Jhonny Lexus - No Life - перевод текста песни на русский

No Life - Jhonny Lexusперевод на русский




No Life
Te conocí ahora donde estés quiero estar
Я встретил тебя сейчас, где ты, я хочу быть
Pensar que ni te tenía hoy yo voy donde vas
Думать, что у меня даже не было тебя сегодня, я иду туда, куда ты идешь.
Como adicto a tus deseos sin parar quiero más
Как пристрастившийся к твоим безостановочным желаниям, я хочу большего
Seducción, tentación, que no quiero dejar, ajá
Соблазн, искушение, от которого я не хочу уходить, ага
Aún recuerdo cuando estaba sin ti
Я до сих пор помню, когда я был без тебя
No me importa si critican difícil la viví
Меня не волнует, если они критикуют это сложно, я прожил это.
Mami y papi trabajando por mejor porvenir
Мама и папа работают на лучшее будущее
Y lo poco que alcanzaba es pa poder subsistir
И то немногое, что было достигнуто, это суметь выжить
De niño pocas veces me gustaba salir
В детстве я редко любил выходить на улицу
Entre juguetes prestados que aprendí a sonreír
Между заимствованными игрушками, которые я научился улыбаться
Y una infancia dulce pana que te puedo decir
И сладкое детство, что тебе сказать?
Si en mi casa a veces no había ni un agua para hervir
Если бы в моем доме иногда не было даже воды, чтобы вскипятить
Desde siempre fui orgulloso, siempre he odiado pedir
Я всегда был горд, я всегда ненавидел спрашивать
Como me faltaba suerte atrás de suerte me fui
Как мне не хватило удачи, за удачей я ушел
En la esquina a las 14 traficando con weed
На углу в 14:00 торговать травкой
Como todo me iba bien pa los gramos me metí
Поскольку все шло хорошо для граммов, которые я получил
A los 18 a mi mamá por fin su casa le di
В 18 я наконец отдал маме ее дом
Mi papá desde los 13 se fue sin despedir
Мой папа ушел, не попрощавшись, когда ему было 13.
La muerte se lo llevó sin ni siquiera gemir
Смерть взяла его, даже не стона
Y de la escuela me voté sabiendo medio escribir
А я со школы проголосовал умея писать
Llegué al barrio, el punto es mío todos saben de
Я приехал по соседству, дело мое, обо мне все знают
Porque un día triste y cansado dije voy a subir
Потому что в один грустный и усталый день я сказал, что иду
Desde entonces somos solo "tu pa ti, yo pa mi"
С тех пор мы только "ты для тебя, я для меня"
Hasta que no lo tenga todo no me voy a rendir, ah
Пока у меня есть все, я не собираюсь сдаваться, ах
Pienso todo el día en ti
Я думаю о тебе весь день
No qué es lo que me tiene así
Я не знаю, что меня так
Dime y voy a dónde estés por ti, por ti
Скажи мне, и я пойду туда, где ты для тебя, для тебя
Un traición es traición dinero igual corrupción
Предательство - измена, деньги - коррупция.
Poder, sueño, ilusión, la calle, mi perdición
Власть, мечта, иллюзия, улица, мое падение
Maldad, mi decisión me hartó toda esta situación
Зло, мое решение заставило меня сыт по горло всей этой ситуацией
Poder, lujos y mansión no se obtienen sin acción
Власть, роскошь и особняк не получить без действия
Hacer todo por dinero se volvió mi vocación
Делать все за деньги стало моим призванием
Aunque nada de lo que haga me llenaba el corazón
Хотя ничего из того, что я делаю, не наполняло мое сердце
Quería ser un niño bueno, algo cambió mi dirección
Я хотел быть хорошим мальчиком, что-то изменило мое направление
No si fue la pobreza o miedo a la humillación
Я не знаю, была ли это бедность или страх унижения
Conclusión, la calle es la tentación
Вывод, улица - это искушение
He hecho tantas tonterías, no hay explicación
Я сделал так много глупостей, этому нет объяснения
A veces me ven en misa buscando bendición
Иногда они видят меня на мессе в поисках благословения
Pero el diablo me susurra "pa ti no hay salvación"
Но мне шепчет дьявол "для тебя нет спасения"
Dinero te has vuelto lo que yo más quiero
Деньги, вы стали тем, что я хочу больше всего
Ya contigo comprendí que no hay amor sincero
С тобой я понял, что искренней любви не бывает
