazón destrozado
А не сердце разбитое
Con tantas mentiras piadosas
Со стольким количеством лжи во спасение
A cuántos no habrás engañado
Скольких ты наверняка обманул
Nadie sabe lo que tiene
Никто не знает, что имеет
Y solo cuando lo ha perdido
Только когда потерял
El amor que se mendiga
Любовь, которую просят
Es agua de dos ríos;
Как вода из двух рек;
Nadie sabe lo que tiene
Никто не знает, что имеет
Solo cuando lo ha perdido
Только когда потерял
Después no vengas llorando
Потом не приходи с плачем
Si alguien más, está en tu nido.
Если кто-то другой в твоём гнезде.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.