Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bendición Papá
Segen, Papa
Hola
hijo
buenas
noches
Hallo
mein
Sohn,
guten
Abend
Dios
te
bendiga
Gott
segne
dich
Coño
Jhon,
¿Quién
lo
hubiese
pensado?
Donnerwetter,
Jhon,
wer
hätte
das
gedacht?
En
febrero
del
89
Im
Februar
'89
Ya
tu
estabas
prácticamente
engendrado
Warst
du
praktisch
schon
gezeugt
Eras...
Vida
Du
warst...
Leben
Ya
poseías
vida
propia
Du
hattest
schon
dein
eigenes
Leben
Ya
te
estabas
formando
Du
hast
dich
schon
entwickelt
Y
suceden
unos
acontecimientos
Und
es
geschehen
Ereignisse
Tan
importantes
en
Venezuela
So
wichtig
in
Venezuela
En
Caracas,
El
Caracazo
In
Caracas,
El
Caracazo
Y
ya
tú
tenías
vida
Und
du
hattest
schon
Leben
Este...
¿Es
increíble,
no?
Das
ist...
Unglaublich,
nicht?
¿Quién
lo
hubiese
pensado?
Wer
hätte
das
gedacht?
Ya
después
naces
en...
Dann
wirst
du
geboren
in...
En
noviembre
de
ese
mismo
año
Im
November
desselben
Jahres
Y
mira
vale,
hasta
ahorita
Und
schau
mal,
bis
jetzt
Qué
de
pinga
papi
Wie
geil,
Papi
Que
orgullo...
ser
tu
papá
Was
für
ein
Stolz...
dein
Vater
zu
sein
Feliz
cumpleaños
negro
Alles
Gute
zum
Geburtstag,
mein
Lieber
Sigue
echándole
piernas
vale
Gib
weiter
Gas,
mein
Wert
Eres
mi
orgullo
papa
Du
bist
mein
Stolz,
Papa
Te
quiero
mucho,
Dios
te
bendiga
Ich
liebe
dich
sehr,
Gott
segne
dich
Bendición
Papá
Segen,
Papa
Pasa
por
Gramoven
Komm
in
Gramoven
vorbei
Y
dale
de
mi
parte
un
abrazo
a
mi
mamá
Und
gib
meiner
Mutter
eine
Umarmung
von
mir
Dile
que
estará
todo
bien
Sag
ihr,
dass
alles
gut
wird
Que
en
cualquier
momento
nos
veremos
por
allá
Dass
wir
uns
bald
dort
drüben
sehen
werden
Que
aquí
seguimos
en
la
lucha
por
la
locha
Dass
wir
hier
weiter
um
das
Geld
kämpfen
Dile
que
la
amo
por
si
no
me
escucha
Sag
ihr,
dass
ich
sie
liebe,
falls
sie
mich
nicht
hört
Que
aunque
nos
separen
unas
cuantas
trochas
Dass,
obwohl
uns
ein
paar
Grenzen
trennen
Ya
las
ganas
de
abrazarla
son
muchas
Die
Sehnsucht,
sie
zu
umarmen,
schon
groß
ist
Y
si
que
ha
sido
duro
el
proceso
Und
der
Prozess
war
wirklich
hart
Paso
a
paso,
peso
a
peso
Schritt
für
Schritt,
Peso
für
Peso
Los
fracasos,
los
tropiezos
Die
Misserfolge,
die
Stolpersteine
Me
hacen
luchar
cada
día
más
por
eso
Lassen
mich
jeden
Tag
mehr
dafür
kämpfen
Que
yo
quiero
y
que
quiero
para
ustedes
Was
ich
will
und
was
ich
für
euch
will
Ejecutando
el
plan
para
vivir
como
se
debe
Den
Plan
ausführend,
um
so
zu
leben,
wie
es
sich
gehört
Yo
no
ando
en
vainas
raras
Ich
mache
keine
komischen
Sachen
Puedo
decir
soy
artista
Ich
kann
sagen,
ich
bin
Künstler
Me
la
paso
con
tatuadores,
beatmakers
y
liricistas
Ich
hänge
mit
Tätowierern,
Beatmakern
und
Textern
ab
Vivo
freestyle
pero
no
soy
un
perro
e'
quinta
Ich
lebe
Freestyle,
aber
ich
bin
kein
Straßenköter
Tengo
mi
contacto
con
par
de
malos
coristas
Ich
habe
Kontakt
zu
ein
paar
üblen
Typen
No
toco
esa
tecla
por
más
que
la
compe
insista
Ich
fasse
dieses
Thema
nicht
an,
egal
wie
sehr
die
Konkurrenz
darauf
besteht
Porque
no
caigo
en
trampa
de
personalidades
mixtas
Weil
ich
nicht
auf
den
Trick
gemischter
Persönlichkeiten
hereinfalle
Aquí
estamos
haciendo
historia
Wir
schreiben
hier
Geschichte
No
ando
buscando
fama
Ich
suche
nicht
nach
Ruhm
Porque
esa
perra
tiene
corta
memoria
Denn
diese
Schlampe
hat
ein
kurzes
Gedächtnis
Me
identifico
más
con
trascender
a
través
del
tiempo
Ich
identifiziere
mich
mehr
damit,
die
Zeit
zu
überdauern
Yo
no
busco
una
fama
del
momento
Ich
suche
keinen
Ruhm
für
den
Moment
Lo
siento
pero
aquí
lo
que
sobra
es
talento
Tut
mir
leid,
aber
hier
gibt
es
Talent
im
Überfluss
Y
como
Curtis,
me
hago
rico
o
me
muero
en
el
intento
Und
wie
Curtis,
werde
ich
reich
oder
sterbe
bei
dem
Versuch
Hay
gente
que
dice
que
soy
la
mina
de
oro
Es
gibt
Leute,
die
sagen,
ich
sei
die
Goldmine
Y
yo
lo
corroboro
Und
ich
bestätige
das
Escúchate
el
disco
después
del
coro
Hör
dir
die
Platte
nach
dem
Refrain
an
Bendición
Papá
Segen,
Papa
Pasa
por
Gramoven
Komm
in
Gramoven
vorbei
Y
dale
de
mi
parte
un
abrazo
a
mi
mamá
Und
gib
meiner
Mutter
eine
Umarmung
von
mir
Dile
que
estará
todo
bien
Sag
ihr,
dass
alles
gut
wird
Que
en
cualquier
momento
nos
veremos
por
allá
Dass
wir
uns
bald
dort
drüben
sehen
werden
Que
aquí
seguimos
en
la
lucha
por
la
locha
Dass
wir
hier
weiter
um
das
Geld
kämpfen
Dile
que
la
amo
por
si
no
me
escucha
Sag
ihr,
dass
ich
sie
liebe,
falls
sie
mich
nicht
hört
Que
aunque
nos
separen
unas
cuantas
trochas
Dass,
obwohl
uns
ein
paar
Grenzen
trennen
Ya
las
ganas
de
abrazarla
son
muchas
Die
Sehnsucht,
sie
zu
umarmen,
schon
groß
ist
Mamá,
bendición
Mama,
Segen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cesar Armando Diaz, Jhongremil Jose Blanca Rivas
Альбом
LMDO
дата релиза
27-08-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.