Jin - 36-24-36 (Applebottom Jeans) - перевод текста песни на немецкий

36-24-36 (Applebottom Jeans) - Jinперевод на немецкий




36-24-36 (Applebottom Jeans)
36-24-36 (Applebottom Jeans)
[You know... when it comes to the ladies... I think about what my man Phife Dog said... Uh huh... you remember... I like em brown, yellow, Puerto Rican or Haitian...]
[Weißt du... wenn es um die Damen geht... denke ich daran, was mein Kumpel Phife Dog gesagt hat... Uh huh... erinnerst du dich... Ich mag sie braun, gelb, puerto-ricanisch oder haitianisch...]
Here's something that I bet you never seen (what's that?)
Hier ist etwas, das du sicher noch nie gesehen hast (was ist das?)
Asian girl in some Applebottom Jeans (ok)
Asiatisches Mädchen in Applebottom Jeans (ok)
36 uh, 24 uh, 36 uh, baby let's go uh
36 uh, 24 uh, 36 uh, Baby, lass uns gehen uh
Here's something that I bet you never seen (what's that?)
Hier ist etwas, das du sicher noch nie gesehen hast (was ist das?)
Asian girl in some Applebottom Jeans (ok)
Asiatisches Mädchen in Applebottom Jeans (ok)
36 uh, 24 uh, 36 uh, baby let's go uh
36 uh, 24 uh, 36 uh, Baby, lass uns gehen uh
See her from the back and be like she blazing
Siehst sie von hinten und denkst, sie ist heiß
Think she black, turn around found out she Asian
Denkst, sie ist schwarz, dreht sich um, stellst fest, sie ist Asiatin
So amazing, what an odd occasion
So erstaunlich, was für eine seltene Gelegenheit
I'ma tell you this for your information
Ich sag' dir das zu deiner Information
I like 'em black, brown, even Caucasian
Ich mag sie schwarz, braun, sogar kaukasisch
But this one got me standing here dazing
Aber diese hier lässt mich wie betäubt dastehen
So sick, think I need my medication
So krass, ich glaub', ich brauch' meine Medikamente
This is not a song, it's a dedication
Das ist kein Lied, es ist eine Widmung
For my nation, a celebration
Für meine Nation, eine Feier
It's a party you don't need an invitation
Es ist 'ne Party, du brauchst keine Einladung
But back to what's in front of my face and
Aber zurück zu dem, was vor meinem Gesicht ist und
Good God, what a beautiful creation
Gütiger Gott, was für eine wunderschöne Schöpfung
I don't care 'bout what's your reputation
Mir ist egal, was dein Ruf ist
You independent and you got an occupation
Du bist unabhängig und hast einen Beruf
I'ma take you to the club from the basement
Ich nehm' dich mit in den Club aus dem Keller
Then I might hit up the radio station
Dann ruf' ich vielleicht beim Radiosender an
Here's something that I bet you never seen (what's that?)
Hier ist etwas, das du sicher noch nie gesehen hast (was ist das?)
Asian girl in some Applebottom Jeans (ok)
Asiatisches Mädchen in Applebottom Jeans (ok)
36 uh, 24 uh, 36 uh, baby let's go uh
36 uh, 24 uh, 36 uh, Baby, lass uns gehen uh
Here's something that I bet you never seen (what's that?)
Hier ist etwas, das du sicher noch nie gesehen hast (was ist das?)
Asian girl in some Applebottom Jeans (ok)
Asiatisches Mädchen in Applebottom Jeans (ok)
36 uh, 24 uh, 36 uh, baby let's go uh
36 uh, 24 uh, 36 uh, Baby, lass uns gehen uh
I got this Chinese broad that stays out in the bay
Ich hab' diese Chinesin, die in der Bay Area wohnt
Leave comments on my MySpace every single day
Hinterlässt jeden einzelnen Tag Kommentare auf meinem MySpace
Got a Korean chick who stays down in Texas
Hab' 'ne Koreanerin, die unten in Texas wohnt
When I'm in town, scoop me up in a Lexus
Wenn ich in der Stadt bin, holt sie mich in einem Lexus ab
A Japanese joint in Miami on the low
Eine Japanerin in Miami, ganz heimlich
She said she got a man but he out in Tokyo
Sie sagte, sie hat 'nen Mann, aber der ist in Tokio
My Viet chick got more than good looks so you know
Meine Vietnamesin hat mehr als nur gutes Aussehen, damit du's weißt
I ask her can she cook and she said fo sho
