JIN - Shounen Brave - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни JIN - Shounen Brave




Shounen Brave
Brave Boy
「虐めないでよ」って泣いてばっかり
You keep crying, "Don't bully me"
震えちゃうのも仕方ないのです
It's no wonder you tremble
孤独を敏感に恐れている
You're so sensitive to loneliness
少年の僕を『勇気』は嫌った
Courage hated me, the boy who was
同じように雨に濡れている
We get drenched in the same rain
子犬に理解を求めていた
I was seeking a puppy's understanding
自分勝手に抱き寄せていた
Holding it close, without its consent
「君は僕を虐めないよね?」って言って
Saying, "You won't bully me, will you?"
「『友達』になろう。言葉じゃないところでさ。
Let's be "friends," beyond mere words
話がしたいよなぁ」
I want to talk, you see
そんな僕に 悲劇が待ってた
But tragedy awaited me, so naive
聞こえたんだ 声が盛大に
I heard it, a thunderous voice
閉ざした脳を ノックする
It knocked upon my closed mind
「あいつは汚い」「そいつを騙そう」
Whispering, "He's dirty," "Let's deceive him"
「大嫌い」「死んじゃえよ」
"I hate him," "He should just die"
なんて
Such
『思いの声』が一斉に
A chorus of "silent voices"
拒んでいたってノックする
They pounded even though I resisted
言葉にしない心が 突き刺さって
Unspoken thoughts that pierce deep
もう泣きそう
I'm on the verge of tears
「希望を願った罰だ」って
They said, "This is your punishment for daring to hope"
孤独網の騒音は
The cacophony of loneliness
僕にこんな代償を
Inflicted this price upon me
植え込んでいた
It's embedded deep within
そして今日も声は責め立てる
And still, the voices torment me
流れ込んで 僕を溶かしていく
They flood in, dissolving me
他人の 心理を盗み取れる
I can perceive the thoughts of others
面妖な僕を 誰もが嫌った
A freakish ability that made me an outcast
逃げ出そうと 外へ飛び出せ
I'll run away, break free from this place
ここじゃもう 息もできないから
I can barely breathe here anymore
街の憎悪の 目を避けてさ
Dodging the hateful stares of the city
僕はそっと 駆け出した 何処かへと
I quietly begin to run, heading somewhere
迷い込む森
I wander into the forest
行き場のない静けさに
A desolate silence surrounds me
また怯えちゃう様な
The kind that makes me tremble again
そんな僕を 誰かが待っていた
But then, someone was waiting for me
聞こえたんだ
I heard it
「今日も淡々と 描いた『今日』を待ってるの。
A voice that softly murmured, "Today, I've painted another day
誰かお願い ここから助け出してよ 寂しいよ」なんて
Someone, please rescue me from this loneliness. It's unbearable"
『思いの声』は逡巡な
This "silent voice" was hesitant
昨日の僕の様なんだ
It sounded like me, yesterday
「『心』が怖い?」
"Are you afraid of your own heart?"
「明日を変える『勇気』も足りない?」
"Do you lack the courage to change tomorrow?"
「そんなことない」とノックした
It knocked, saying, "You're not a coward"
物語は繊細で
Our stories are delicate
僕はそっと慎重に開いていた
I cautiously opened up
踞った少女は言った
The girl, hunched over, spoke
「昨日も、今日も、一昨日も
"Yesterday, today, and the day before
広い世界が簡単に崩れちゃう
My whole world could crumble so easily
夢を見ていた」
I was dreaming"
「怖いよ」なんて感情も
Feelings of fear
「辛いよ」なんて泣き声だって
And cries of pain
絵本みたいに、救い出してしまえたなら?
If only they could be saved, like in a picture book
芽生えた今日の感情を
The emotions I've felt today
絞った声で ノックして
I'll knock with a trembling voice
君に話そう
And share them with you
「それでも、大丈夫だよ。泣かないでよ」って
I'll say, "It's okay. Don't cry"
『思いの声』の心臓を
If I could enfold the core of this "silent voice"
包んで笑い合えたなら
And laugh together
『心を救う心』を
That would be a heart that heals hearts
僕は『勇気』と呼べそう
That's what I'd call courage
進み始めた毎日の僕は今日も平凡で
I've started living each day, ordinary as ever
ドアの外の声は もう聞こえない
The voices outside my door are gone





Авторы: じん


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.