家家 - 去年夏天 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 家家 - 去年夏天




去年夏天
Last Summer
還有什麽等待 還有什麽悲哀
What else is there to wait for? What else is there to be sad about?
這故事中的人不太精彩
The people in this story are not very exciting
夏去了又回來 而人卻已不在
Summer has come and gone again, but the person is no longer here
它重復著我洶湧的忍耐
It repeats my turmoil and forbearance
今年蘭花又開 開了它也會敗
This year, the orchids have bloomed again, but they will also wither
我想要一個人活得精彩
I want to live a wonderful life on my own
有些人總會來
Some people will always come
有些人在我心中在徘徊
Some people linger in my heart
我拿了總會還 你拿了就逃開
I always give back what I take, but you take and run away
在失去中我慢慢的變呆
I gradually become dull in my loss
是不同步的未來
It's an out-of-sync future
卻把書包中的日記更改
But I change the diary in my schoolbag
把虛偽的塵埃 也全部都掩蓋
And cover up all the hypocritical dust
把每次心痛都當成活該
I treat every heartache as I deserve
把心慢慢的釋懷
And release my heart slowly
我相信總有一天你會明白
I believe that one day you will understand
我給你的愛
The love I gave you
我給你的愛
The love I gave you
給你的愛
The love I gave you
給你的愛
The love I gave you
疼不疼 痛不痛
Does it hurt? Does it ache?
這樣一直被動
Being so passive all the time
幻想中 我的夢
In my fantasies, my dreams
總會過分要命的囧
Are always excessively and awfully embarrassing
在過去每個時候我都會想象的念頭
In the past, I would always imagine
就算我是你的小小狗也總會被打痛
That even if I were your little dog, I would always get hurt
意念中 想不痛
In my thoughts, I try not to hurt
卻總是被一次掏空
But I always get emptied out all at once
在去年夏天跟你說了一個小小要求
Last summer, I asked you a small favor
答應了 不放手
You promised not to let go
而如今也再不回頭
But now, you're not looking back anymore
還有什麽等待 還有什麽悲哀
What else is there to wait for? What else is there to be sad about?
這故事中的人不太精彩
The people in this story are not very exciting
夏去了又回來 而人卻已不在
Summer has come and gone again, but the person is no longer here
它重復著我洶湧的忍耐
It repeats my turmoil and forbearance
我拿了總會還 你拿了就逃開
I always give back what I take, but you take and run away
在失去中我慢慢的變呆
I gradually become dull in my loss
是不同步的未來
It's an out-of-sync future
卻把書包中的日記更改
But I change the diary in my schoolbag
把虛偽的塵埃 也全部都掩蓋
And cover up all the hypocritical dust
把每次心痛都當成活該
I treat every heartache as I deserve
把心慢慢的釋懷
And release my heart slowly
我相信總有一天你會明白
I believe that one day you will understand
我拿了總會還 你拿了就逃開
I always give back what I take, but you take and run away
在失去中我慢慢的變呆
I gradually become dull in my loss
是不同步的未來
It's an out-of-sync future
卻把書包中的日記更改
But I change the diary in my schoolbag
把虛偽的塵埃 也全部都掩蓋
And cover up all the hypocritical dust
把每次心痛都當成活該
I treat every heartache as I deserve
把心慢慢的釋懷
And release my heart slowly
我相信總有一天你會明白
I believe that one day you will understand
我給你的愛
The love I gave you





Авторы: 家家


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.