Jhonny Lexus - Amada Mia - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jhonny Lexus - Amada Mia




Amada Mia
Любимая моя
Hola como le va a usted? amiga mía,
Привет, как дела, моя дорогая?
Me pregunto si se acuerda de mi todavía...
Интересно, помнишь ли ты меня еще...
De todo lo que hicimos en aquellos días,
Всё, что мы делали в те дни,
Me recuerdas? Soy aquel que por usted moría...
Помнишь меня? Я тот, кто умирал по тебе...
Tu papi, tu negro, el que tanto querías,
Твой папочка, твой негритёнок, которого ты так любила,
Tu fiel enamorado que te consentía...
Твой верный возлюбленный, который тебя баловал...
Si si si, aquí estoy vida mía,
Да, да, да, я здесь, моя жизнь,
Tu príncipe azul que feliz te tenia...
Твой принц на белом коне, который делал тебя счастливой...
él que más de cien cartas al mes te escribía,
Тот, кто писал тебе больше сотни писем в месяц,
Y ojos solamente para ti tenía...
И чьи глаза видели только тебя...
Aquel con quien cantabas, llorabas, reías
Тот, с кем ты пела, плакала, смеялась,
Y si por ahí te peleabas hasta mal te sentías...
А если ссорились, то даже злилась...
Un día sin mi y sentías que morías,
День без меня, и ты чувствовала, что умираешь,
único entre todos que te comprendía...
Единственный среди всех, кто тебя понимал...
Enamorado, amigo, novio, como yo no había,
Влюбленный, друг, парень, такого как я больше не было,
Príncipe fiel de tus fantasías...
Верный принц твоих фантазий...
Recuerdo al oído, cuando me decías,
Помню, как ты шептала мне на ухо,
Que siempre me amarías,
Что будешь любить меня всегда,
Jamás me dejarías
Никогда не оставишь меня,
Y yo enamorado todo te creía...
А я, влюбленный, всему верил...
Recuerdo que esa noche, cuando fuiste mía,
Помню ту ночь, когда ты стала моей,
La primera vez, que algo por ahí sentías...
Первый раз, когда ты что-то почувствовала...
Si si si, se te introducía,
Да, да, да, он входил в тебя,
Era la magia de mi amor que te estremecía...
Это была магия моей любви, которая тебя волновала...
Y no, y no parar no querías no y yo parar no quería
И нет, и нет, ты не хотела останавливаться, и я не хотел останавливаться,
Yo soy ese que a pesar del tiempo y aunque estés con otro,
Я тот, кого ты, несмотря на время и даже будучи с другим,
Sabes que no olvidas...
Знаешь, что не забываешь...
A veces el amor no es lo que uno imagina,
Иногда любовь не такая, какой мы ее представляем,
No siempre los cuentos felices terminan...
Не всегда сказки заканчиваются хорошо...
Por descuido lo nuestro se hizo rutina,
По нашей неосторожности наши отношения превратились в рутину,
Porque cuando no es pa′ uno cualquier cosa lo arruina...
Потому что, когда что-то не предназначено для тебя, любая мелочь может всё разрушить...
Aún recuerdo tu llamaba asesina,
Я до сих пор помню твой убийственный звонок,
Cuando dijiste: "aquí todo termina",
Когда ты сказала: "Здесь всё кончено",
Ahí fue cuando el mundo se me vino encima...
Тогда-то на меня и обрушился весь мир...
Que duro es cuando amas y ese alguien te lástima...
Как тяжело, когда любишь, а тебя ранят...
Dicen que el amor es una lotería,
Говорят, что любовь - это лотерея,
Yo fui tu guachito, pensé que ganaría...
Я был твоим лотерейным билетом, думал, что выиграю...
Lloré por ti noches y lloré por ti días,
Я плакал по тебе ночами и днями,
Pero me hacia el duro cuando con él te veía...
Но притворялся сильным, когда видел тебя с ним...
Hacía como si nada, cuando los veía,
Делал вид, что ничего не происходит, когда видел вас,
Tu decías: "hola"... y te sonreías...
Ты говорила: "Привет"... и улыбалась...
Tranquilo aparentaba, todos me creían,
Я изображал спокойствие, все мне верили,
Pero no se daban cuenta que por dentro yo moría...
Но никто не понимал, что внутри я умирал...
Mientras me inventaba que algún día volverías,
Пока я выдумывал, что однажды ты вернешься,
No me percaté que ya envejecía...
Я не заметил, как постарел...
Como pasa el tiempo, amiga mía,
Как летит время, моя дорогая,
Te vi pasar ayer y no me reconocías...
Я видел тебя вчера, и ты меня не узнала...
Tus hijas van al mismo colegio de las mías,
Твои дочери ходят в ту же школу, что и мои,
Les dije que te conozco y no me creían...
Я сказал им, что знаю тебя, а они не поверили...
"Papi quien es ella?", ella es una amiga mía,
"Папа, кто она?", она моя подруга,
Por ella es que su mami, hoy es esposa mía...
Благодаря ей, их мама сегодня моя жена...
Hoy es esposa mía...
Сегодня моя жена...
Hoy es esposa mía...
Сегодня моя жена...
Que lindo es volver a vernos... amada mía...
Как приятно снова тебя видеть... любимая моя...
Amada mía...
Любимая моя...
Amada mía...
Любимая моя...
Que lindo es volver a vernos... amada mía...
Как приятно снова тебя видеть... любимая моя...
Amada mía...
Любимая моя...
Amada mía...
Любимая моя...
Que lindo es volver a vernos... amada mía...
Как приятно снова тебя видеть... любимая моя...
Amada mía...
Любимая моя...
Amada mia...
Любимая моя...





Авторы: Jhonny Lexus


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.