Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como
te
extraño
Как
же
я
скучаю
по
тебе,
Que
hasta
olvide
que
una
vez
te
hice
daño
Что
даже
забыл,
как
причинил
тебе
боль.
Esperando
un
nose
que
te
llamo
В
ожидании
непонятно
чего,
я
позвонил
тебе,
Yo
se
bien
que
aun
te
acuerdas
de
mi
Я
точно
знаю,
ты
всё
ещё
помнишь
меня.
Y
aunque
te
cueste
entender
И
хотя
тебе
сложно
понять,
Por
lo
que
fuiste
en
mi
vida
es
que
llamo
Я
звоню,
потому
что
ты
была
всем
в
моей
жизни.
Viví
pensando
en
ti
todos
estos
años
Все
эти
годы
я
жил,
думая
о
тебе,
Y
aunque
aparente
no
acordarme
de
ti
И
хотя
может
показаться,
что
я
забыл
тебя,
Y
aunque
parezca
imposible
И
хотя
это
может
казаться
невозможным,
Vine
aquí
en
frente
de
ti
voy
a
decirle
Я
пришёл
сюда,
чтобы
сказать
тебе
в
лицо,
Que
estar
así
de
verdad
que
es
horrible
Что
так
жить
– это
ужасно,
Y
que
regreses
a
mi
por
favor.!!
И
прошу
тебя,
вернись
ко
мне!
Se
que
juré
no
llamarte
Знаю,
я
клялся
не
звонить,
Y
prometí
que
no
iba
a
buscarte
И
обещал,
что
не
буду
искать
тебя,
Intente
mil
maneras
de
odiarte
Пытался
тысячами
способов
возненавидеть,
Pero
ya
ves
ninguna
funcionó
Но,
как
видишь,
ничего
не
вышло.
Como
juraste
que
un
día
seria
Как
ты
и
обещала,
Y
pediría
perdón
algún
día
Что
однажды
я
приду
просить
прощения
Por
la
mujer
que
tanto
me
amo
У
женщины,
которая
так
сильно
любила
меня.
Recuerda
dijiste
que
dolería
Помнишь,
ты
говорила,
что
будет
больно,
Y
que
también
como
tú
lloraría
Что
я
тоже
буду
плакать,
Y
será
tarde
aunque
pida
perdón
И
что
будет
поздно,
даже
если
попрошу
прощения.
Sabes...
razón
tu
tenías
Знаешь...
ты
была
права.
Yo
al
final
perdería
В
конце
концов,
я
проиграл,
Por
que
el
amor
me
llego
Потому
что
любовь
пришла
ко
мне
Cuando
más
la
quería
y
si
Тогда,
когда
я
больше
всего
хотел
её,
и
да,
Sin
importarle
mi
vida
Не
заботясь
о
моей
жизни,
Dolor
dejó
y
se
marchó
Она
оставила
боль
и
ушла.
Y
aunque
te
cueste
entender
И
хотя
тебе
сложно
понять,
De
corazón
me
arrepiento
Я
от
всего
сердца
раскаиваюсь.
No
sabes
como
me
siento
Ты
не
представляешь,
как
мне
плохо.
Si
me
burlé
de
tí
perdón
Если
я
смеялся
над
тобой,
прости.
Perdón
por
los
amargos
momentos
Прости
за
все
горькие
моменты.
Y
si
ayer
jugué
con
tus
sentimientos
И
если
вчера
я
играл
с
твоими
чувствами,
Hoy
me
lo
hicieron
a
mi
То
сегодня
поступили
так
со
мной.
Por
fin
entiendo
Наконец-то
я
понял,
Lo
que
es
llorar
por
amor
Что
такое
плакать
от
любви.
Por
fin
comprendo
Наконец-то
я
понял,
Lo
que
siente
un
perdedor
Что
чувствует
проигравший.
Yo
se
que
duele
y
no
fue
mi
intensión
Я
знаю,
что
это
больно,
и
у
меня
не
было
намерения.
Perdóname
si
maté
tu
ilusión
Прости,
если
я
разрушил
твои
мечты.
Nunca
debí
engañarte
con
ella
Мне
не
стоило
изменять
тебе
с
ней.
Sin
ninguna
razón
Без
всякой
причины,
Sin
ninguna
razón
Без
всякой
причины.
Me
cuentan
que
bien
que
lo
superaste
Мне
рассказывают,
что
ты
прекрасно
справилась,
Después
de
un
tiempo
intentaste
Спустя
время
ты
попыталась
Tener
otra
relación
Построить
новые
отношения
Que
en
verdad
vale
la
pena
Кто
действительно
этого
достоин,
Y
que
encontró
la
manera
И
кто
смог
De
entrar
en
tu
corazón
Найти
путь
к
твоему
сердцу.
Tu
lo
quieres
no
lo
amas
Ты
его
любишь,
но
не
любишь.
Feliz
te
sientes
cada
mañana
Каждое
утро
ты
счастлива
Gracias
a
él
ya
no
me
extraña
Благодаря
ему
ты
больше
не
скучаешь
обо
мне.
Se
que
te
has
vuelto
a
enamorar
Я
знаю,
ты
снова
влюбилась.
Tu
lo
quieres
no
lo
amas
Ты
его
любишь,
но
не
любишь.
Feliz
te
sientes
cada
mañana
Каждое
утро
ты
счастлива
Gracias
a
el
ya
no
me
extraña
Благодаря
ему
ты
больше
не
скучаешь
обо
мне.
Y
solo
me
queda
llorar
И
мне
остаётся
лишь
плакать.
Y
estoy
aquí
por
que
eres
tu
И
я
здесь,
потому
что
ты
La
mujer
de
mi
vida
Женщина
моей
жизни,
Y
arrepentido
me
paso
los
días
И
я
провожу
дни
в
раскаянии,
Por
no
haber
valorado
tu
amor
Что
не
ценил
твоей
любви.
Y
estoy
aquí
mientras
me
mata
esta
melancolía
И
я
здесь,
пока
меня
убивает
эта
тоска,
A
suplicarte
he
venido
este
día
Чтобы
умолять
тебя
о
прощении.
Aquí
me
tienes
perdón,
perdón
Вот
он
я,
прости,
прости.
Como
te
extraño
Как
же
я
скучаю
по
тебе
Y
me
arrepiento
en
causar
tanto
daño
И
сожалею
о
том,
что
причинил
тебе
столько
боли.
Yo
se
que
es
tarde
y
te
sonará
raro
Знаю,
что
уже
поздно,
и
это
прозвучит
странно,
Solo
quería
decirte
siempre
tuviste
razón
Я
просто
хотел
сказать,
что
ты
всегда
была
права.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diego Mauricio Moran Gonzalez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.