Ich frag' sie, ob sie kochen kann, und sie sagte 'na sicher'
Got a 20 year old that still watches Nickelodeon
Hab' 'ne 20-Jährige, die immer noch Nickelodeon schaut
I think she half Thai and half Cambodian
Ich glaube, sie ist halb Thai und halb Kambodschanerin
A weed head that likes to puff on a killer green
Eine Kifferin, die gerne krasses Grünzeug raucht
From the Philippines, love the way she fill her jeans
Von den Philippinen, liebe es, wie sie ihre Jeans ausfüllt
Asked this one shorty if we could chat
Hab' diese Kleine gefragt, ob wir quatschen können
She told me she was Laos
Sie sagte mir, sie sei Laotin
And I asked where's that?
Und ich fragte, wo ist das?
Then she proceeded to show me on the map
Dann zeigte sie es mir auf der Karte
I said that's where we going 'cause baby that's where it's at (ok)
Ich sagte, da gehen wir hin, denn Baby, da geht's ab (ok)
Here's something that I bet you never seen (what's that?)
Hier ist etwas, das du sicher noch nie gesehen hast (was ist das?)
Asian girl in some Applebottom Jeans (ok)
Asiatisches Mädchen in Applebottom Jeans (ok)
36 uh, 24 uh, 36 uh, baby let's go uh
36 uh, 24 uh, 36 uh, Baby, lass uns gehen uh
Here's something that I bet you never seen (what's that?)
Hier ist etwas, das du sicher noch nie gesehen hast (was ist das?)
Asian girl in some Applebottom Jeans (ok)
Asiatisches Mädchen in Applebottom Jeans (ok)
36 uh, 24 uh, 36 uh, baby let's go uh
36 uh, 24 uh, 36 uh, Baby, lass uns gehen uh
What's that? There she go, ok
Was ist das? Da geht sie, ok
What's that? There she go, ok
Was ist das? Da geht sie, ok
What's that? There she go, ok
Was ist das? Da geht sie, ok
What's that? There she go, ok
Was ist das? Da geht sie, ok
What's that? 36, ok, 24
Was ist das? 36, ok, 24
What's that? 36, ok, 24
Was ist das? 36, ok, 24
What's that? 36, ok, 24
Was ist das? 36, ok, 24
What's that? 36, ok
Was ist das? 36, ok
Here's something that I bet you never seen (what's that?)
Hier ist etwas, das du sicher noch nie gesehen hast (was ist das?)
Asian girl in some Applebottom Jeans (ok)
Asiatisches Mädchen in Applebottom Jeans (ok)
36 uh, 24 uh, 36 uh, baby let's go uh
36 uh, 24 uh, 36 uh, Baby, lass uns gehen uh
Here's something that I bet you never seen (what's that?)
Hier ist etwas, das du sicher noch nie gesehen hast (was ist das?)
Asian girl in some Applebottom Jeans (ok)
Asiatisches Mädchen in Applebottom Jeans (ok)
36 uh, 24 uh, 36 uh, baby let's go uh
36 uh, 24 uh, 36 uh, Baby, lass uns gehen uh
[Oh ohIt's ya boy Jin y'allEverybody back home already know I got wild love for y'allBut check it out, I just got my passport renewedSo I'ma go around the world for a second, a'ightI'ma be back, shout out to all my people up topI'm talking bout Canada, T-Dot, Van-city, Montreal, I see y'allCan't forget all my people in out in the UK, that's right, out in LondonAll my people partying down in Leicester Square, uh huhBig ups to everybody in Australia, the Land Down Under, you know, Sydney, Perth, MelbourneAnd of course the Gold CoastBig up to all my people in Hong KongI'm gone]
[Oh oh, hier ist euer Junge Jin, Leute. Alle zu Hause wissen schon, ich hab' wahnsinnige Liebe für euch alle. Aber hört mal zu, ich hab' gerade meinen Reisepass erneuert bekommen. Also werde ich mal kurz um die Welt reisen, okay? Ich komm' zurück, Grüße an alle meine Leute da oben. Ich rede von Kanada, T-Dot, Van-City, Montreal, ich seh' euch. Kann nicht all meine Leute drüben im UK vergessen, genau, drüben in London. Alle meine Leute, die unten am Leicester Square feiern, uh huh. Große Grüße an alle in Australien, dem Land Down Under, ihr wisst schon, Sydney, Perth, Melbourne. Und natürlich die Gold Coast. Grüße an alle meine Leute in Hong Kong. Ich bin weg.]






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.