Jin - Perspectives - перевод текста песни на немецкий

Perspectives - Jinперевод на немецкий




Perspectives
Perspektiven
The Emcee - Perspectives
Der Emcee - Perspektiven
(Per-per-per-perspective)
(Per-Per-Perspektive)
Yea, it's a new beginnin'
Yeah, es ist ein neuer Anfang
Hip Hop, one two one two
Hip Hop, eins zwei eins zwei
The Emcee
Der Emcee
Check
Check
[Chorus]
[Chorus]
They say hip hop's fallin' apart
Sie sagen, Hip Hop zerfällt
But that wont stop us from callin it art
Aber das wird uns nicht davon abhalten, es Kunst zu nennen
Yea we gotta hold it down as a collective
Yeah, wir müssen es als Kollektiv hochhalten
And make sure that they see our (per-per-per-perspective)
Und sicherstellen, dass sie unsere (Per-Per-Perspektive) sehen
They say hip hop's fallin' apart
Sie sagen, Hip Hop zerfällt
But that wont stop us from callin' it art
Aber das wird uns nicht davon abhalten, es Kunst zu nennen
Yea we gotta hold it down as a collective
Yeah, wir müssen es als Kollektiv hochhalten
And make sure that they see our (per-per-per-perspective)
Und sicherstellen, dass sie unsere (Per-Per-Perspektive) sehen
Hip Hop ain't the same it's a shame they closed Rawkus
Hip Hop ist nicht mehr dasselbe, es ist eine Schande, dass sie Rawkus geschlossen haben
Disappointin' like the Knicks to New Yorkas
Enttäuschend wie die Knicks für New Yorker
All I hear is a buncha lames 'n shit talkers
Alles, was ich höre, ist ein Haufen Luschen und Scheißeredner
Wheres the Kanes, Rakims and Chris Parkers?
Wo sind die Kanes, Rakims und Chris Parkers?
Real MCs, are damn near extinct
Echte MCs sind verdammt nochmal fast ausgestorben
Last time I heard some shit was Built from Cuban Links
Das letzte Mal, als ich guten Scheiß hörte, war 'Built from Cuban Linx'
Just think, other than that, the rest of the shit stinks
Denk mal nach, abgesehen davon, stinkt der Rest der Scheiße
Better work out the kinks before your ship sinks
Besser die Macken ausbügeln, bevor dein Schiff sinkt
Sip drinks, get crunk, shake your behind
Drinks schlürfen, crunk werden, deinen Hintern schütteln
That shit is coo but it don't stimulate your mind
Der Scheiß ist cool, aber er regt deinen Geist nicht an
Time to take it back on some '91 shit
Zeit, es zurückzubringen auf so '91er Scheiß
The? De La - Tribe? native tongue shit
Das? De La - Tribe? Native Tongues-Zeug
Can't forget that Onyx 'throw your gun shit'
Kann nicht das Onyx 'schmeiß deine Waffe Zeug' vergessen
And of course you know you gotta knock that Pun shit
Und natürlich weißt du, du musst das Pun-Zeug pumpen
I come from a era where cats would just spit
Ich komme aus einer Ära, wo Typen einfach gespittet haben
Now after 2 bars I'm ready to press skip
Jetzt bin ich nach 2 Takten bereit, auf Skip zu drücken
[Chorus]
[Chorus]
I represent the last of
Ich repräsentiere die Letzten der
The dope MCs, that would never pass up
krassen MCs, die niemals auslassen würden
Any opportunity to rip your ass up
Irgendeine Gelegenheit, dir den Arsch aufzureißen
Don't let your mans and your fans have you gas'd up
Lass dich nicht von deinen Kumpels und deinen Fans aufblasen
You really not that nice, it aint hard the first week to go gold
Du bist wirklich nicht so krass, es ist nicht schwer, in der ersten Woche Gold zu gehen
When your label can cop half of what's sold
Wenn dein Label die Hälfte von dem kaufen kann, was verkauft wird
You can have the top 10 billboard spots
Du kannst die Top 10 Billboard-Plätze haben
Keep that, either way I'mma still get props
Behalt das, so oder so kriege ich trotzdem Anerkennung
The Emcee ain't got the throne naw not today
Der Emcee hat den Thron nicht, nein, nicht heute
But I'm only bout 5 or 6 slots away, uh huh
Aber ich bin nur ungefähr 5 oder 6 Plätze entfernt, uh huh
I am the source being I'm that nice
Ich bin die Quelle, weil ich so gut bin
Nas should've more than 3 and a half mics
Nas hätte mehr als 3einhalb Mikrofone verdient
Keep my craft tight, I know I can
Halte mein Handwerk sauber, ich weiß, ich kann
No hit singles but I got die-hard fans
Keine Hit-Singles, aber ich habe eingefleischte Fans
My instincts got me usin' the pen's ink
Meine Instinkte lassen mich die Tinte des Stifts benutzen
Not in a boy band but my flow is N SYNC (in sync)
Nicht in einer Boyband, aber mein Flow ist N SYNC (synchron)
[Chorus]
[Chorus]
On Golden Child tracks I'm at ease
Auf Golden Child Tracks bin ich entspannt
To get my point across just like a trapeze
Um meinen Standpunkt rüberzubringen, genau wie ein Trapez
Stations chargin' flat fees
Sender verlangen Pauschalgebühren
To get in rotation, you could put that in quotation
Um in die Rotation zu kommen, das kannst du in Anführungszeichen setzen
I said it, must be genetic
Ich habe es gesagt, muss genetisch sein
On the mic never bite my tongue
Am Mikro beiße ich mir nie auf die Zunge
Give my pops all the credit
Gib meinem Vater all die Anerkennung
Corporate America can kiss my ass now
Corporate America kann mich jetzt am Arsch lecken
All they wanna do is milk the cash cow
Alles, was sie wollen, ist die Cash Cow melken
Could care less if we end up deceased or in jail
Könnte ihnen nicht egaler sein, ob wir tot oder im Knast enden
Long as there's an increase in sales
Solange es eine Umsatzsteigerung gibt
I'm not a rap analyst, just a fan of this
Ich bin kein Rap-Analyst, nur ein Fan davon
Real hip hop from NY to Los Angeles
Echter Hip Hop von NY bis Los Angeles
Matter fact, any longitude or latitude
Tatsächlich, jeder Längen- oder Breitengrad
Where they show the pioneers gratitude
Wo sie den Pionieren Dankbarkeit zeigen
And thats the attitude that seems most effective
Und das ist die Haltung, die am effektivsten scheint
But yo, that's just my perspective
Aber yo, das ist nur meine Perspektive
[Chorus]
[Chorus]
Yea yea,
Yeah yeah,
The Emcee got (per-per-per-perspective)
Der Emcee hat (Per-Per-Perspektive)
Golden Child got (per-per-per-perspective)
Golden Child hat (Per-Per-Perspektive)
Kamel got (per-per-per-perspective)
Kamel hat (Per-Per-Perspektive)
Get your own (per-per-per-perspective)
Hol dir deine eigene (Per-Per-Perspektive)





Авторы: Da Golden Child


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.