Текст и перевод песни Jhonny Rivera - Tu Primera Ilusión
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Primera Ilusión
Твоя первая иллюзия
Yo,
yo
que
fui
el
primer
hombre
en
tu
vida,
yo,
Я,
я,
который
был
первым
мужчиной
в
твоей
жизни,
я,
Yo
que
fui
tu
primera
ilusion,
Я,
который
был
твоей
первой
иллюзией,
Se,
que
al
igual
que
yo
tampoco
olvidas
Знаю,
что
ты,
как
и
я,
тоже
не
забываешь
Esa
noche
en
que
me
diste
tu
amor,
Ту
ночь,
когда
ты
отдала
мне
свою
любовь,
Esa
noche
en
que
me
diste
tu
amor
Ту
ночь,
когда
ты
отдала
мне
свою
любовь.
Y
yo
se
que
de
mi
tu
podras
olvidarte,
И
я
знаю,
что
обо
мне
ты
сможешь
забыть,
Pero
jamas
de
lo
que
hicimos
los
dos,
Но
никогда
не
забудешь
то,
что
мы
сделали
вдвоем,
Con
otro
vas
a
recordar
siempre
ese
instante,
С
другим
ты
будешь
всегда
вспоминать
тот
миг,
Aquel
instante
lleno
de
amor
y
pasion
Тот
миг,
полный
любви
и
страсти.
Hoy,
te
recuerdo
con
melancolia,
Сегодня
я
вспоминаю
тебя
с
меланхолией,
Hoy,
siento
el
roce
tierno
de
tu
piel,
Сегодня
я
чувствую
нежное
прикосновение
твоей
кожи,
Recuerda...
que
apesar
de
que
ya
no
eres
mia,
Помни...
что,
несмотря
на
то,
что
ты
уже
не
моя,
Fui
el
primero
que
te
hizo
mujer
Я
был
первым,
кто
сделал
тебя
женщиной.
Fui
el
primero
que
te
hizo
mujer
Я
был
первым,
кто
сделал
тебя
женщиной.
Y
yo
se
que
de
mi
tu
podras
olvidarte
И
я
знаю,
что
обо
мне
ты
сможешь
забыть,
Pero
jamas
de
lo
que
hicimos
los
dos,
Но
никогда
не
забудешь
то,
что
мы
сделали
вдвоем,
Con
otro
vas
a
recordar
siempre
ese
instante,
С
другим
ты
будешь
всегда
вспоминать
тот
миг,
Aquel
instante
lleno
de
amor
y
pasion
Тот
миг,
полный
любви
и
страсти.
Aquel
instante
lleno
de
amor
y
pasion
Тот
миг,
полный
любви
и
страсти.
Y
yo
se
que
de
mi
tu
podras
olvidarte
И
я
знаю,
что
обо
мне
ты
сможешь
забыть,
Pero
jamas
de
lo
que
hicimos
los
dos
Но
никогда
не
забудешь
то,
что
мы
сделали
вдвоем,
Con
otro
vas
a
recordar
siempre
ese
instante,
С
другим
ты
будешь
всегда
вспоминать
тот
миг,
Aquel
instante
lleno
de
amor
y
pasion
Тот
миг,
полный
любви
и
страсти.
Y
yo
se
que
de
mi
tu
podras
olvidarte
И
я
знаю,
что
обо
мне
ты
сможешь
забыть,
Pero
jamas
de
lo
que
hicimos
los
dos
Но
никогда
не
забудешь
то,
что
мы
сделали
вдвоем,
Con
otro
vas
a
recordar
siempre
ese
instante,
С
другим
ты
будешь
всегда
вспоминать
тот
миг,
Aquel
instante
lleno
de
amor
y
pasion
Тот
миг,
полный
любви
и
страсти.
Aquel
instante
lleno
de
amor
y
pasion
Тот
миг,
полный
любви
и
страсти.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hernan Dario Hernandez Piedrahita
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.