Que ninguna de estas putas te da amor verdadero
Что ни одна из этих шлюх не даст тебе настоящей любви
Por eso si esto es por mujeres tu mamá primero, parcero
Вот почему, если это для женщин, сначала твоя мама, партнер
La calle a ti te quita el miedo
Улица уносит твой страх
Pero en la cárcel se ve quien es el mero mero
Но в тюрьме вы можете увидеть, кто просто
No es lo mismo que en la calle decir gatillero
Это не то же самое, что сказать триггермен на улице
Que estar metido allá cuando explota un pedo
Чем быть там, когда пердеж взрывается
Por eso pa las vueltas hay que ser certero
Вот почему для поворотов вы должны быть точны
Cuidadito se me tuerce y le va el mensajero
Будь осторожен, меня скручивает и гонец уходит
Para donde van los falsos ya mandé a viajeros
Куда делся фейки, я уже отправил путников
Dinero, dinero y para el diablo nunca hay pero
Деньги, деньги и для дьявола никогда не бывает, кроме
Pienso, todo el día en ti
Я думаю о тебе весь день
No qué es lo que me tiene así
Я не знаю, что меня так
Dime y voy a dónde estés por ti, por ti
Скажи мне, и я пойду туда, где ты для тебя, для тебя
Dinero es mi puta, dinero, mi perra, mi amante
Деньги моя шлюха, деньги моя сука, мой любовник
Yo ya fui pobre a la pobreza la quiero distante
Я был уже беден до нищеты, я хочу, чтобы это было далеко
No importa como lo haga dinero quiero abundante
Независимо от того, как я зарабатываю деньги, я хочу изобилия
Para reírmele a la cara a los que me humillaba antes
Смеяться в лицо тем, кто раньше меня унижал
Por culpa de dinero es que me sobran las amantes
Из-за денег у меня много любовников
Por culpa de dinero es que vivo más elegante
Из-за денег я живу более элегантно
Por culpa de dinero no soy insignificante
Из-за денег я не ничтожен
Para un poco de hijoeputa con el ego de importante
Для маленького сукиного сына с важным эго
Dinero, dinero, dinero es lo que yo quiero
Деньги, деньги, деньги - это то, что я хочу
Mientras más dinero, más problemas y los espero
Чем больше денег, тем больше проблем и я их жду
Puede que por desconfiado no haya amigos verdaderos
Может быть, из-за недоверия нет настоящих друзей
Pero me sobran escoltas para hacerles agujeros
Но у меня полно сопровождающих, чтобы продырявить их.
Yo que fui la envidia por llegar a dónde quiero
Я знаю, что мне было завидно, что я попал туда, куда хочу
Y eso les duele más a los que en la mierda me vieron
И это больше ранит тех, кто видел меня в дерьме
Dicen que mi humildad se fue cuando llegó el dinero
Говорят, мое смирение ушло, когда пришли деньги
Porque no voy a hacer nada por los que por no hicieron
Потому что я не собираюсь ничего делать для тех, кто ничего не сделал для меня.
Dinero pa champán, dinero ya tengo un dinero
Деньги на шампанское, деньги у меня уже есть деньги
Los pocos que ves bien conmigo no están, se murieron
Те немногие, кого ты хорошо видишь со мной, не там, они умерли
Brindo por lo leales que jamás se me torcieron
Вот как лояльно они никогда не крутили меня
También por lo' hijoeputa que salieron traicioneros
Также из-за ублюдков, которые вышли вероломными
Mami gracias por orar por sabes que te quiero
Мама, спасибо, что молишься за меня, ты знаешь, что я люблю тебя
Pero entiende no hay cielo donde van los bandoleros
Но пойми, что нет рая, куда идут бандиты.
El dinero comprar alma mami, voy a ser sincero
Деньги покупают душу, мама, я буду честен
La única salida de esto solo es muerto
Единственный выход из этого просто мертв
Pienso todo el día en ti
Я думаю о тебе весь день
No qué es lo que me tiene así
Я не знаю, что меня так
Dime y voy a dónde estés por ti, por ti
Скажи мне, и я пойду туда, где ты для тебя, для тебя
Pienso todo el día en ti
Я думаю о тебе весь день
No qué es lo que me tiene así
Я не знаю, что меня так
Dime y voy a dónde estés por ti, por ti
Скажи мне, и я пойду туда, где ты для тебя, для тебя






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.