Текст и перевод песни JIN - Summertime Record
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Summertime Record
Summertime Record
昨日も今日も晴天で
Yesterday
was
a
sunny
day
as
well
入道雲を見ていた
I
looked
at
the
cumulonimbus
怠いくらいの快晴だ
The
clear
weather
made
me
feel
lazy
徐に目を閉じて
I
slowly
closed
my
eyes
「それ」はどうも簡単に
Somehow
it's
easy
to
年を取った現状に
I
immersed
myself
浸ってたんだよ
In
the
fact
that
I
had
grown
older
大人ぶった作戦で
I
came
up
with
a
grown-up
strategy
不思議な合図立てて
And
gave
a
mysterious
signal
「行こうか、今日も戦争だ」
“Let's
go,
it’s
war
again
today."
立ち向かって
手を取った
I
reached
out
and
took
your
hand
理不尽なんて当然で
Unreasonableness
is
natural
独りぼっち
強いられて
Being
forced
to
be
alone
憂鬱になりそうになってさ
And
I
felt
like
I
was
going
to
be
depressed
背高草を分けて
Parting
the
tall
grass
滲む太陽睨んで
Staring
at
the
piercing
sun
「孤独だったら、おいでよ」
“If
you're
lonely,
come
here.”
騒がしさがノックして
The
noise
knocked
生まれた
感情さえも
Even
the
emotions
I
was
born
with
頭に浮かんでは萎んだ
Faded
after
appearing
in
my
mind
「幻なのかな?」
“Was
it
a
dream?”
秘密基地に集まって
We
gathered
at
the
secret
base
「楽しいね」って単純な
And
said,
“This
is
fun”,
it
was
simple
あの頃を思い出して
Let's
remember
that
time
話をしよう
Let's
talk
about
it
飛行機雲飛んで行って
The
contrail
flew
away
「眩しいね」って泣いていた
And
I
was
crying,
"It's
dazzling"
君はどんな顔だっけ
I
wonder
what
kind
of
face
you
had
なぜだろう、思い出せないな
Why
can't
I
remember?
痛いくらいに現実は
The
painful
reality
選んだ今日は平凡で
The
day
I
chose
was
ordinary
崩れそうになる日々さ
The
days
that
I
feel
like
collapsing
昨日の今日も延長戦
Yesterday
and
today
are
extra
innings
大人だって
臆病だ
Even
as
adults,
we
are
cowards
今になってなんとなく
Now,
somehow,
I
feel
like
廻るセカイのイデア
Ideas
circling
the
world
枯れる太陽
炎天下
A
wilting
sun,
scorching
heat
陽炎が揺らいだ
The
heat
haze
shimmered
「忘れないで、さぁ、進もう」
“Don't
forget,
let's
move
forward.”
もどかしさに何度でも
No
matter
how
many
times
I
feel
impatient
明日を夢に見ていた
I
dreamed
of
tomorrow
戻らない、先のある世界へ
To
a
world
with
a
future
「僕たちで変えよう」
“We
will
change
it.”
「思い出して、終わったって。
“Remember,
it's
over
秘密基地も、冒険も
The
secret
base,
the
adventure
あの日に迷い込んだ話の事も」
The
story
of
that
lost
day.
独りぼっちが集まった
The
lonely
ones
gathered
子供たちの作戦が
The
children's
strategy
また今日も廻り出した
Has
started
to
move
again
today
「また、何処かで。」
“See
you
later,
somewhere.”
「涼しいね」って言い合った
We
used
to
say,
"It's
cool"
夏空は透明だ
A
summer
sky
is
transparent
泣かない様に、吸い込んで
Taking
a
deep
breath
to
hold
back
my
tears
「さようなら」しよう
Let's
say,
"Goodbye."
秘密基地に集まって
We
gathered
at
the
secret
base
笑い合った夏の日に
Laught
together
on
a
summer
day
「また何処かで思い出して
“I
remember
it
somewhere
出逢えるかな」って
Will
I
meet
you
again?”
何度でも描こう
Let's
draw
it
over
and
over
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: じん
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.