Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
in
distress,
I
feel
this
pain
in
my
chest
Ich
bin
in
Not,
ich
spüre
diesen
Schmerz
in
meiner
Brust
I'm
knocking
all
my
issues
down
but
I
always
fail
the
test
Ich
räume
all
meine
Probleme
aus
dem
Weg,
aber
ich
falle
immer
wieder
durch
den
Test
But
this
is
just
emotion,
know
this
music
my
devotion
Aber
das
ist
nur
Gefühl,
wisse,
diese
Musik
ist
meine
Hingabe
Know
my
love
for
this
shit
goes
way
deeper
than
the
ocean
Wisse,
meine
Liebe
zu
diesem
Scheiß
geht
tiefer
als
der
Ozean
They
say
crime
will
never
pay
and
the
hoe
will
never
stay
Sie
sagen,
Verbrechen
zahlt
sich
nie
aus
und
die
Schlampe
bleibt
nie
I
tip
my
hat
to
that
cause
facts
will
never
change
Ich
ziehe
meinen
Hut
davor,
denn
Fakten
ändern
sich
nie
But
this
my
day
and
age,
don't
you
act
like
y'all
was
not
the
same
Aber
das
ist
mein
heutiges
Zeitalter,
tut
nicht
so,
als
wärt
ihr
nicht
genauso
gewesen
Cause
y'all
was
supposed
to
help
to
raise
the
greater
change
Denn
ihr
solltet
helfen,
die
größere
Veränderung
herbeizuführen
And
I've
been
tired
of
the
same
old
shit
Und
ich
habe
den
alten
Scheiß
satt
Hoping
I
can
really
get
it,
hoping
that
I'll
never
quit
Hoffe,
dass
ich
es
wirklich
schaffe,
hoffe,
dass
ich
niemals
aufgeben
werde
But
I'm
still
standing,
I'm
still
demanding
Aber
ich
stehe
immer
noch,
ich
fordere
immer
noch
All
my
L's
past
tensing
on
my
greatness
still
expanding
All
meine
Niederlagen,
die
Vergangenheit
beeinflussen
meine
Größe,
die
sich
immer
noch
ausdehnt
And
I'll
be
going
hard
until
I'm
in
the
casket
Und
ich
werde
alles
geben,
bis
ich
im
Sarg
liege
I'm
never
working
for
a
hit,
I'm
working
for
a
classic
Ich
arbeite
nie
für
einen
Hit,
ich
arbeite
für
einen
Klassiker
Now
I've
been
seeing
drive-bys
and
I've
been
seeing
time
fly
Jetzt
habe
ich
Drive-Bys
gesehen
und
ich
habe
gesehen,
wie
die
Zeit
vergeht
But
in
the
end
my
people
always
die
and
it's
a
sad
thing
Aber
am
Ende
sterben
meine
Leute
immer
und
das
ist
eine
traurige
Sache
This
for
all
the
people
that's
been
passing,
this
for
all
the
people
that's
been
lasting
Das
ist
für
all
die
Leute,
die
von
uns
gegangen
sind,
das
ist
für
all
die
Leute,
die
durchgehalten
haben
This
for
all
the
people
that's
been
having
my
back
through
all
the
laughing
Das
ist
für
all
die
Leute,
die
mir
den
Rücken
freigehalten
haben,
durch
all
das
Gelächter
hindurch
Utterly
disgusting,
who
am
I
to
let
you
have
it
and
naw
Absolut
widerlich,
wer
bin
ich,
dass
ich
es
dir
gebe,
und
nein
I
can
never,
know
my
momma
raised
me
to
be
far
much
better
Ich
kann
niemals,
wisse,
meine
Mama
hat
mich
dazu
erzogen,
viel
besser
zu
sein
I'm
under
pressure,
the
only
thing
I
am
is
a
mother
fucking
go-getter
Ich
stehe
unter
Druck,
das
Einzige,
was
ich
bin,
ist
ein
verdammter
Macher
Put
that
on
my
name
now
I'm
a
trendsetter
Schreib
das
auf
meinen
Namen,
jetzt
bin
ich
ein
Trendsetter
I'm
an
artist,
I
wear
my
heart
on
my
sleeves
Ich
bin
ein
Künstler,
ich
trage
mein
Herz
auf
der
Zunge
No
designer
can
ever
fucking
make
these
Kein
Designer
kann
so
etwas
jemals
herstellen
I'm
the
best
of
the
worst
but
don't
get
close
to
me
Ich
bin
der
Beste
der
Schlechtesten,
aber
komm
mir
nicht
zu
nahe,
Süße.
No
smoke,
no
drink,
I'm
a
different
bread
Kein
Rauch,
kein
Getränk,
ich
bin
ein
anderes
Kaliber
Don't
exist
on
the
stat
sheet,
I'm
still
on
the
come
up
but
I
promise
that
I
will
never
leave
Ich
existiere
nicht
auf
dem
Statistikblatt,
ich
bin
immer
noch
im
Kommen,
aber
ich
verspreche,
dass
ich
niemals
gehen
werde
People
call
me
a
rapper
and
that's
one
of
my
biggest
pet
peeves
Leute
nennen
mich
einen
Rapper
und
das
ist
eines
meiner
größten
Ärgernisse
I'm
way
too
creative
to
be
held
up
and
titled
by
a
leash
Ich
bin
viel
zu
kreativ,
um
von
einem
Titel
an
der
Leine
gehalten
zu
werden
I'll
cook
all
you
niggas
and
turn
rock,
sell
you
on
Friday
and
call
it
ones
that
couldn't
pop
Ich
werde
euch
alle
fertigmachen
und
zu
Stein
verwandeln,
euch
am
Freitag
verkaufen
und
es
die
nennen,
die
es
nicht
geschafft
haben
Hm,
all
the
ones
that
couldn't
pop,
yeah
Hm,
all
die,
die
es
nicht
geschafft
haben,
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jiah Zuniga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.