Текст и перевод песни 家家 - HEY
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
窗外綿綿細雨
Outside
the
window,
a
misty
rain
勾起一段故事
叫回憶
Evokes
a
story,
called
memories
我們相偎相依
We
nestled
close
together
直到脫離關係到分離
Until
our
bond
broke
and
we
parted
ways
曾經的日子
Those
days
of
the
past
依賴著在一起
We
depended
on
being
together
如今卻後悔莫及
Now,
I
regret
it
endlessly
什麼甜言蜜語
Those
sweet
nothings
什麼不離不棄來不及
Those
promises
of
undying
love,
too
little
too
late
每當每個夜裡
In
the
dead
of
each
night
聽著那張CD
想起你
I
listen
to
that
CD
and
am
reminded
of
you
是那年那場雨
Was
that
year,
that
rainy
day
好像是緣分來襲
It
seemed
like
fate
had
struck
從開始到放棄
From
our
beginning
to
our
end
一切都是天意
It
was
all
destiny
讓我們分隔兩地
Keeping
us
separated,
miles
apart
不能夠在一起
Unable
to
be
together
說好的一輩子
The
promise
of
a
lifetime
只能埋在心裡
Can
only
be
buried
in
my
heart
但遇見你是一生中
But
meeting
you
was
one
of
the
最美的回憶
Sweetest
memories
of
my
life
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: LING JUN XIE
Альбом
還是想念
дата релиза
30-12-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.