Текст и перевод песни Jhonny Rivera feat. Jhon Alex Castaño - Amor y Despecho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor y Despecho
Love and Heartbreak
Que
tal
amigo
quiero
aprovechar
que
de
nuevo
te
encuentro
How
are
you,
my
friend?
I
want
to
take
advantage
of
seeing
you
again
Para
contarte
que
me
he
enamorado
y
lo
que
estoy
viviendo
To
tell
you
that
I've
fallen
in
love
and
see
how
I'm
going
Lo
siento
amigo
pero
es
que
no
creo
en
esos
sentimientos
My
friend,
I'm
sorry,
but
I
don't
believe
in
those
feelings
Pues
a
mi
vida
ellas
solo
han
dejado
dolor
y
despecho
Because
in
my
life,
they've
only
made
me
feel
regret
Yo
te
comprendo
que
es
por
culpa
de
alguien
que
hoy
estás
sufriendo
I
understand
why.
It's
because
of
someone
who's
made
you
suffer
Pero
si
a
mi
me
están
brindando
amor
debo
corresponderlo
But
she's
given
me
her
love,
and
I
have
to
return
it
Es
que
me
duele
si
ayer
yo
viví
lo
que
tú
estás
viviendo
It
hurts,
because
I
went
through
what
you're
going
through
yesterday
Y
me
ha
dejado
sin
decir
adiós
y
yo
nada
le
he
hecho
And
she
left
me
without
saying
goodbye,
even
though
I'd
done
nothing
wrong
No
creo
en
nadie
solo
he
vivido
de
los
desprecios
I
don't
trust
anyone;
I've
only
experienced
heartbreak
Yo
te
acompaño
pero
aunque
duela
el
amor
es
muy
bello
I'll
stay
with
you,
but
even
if
it
hurts,
love
is
great
Y
hoy
tienes
que
creerlo
And
today,
you
must
believe
Así
es
la
vida
y
no
eres
el
primero
puedo
asegurarlo
That's
how
life
is.
You're
not
the
first,
I
can
assure
you
Y
con
tomar
y
acabar
tu
vida
no
vas
a
cambiarlo
And
by
drinking
and
ruining
your
life,
you
won't
solve
anything
Aún
eres
joven
y
no
lo
has
vivido
no
me
pidas
calma
You're
still
young
and
haven't
lived
yet.
Don't
ask
me
to
calm
down
Ellas
se
marchan
y
el
dolor
que
dejan
destrozan
el
alma
They
leave
and
the
pain
they
cause
destroys
your
soul
Yo
te
comprendo
que
es
por
culpa
de
alguien
que
hoy
estás
sufriendo
I
understand
why.
It's
because
of
someone
who's
made
you
suffer
Pero
si
a
mi
me
están
brindando
amor
debo
corresponderlo
But
she's
given
me
her
love,
and
I
have
to
return
it
Es
que
me
duele
si
ayer
yo
viví
lo
que
tú
estás
viviendo
It
hurts,
because
I
went
through
what
you're
going
through
yesterday
Y
me
ha
dejado
sin
decir
adiós
y
yo
nada
le
he
hecho
And
she
left
me
without
saying
goodbye,
even
though
I'd
done
nothing
wrong
No
creo
en
nadie
solo
he
vivido
de
los
desprecios
I
don't
trust
anyone;
I've
only
experienced
heartbreak
Yo
te
acompaño
pero
aunque
duela
el
amor
es
muy
bello
I'll
stay
with
you,
but
even
if
it
hurts,
love
is
great
Y
hoy
tienes
que
creerlo
And
today,
you
must
believe
No
creo
en
nadie
solo
he
vivido
de
los
desprecios
I
don't
trust
anyone;
I've
only
experienced
heartbreak
Yo
te
acompaño
pero
aunque
duela
el
amor
es
muy
bello
I'll
stay
with
you,
but
even
if
it
hurts,
love
is
great
Y
hoy
tienes
que
creerlo
And
today,
you
must
believe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jhon Jairo Rivera Valencia, John Alex Castano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.