Текст и перевод песни Jhon Alex Castaño - Que Dios Me Perdone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Dios Me Perdone
Прости меня, Боже
Que
Dios
me
perdone
Прости
меня,
Боже,
Por
amarte
tanto,
За
то,
что
так
сильно
тебя
люблю,
Que
Dios
me
perdone
Прости
меня,
Боже,
Si
al
amarte
hago
daño.
Если
причиняю
боль,
любя
тебя.
(Sentimiento
Jhon
Alex.)
(Чувство
Джона
Алекса)
Voy
acoger
un
camino
Я
собираюсь
выбрать
путь,
Que
llegue
al
olvido,
Который
приведет
к
забвению,
Voy
a
olvidarme
que
existes
Я
попытаюсь
забыть,
что
ты
существуешь,
Te
voy
arrancar
de
mí.
Я
вырву
тебя
из
своего
сердца.
Voy
a
pedir
con
más
fe
Я
буду
молиться
еще
усерднее,
Para
que
Dios
me
escuche
Чтобы
Бог
услышал
меня
Y
se
conduela
porque
ya
no
puedo
seguir
así.
И
сжалился,
потому
что
я
больше
не
могу
так
жить.
Amar
a
quien
no
te
ama
es
una
tortura,
Любить
того,
кто
не
любит
тебя,
- это
пытка,
Que
ni
al
peor
enemigo
deseo
que
le
pueda
pasar.
Не
желаю
ее
даже
своему
злейшему
врагу.
Es
un
dolor
que
sacude
y
desgarra
el
alma
Это
боль,
которая
сотрясает
и
разрывает
душу,
Es
esperar
un
mañana
que
no
llegara.
Ожидание
завтрашнего
дня,
который
никогда
не
наступит.
Que
Dios
me
perdone
Прости
меня,
Боже,
Por
amarte
tanto,
За
то,
что
так
сильно
тебя
люблю,
Que
Dios
me
perdone
Прости
меня,
Боже,
Si
al
amarte
hago
daño.
Если
причиняю
боль,
любя
тебя.
Que
Dios
me
perdone
Прости
меня,
Боже,
Por
amarte
tanto,
За
то,
что
так
сильно
тебя
люблю,
Que
Dios
me
perdone
Прости
меня,
Боже,
Si
con
amarte
hago
daño.
Если
причиняя
боль,
я
люблю
тебя.
No
hay
medicina
Нет
лекарства,
Que
alivie
cuando
se
ama
de
verdad.
Которое
бы
облегчило
боль,
когда
любишь
по-настоящему.
No
hay
nada
nada
Нет
ничего
Tan
solo
llorar
y
llorar.
Можно
только
плакать
и
плакать.
Dicen
que
todo
en
la
vida
Говорят,
со
временем
El
tiempo
lo
ha
de
sanar
Все
проходит
Pero
yo
sé
que
es
mentira
no
lo
logro
superar.
Но
я
знаю,
что
это
ложь,
я
не
могу
оправиться.
Amar
a
quien
no
te
ama
es
una
tortura
Любить
того,
кто
не
любит
тебя
Que
ni
al
peor
enemigo
deseo
que
le
pueda
pasar.
Не
желаю
ее
даже
своему
злейшему
врагу.
Que
Dios
me
perdone
Прости
меня,
Боже,
Por
amarte
tanto,
За
то,
что
так
сильно
тебя
люблю,
Que
Dios
me
perdone
Прости
меня,
Боже,
Si
al
amarte
hago
daño.
Если
причиняю
боль,
любя
тебя.
Que
Dios
me
perdone
Прости
меня,
Боже,
Por
amarte
tanto,
За
то,
что
так
сильно
тебя
люблю,
Que
Dios
me
perdone
Прости
меня,
Боже,
Si
con
amarte
hago
dañoooo.
Если
причиняя
боль,
я
люблю
тебя.
Que
Dios
me
perdone.
Прости
меня,
Боже.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hernan Dario Hernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.