Jhon Alex Castaño - Viviré Sin Ti - перевод текста песни на немецкий

Viviré Sin Ti - Jhon Alex Castañoперевод на немецкий




Viviré Sin Ti
Ich werde ohne dich leben
Yo me voy de aquí cuando Dios lo quiera
Ich gehe von hier, wann Gott es will
que debo morir de alguna manera
Ich weiß, dass ich auf irgendeine Weise sterben muss
Pero no será por tu desamor
Aber es wird nicht wegen deiner Lieblosigkeit sein
Me causa tristeza que ya no me tengas en tu corazón
Es macht mich traurig, dass du mich nicht mehr in deinem Herzen hast
De mi soledad yo me repondré
Von meiner Einsamkeit werde ich mich erholen
Es cuestión de tiempo, en cualquier momento te olvidaré
Es ist eine Frage der Zeit, jeden Moment werde ich dich vergessen
Me verás llorar, me verás sufrir
Du wirst mich weinen sehen, du wirst mich leiden sehen
Pero no a tus pies me verás a
Aber nicht zu deinen Füßen wirst du mich sehen
Viviré sin ti, con la libertad
Ich werde ohne dich leben, mit der Freiheit
De entregarme a quien me ame de verdad
Mich dem hinzugeben, der mich wirklich liebt
¡Sentimiento Jhon Alex y a beber!
Gefühl, Jhon Alex, und zum Trinken!
Me hiciste feliz, te amé sin medida
Du hast mich glücklich gemacht, ich liebte dich maßlos
Y renunciaste a cuando más te quería
Und du hast auf mich verzichtet, als ich dich am meisten liebte
Y una decepción de ti recibí
Und eine Enttäuschung von dir empfing ich
Y ¿por qué?, no entiendo, si un cariño bueno fue lo que te di
Und warum?, ich verstehe nicht, wenn doch eine gute Zuneigung das war, was ich dir gab
Hacia dónde irás y con quién, no
Wohin du gehen wirst und mit wem, weiß ich nicht
Mal agradecida, yo que algún día me querrás tener
Undankbare, ich weiß, dass du mich eines Tages haben wollen wirst
Me verás llorar, me verás sufrir
Du wirst mich weinen sehen, du wirst mich leiden sehen
Pero no a tus pies me verás a
Aber nicht zu deinen Füßen wirst du mich sehen
Viviré sin ti, con la libertad
Ich werde ohne dich leben, mit der Freiheit
De entregarme a quien me ame de verdad
Mich dem hinzugeben, der mich wirklich liebt
Viviré sin ti, con la libertad
Ich werde ohne dich leben, mit der Freiheit
De entregarme a quien me ame de verdad
Mich dem hinzugeben, der mich wirklich liebt





Авторы: Luis Oimedo Gómez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.