Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Some Things Never Change
Manches ändert sich nie
바람은
점점
쌀쌀해지고
Der
Wind
wird
immer
kühler
우린
어른이
되지
Und
wir
werden
erwachsen
하늘
높아지듯이
So
wie
der
Himmel
höher
wird
누런
호박들은
거름이
됐고
Die
gelben
Kürbisse
sind
zu
Dünger
geworden
이젠
나뭇잎도
고개를
숙여
Und
jetzt
senken
auch
die
Blätter
ihre
Köpfe
하지만
영원한
게
여기
있잖아
Aber
es
gibt
etwas
Ewiges
hier
변치
않는
것
Was
sich
nie
ändert
손을
맞잡은
너와
나
Deine
und
meine
Hand,
die
sich
halten
변치
않을
걸
Wird
sich
nie
ändern
같은
자리에
같은
맘
Am
selben
Ort,
mit
demselben
Herzen
흔들림
없는
오랜
벽처럼
Wie
eine
alte
Mauer,
die
sich
nicht
bewegt
영원할
단
하나
Das
einzig
Ewige
변치
않는
건
Was
sich
nie
ändert
널
항상
아끼는
내
마음
Ist
meine
Liebe,
die
dich
immer
schätzt
떨어지는
낙엽
위로
Über
die
fallenden
Blätter
꿈에서
그리던
미래가
보여
Sehe
ich
die
Zukunft,
von
der
ich
geträumt
habe
설마
오늘
밤에
무릎
꿇고
청혼하나요?
Wirst
du
dich
heute
Abend
etwa
hinknien
und
mir
einen
Antrag
machen?
하지만
마음먹은
대로
잘
안
돼
Aber
es
läuft
nicht
so,
wie
ich
es
mir
vorgenommen
habe
반지와
꽃을
전해주는
일
Dir
den
Ring
und
die
Blumen
zu
überreichen
로맨틱한
분위기는
제게
맡겨요
Überlass
mir
die
romantische
Atmosphäre
변치
않는
건
Was
sich
nie
ändert
그녀를
향한
내
사랑
Ist
meine
Liebe
zu
ihr
변치
않는
건
Was
sich
nie
ändert
순록들이
더
편하단
것
Ist,
dass
Rentiere
bequemer
sind
내가
다짐한
모든
약속들
Alle
Versprechen,
die
ich
gegeben
habe
꼭
지키고
말
거야
Werde
ich
ganz
sicher
halten
변치
않는
건
Was
sich
nie
ändert
스벤,
다
너에게
달렸어
Sven,
es
liegt
alles
an
dir
날
부르는
소리가
들려
Ich
höre
eine
Stimme,
die
mich
ruft
무슨
일일까
Was
könnte
das
sein?
난
지금
이대로가
좋은데
Ich
mag
es
so,
wie
es
jetzt
ist
소중한
이
순간
Dieser
kostbare
Moment
잡을
수
없다면
Wenn
ich
ihn
nicht
festhalten
kann
마음껏
이
순간을
누릴래
Dann
werde
ich
diesen
Moment
in
vollen
Zügen
genießen
아
아
아
아
아
오
오
오
Ah
ah
ah
ah
ah
Oh
oh
oh
바람
점점
쌀쌀해지고
Der
Wind
wird
immer
kühler
우린
매일매일
어른이
되지
Wir
werden
jeden
Tag
erwachsen
저
가을
하늘
아래
Unter
jenem
Herbsthimmel
축복을
노래해
Singen
wir
ein
Segenslied
이
땅에
영원한
행복과
함께
Mit
ewigem
Glück
in
diesem
Land
또
넘치는
사랑과
함께
Und
mit
überfließender
Liebe
푸른
하늘
위로
아렌델
깃발이
휘날려
Über
dem
blauen
Himmel
weht
die
Flagge
von
Arendelle
변치
않는
건
Was
sich
nie
ändert
우린
함께
있다는
것
Ist,
dass
wir
zusammen
sind
변치
않을
건
Was
sich
nicht
ändern
wird
앞은
알
수가
없지만
Ist
ungewiss,
was
vor
uns
liegt,
좋은
날들만
계속되기를
aber
ich
hoffe,
dass
nur
gute
Tage
folgen
시간이
지나도
Auch
wenn
die
Zeit
vergeht
변치
않는
건
Was
sich
nie
ändert
항상
널
위한
내
마음
Ist
mein
Herz,
das
immer
für
dich
da
ist
널
위한
내
마음
Mein
Herz
für
dich
널
위한
내
마음
Mein
Herz
für
dich
널
위한
내
마음
Mein
Herz
für
dich
널
위한
나의
마음
Mein
Herz
für
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Lopez, Kristen Jane Anderson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.