Текст и перевод песни Jhonny Rivera - Niña Humilde
Niña Humilde
Скромная девушка
No
se
lo
que
me
pasa
con
una
mujer
Не
знаю,
что
со
мной
происходит
из-за
одной
женщины,
Es
diferente
a
todas
no
piensa
tanto
en
modas
Она
отличается
от
всех,
не
гонится
за
модой,
Es
humilde
tierna
encantadora
Она
скромная,
нежная,
очаровательная,
No
vive
pensando
en
discotecas
Не
думает
постоянно
о
дискотеках
Ni
en
salones
de
belleza
Или
о
салонах
красоты.
Su
hermosura
es
natural
Ее
красота
естественна.
No
ha
nacido
en
una
cuna
de
oro
Она
не
родилась
в
золотой
колыбели,
Pero
su
gran
tesoro
esta
en
su
corazón
Но
ее
величайшее
сокровище
— в
ее
сердце.
Me
volvi
loco
desde
que
la
ví
Я
сошел
с
ума,
как
только
увидел
ее,
Trabajando
muy
duro
ganando
unos
pesitos
Работающей
изо
всех
сил,
зарабатывающей
немного
денег,
Para
sobrevivir
para
quizas
ayudarle
a
su
familia
para
que
nada
les
falte
Чтобы
выжить,
чтобы,
возможно,
помочь
своей
семье,
чтобы
им
ничего
не
нужно
было,
Y
como
pobres
vivir
И
жить,
как
бедняки.
Poco
ha
estudiado
no
sabe
de
modales
Она
мало
училась,
не
знает
манер,
Pero
a
mi
eso
no
me
importa
así
me
gusta
a
mí
Но
меня
это
не
волнует,
такой
ты
мне
нравишься.
Mi
ñiña
humilde
luchare
por
ti
Моя
скромная
девочка,
я
буду
бороться
за
тебя.
Me
importa
mis
amigos
me
importa
mi
familia
Пусть
меня
осуждают
друзья,
пусть
меня
осуждает
семья,
Si
contigo
aprendí
a
sonreir
Ведь
с
тобой
я
научился
улыбаться.
Yo
aprendo
de
ti
tantas
cosas
Я
учусь
у
тебя
стольким
вещам,
Que
hacen
ver
la
vida
hermosa
Которые
делают
жизнь
прекрасной.
Tú
me
enseñaste
a
soñar
Ты
научила
меня
мечтать.
No
hace
falta
tanto
protocolo
Не
нужен
весь
этот
протокол,
El
dinero
no
es
todo
lo
mas
lindo
Деньги
— не
главное,
самое
прекрасное
—
Es
amar
me
volvi
loco
desde
que
la
ví
trabajando
muy
duro
ganando
unos
pesitos
para
sobrevivir
para
quizas
ayudarle
a
su
familia
para
que
nada
les
falte
y
como
pobres
vivir
poco
a
estudiado
no
sabe
de
modales
pero
a
mi
eso
no
me
importa
a
sí
me
gusta
a
mí
Это
любить.
Я
сошел
с
ума,
как
только
увидел
ее,
работающей
изо
всех
сил,
зарабатывающей
немного
денег,
чтобы
выжить,
чтобы,
возможно,
помочь
своей
семье,
чтобы
им
ничего
не
нужно
было,
и
жить,
как
бедняки.
Она
мало
училась,
не
знает
манер,
но
меня
это
не
волнует,
такой
ты
мне
нравишься.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jhon Jairo Rivera Valencia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.