Jhon Alex Castaño - Tu Pasatiempo - перевод текста песни на русский

Tu Pasatiempo - Jhon Alex Castañoперевод на русский




Tu Pasatiempo
Твоё Временное Увлечение
Conmigo solamente puedes tener pasión
Со мной ты можешь испытывать только страсть,
¿Pa qué te digo que me enamoro si eso es mentira?
Зачем говорить тебе, что я влюбляюсь, если это ложь?
Estás tan bella y haces volar mi imaginación
Ты такая красивая, что будоражишь моё воображение.
¿Cómo será una noche contigo y a escondidas?
Каково бы это было провести ночь с тобой тайком?
Sin compromisos y sin afanes, sin condición
Без обязательств и хлопот, без условий.
Podríamos probar a ver qué pasa
Мы могли бы попробовать и посмотреть, что получится.
Los dos en una simple relación
Мы оба в простых отношениях,
Amigos con derechos y cada quien para su casa
Друзья с привилегиями, и каждый идёт к себе домой.
Los dos en una simple relación
Мы оба в простых отношениях,
Amigos con derechos y cada quien para su casa
Друзья с привилегиями, и каждый идёт к себе домой.
Y cuando los dos nos hagamos falta
И когда мы оба будем скучать друг по другу,
Y tengamos más ganas de estar juntos
И захотим быть вместе,
Solamente salimos un ratito
Мы просто встретимся ненадолго,
Y después cada quien coge su rumbo
А потом каждый пойдёт своей дорогой.
Solamente salimos un ratito
Мы просто встретимся ненадолго,
Y después cada quien coge su rumbo
А потом каждый пойдёт своей дорогой.
Sentimiento, Jhon Alex
Чувство, Jhon Alex
Y a beber
И выпьем!
Conmigo vas a descubrir lo que es la pasión
Со мной ты откроешь, что такое настоящая страсть.
Atrévete y escápate conmigo
Решайся и сбеги со мной.
Yo solo espero que a no me digas que no
Я только надеюсь, что ты мне не откажешь.
Son tantas las cosas ricas que quiero hacer contigo
Так много всего прекрасного я хочу сделать с тобой.
Sin compromisos y sin afanes, sin condición
Без обязательств и хлопот, без условий.
Podríamos probar a ver qué pasa
Мы могли бы попробовать и посмотреть, что получится.
Los dos en una simple relación
Мы оба в простых отношениях,
Amigos con derechos y cada quien para su casa
Друзья с привилегиями, и каждый идёт к себе домой.
Los dos en una simple relación
Мы оба в простых отношениях,
Amigos con derechos y cada quien para su casa
Друзья с привилегиями, и каждый идёт к себе домой.
Y cuando los dos nos hagamos falta
И когда мы оба будем скучать друг по другу,
Y tengamos más ganas de estar juntos
И захотим быть вместе,
Solamente salimos un ratito
Мы просто встретимся ненадолго,
Y después cada quien coge su rumbo
А потом каждый пойдёт своей дорогой.
Solamente salimos un ratito
Мы просто встретимся ненадолго,
Y después cada quien coge su rumbo
А потом каждый пойдёт своей дорогой.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.