Текст и перевод песни 家家 - 点点女王
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
生命中有一首歌
В
моей
жизни
есть
одна
песня
我站在屋顶上
晚风微微的发凉
Я
стою
на
крыше,
вечерний
ветер
слегка
прохладен.
经过这么多年走出不困境真的有些难抗
После
стольких
лет,
преодолеть
трудности
действительно
тяжело.
如果真的没那么忧伤
Если
бы
не
было
так
грустно,
也许那是骗我自己继续往下闯
Возможно,
я
бы
обманывала
себя,
чтобы
продолжать
идти
вперед.
哎
别想了
人生有失必有得
Эх,
не
думай
об
этом,
в
жизни
есть
и
потери,
и
приобретения.
无论走哪条路都是自己的选择
Какой
бы
путь
я
ни
выбрала,
это
мой
выбор.
人的一生总有些坎坷
В
жизни
каждого
человека
есть
свои
невзгоды.
我只知道这是自己最爱的
Я
знаю
лишь
то,
что
это
то,
что
я
люблю
больше
всего.
别问为什么
总太有多的选择
Не
спрашивай
почему,
всегда
слишком
много
вариантов.
我不知道
哪个是属于我的
Я
не
знаю,
какой
из
них
принадлежит
мне.
我还怕什么
什么都已错过
Чего
мне
еще
бояться,
я
уже
все
упустила.
做自己
想做的
Быть
собой,
делать
то,
что
хочется.
难道说
我还有一朵鲜花没有开放过
Неужели
у
меня
еще
есть
нераспустившийся
цветок?
也许有过彷徨
也许有过忧伤
Возможно,
были
сомнения,
возможно,
была
печаль,
但我会在过程中慢慢的变强
Но
я
буду
постепенно
становиться
сильнее
в
этом
процессе.
我相信
这世间有一种力量叫做爱了
Я
верю,
что
в
этом
мире
есть
сила,
которая
называется
любовью.
这是我的力量
这是我信仰
Это
моя
сила,
это
моя
вера.
这是你看不到我累积的宝藏
Это
сокровище,
которое
ты
не
видишь,
накопленное
мной.
有人觉得去参加快男
Кто-то
думает,
что
участие
в
"Супер-мальчик"
有才华的人都会前途无限
Гарантирует
всем
талантливым
людям
безграничное
будущее.
我想说那只不过是表演
Я
хочу
сказать,
что
это
всего
лишь
шоу,
表演出的公平来给您看
Показушная
справедливость
для
тебя.
还有这声音
那强音
什么事情他们都关心
А
еще
этот
голос,
та
мощь,
их
интересует
все.
不怀疑
别担心
目的是逗老百姓开心
Не
сомневайтесь,
не
волнуйтесь,
цель
- развеселить
народ.
难道说
我还有一朵鲜花没有开放过
Неужели
у
меня
еще
есть
нераспустившийся
цветок?
也许有过彷徨
也许有过忧伤
Возможно,
были
сомнения,
возможно,
была
печаль,
但我会在过程中慢慢的变强
Но
я
буду
постепенно
становиться
сильнее
в
этом
процессе.
我相信
这世间有一种力量叫做爱了
Я
верю,
что
в
этом
мире
есть
сила,
которая
называется
любовью.
这是我的力量
这是我信仰
Это
моя
сила,
это
моя
вера.
这是你看不到我累积的宝藏
Это
сокровище,
которое
ты
не
видишь,
накопленное
мной.
在我生命中有那么一首歌
最真的歌
В
моей
жизни
есть
такая
песня,
самая
настоящая
песня.
难道说
我还有一朵鲜花没有开放过
Неужели
у
меня
еще
есть
нераспустившийся
цветок?
也许有过彷徨
也许有过忧伤
Возможно,
были
сомнения,
возможно,
была
печаль,
但我会在过程中慢慢的变强
Но
я
буду
постепенно
становиться
сильнее
в
этом
процессе.
在我生命中有那么一首歌
В
моей
жизни
есть
такая
песня.
这是我的力量
这是我信仰
Это
моя
сила,
это
моя
вера.
这是你看不到我累积的宝藏
Это
сокровище,
которое
ты
не
видишь,
накопленное
мной.
最真的歌
Самая
настоящая
песня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.