Текст и перевод песни 家家 - 傻瓜
终于还是把行李收拾完毕
I
finally
packed
my
bags
可是却怎么也不想要离去
But
I
don't
want
to
leave
大哥说他最后走多留点回忆
Big
brother
said
he'd
be
the
last
to
go,
to
cherish
the
memories
雷厉风行的二哥也开始墨迹
Swift
second
brother's
getting
sentimental
too
三哥昨天喝多了吐了一地
Third
brother
got
drunk
yesterday
and
puked
everywhere
K歌的时候我和老五没去
Fifth
brother
and
I
skipped
karaoke
凌晨1点多五个人还清醒
1am
and
five
of
us
are
still
awake
要分离
好清晰
It's
clear
we
have
to
part
兄弟你别走
再找一个借口
Brother,
don't
go,
find
another
excuse
停留多一分钟
不会那么难受
Stay
a
minute
longer,
it
won't
be
so
painful
这次分别以后
不知要过多久
I
don't
know
when
we'll
meet
again
after
this
parting
才能聚首
借酒消愁
Drowning
our
sorrows
in
alcohol
兄弟你别走
喝完这一杯酒
Brother,
don't
go,
finish
this
drink
明天的路祝你更好走
May
your
path
be
easier
tomorrow
两个字朋友
难得的朋友
Two
words:
friend,
precious
friend
珍重
要珍重
Cherish
it,
cherish
it
大哥你以后还是少抽点烟吧
Big
brother,
smoke
less
in
the
future
尽快和嫂子有个幸福的家吧
Settle
down
with
your
wife
soon
二哥你常常说你想异地的她
Second
brother,
you
always
talk
about
the
girl
far
away
那就去那个城市好好爱吧
Go
to
that
city
and
love
her
well
三哥你要去韩国致富发家
Third
brother,
you're
going
to
Korea
to
get
rich
听说那里的妹子喜欢假发
I
heard
the
girls
there
love
wigs
老五说要回乡下当村长拉
Fifth
brother
says
he's
going
back
to
the
village
to
be
the
village
chief
都好好的
要好好的
Take
care,
take
care
兄弟你别走
再找一个借口
Brother,
don't
go,
find
another
excuse
停留多一分钟
不会那么难受
Stay
a
minute
longer,
it
won't
be
so
painful
这次分别以后
不知要过多久
I
don't
know
when
we'll
meet
again
after
this
parting
才能聚首
借酒消愁
Drowning
our
sorrows
in
alcohol
兄弟你别走
喝完这一杯酒
Brother,
don't
go,
finish
this
drink
明天的路祝你更好走
May
your
path
be
easier
tomorrow
两个字朋友
难得的朋友
Two
words:
friend,
precious
friend
珍重
要珍重
Cherish
it,
cherish
it
兄弟你别走
再找一个借口
Brother,
don't
go,
find
another
excuse
停留多一分钟
不会那么难受
Stay
a
minute
longer,
it
won't
be
so
painful
这次分别以后
不知要过多久
I
don't
know
when
we'll
meet
again
after
this
parting
才能聚首
借酒消愁
Drowning
our
sorrows
in
alcohol
兄弟你别走
喝完这一杯酒
Brother,
don't
go,
finish
this
drink
明天的路祝你更好走
May
your
path
be
easier
tomorrow
两个字朋友
难得的朋友
Two
words:
friend,
precious
friend
珍重
要珍重
Cherish
it,
cherish
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.