Jiavelli - Circles - перевод текста песни на немецкий

Circles - Jiavelliперевод на немецкий




Circles
Kreise
I don't even know who I am
Ich weiß nicht einmal, wer ich bin
I let my heart bleed on this one
Ich habe mein Herz bei diesem hier bluten lassen
Its like no matter what I do I can't get ahead
Es ist, als ob ich, egal was ich tue, nicht vorankomme
I'm just tryna eat gotta put this doubt to rest
Ich versuche nur zu essen, muss diese Zweifel zur Ruhe bringen
Chains around my feet I know how it really feels
Ketten um meine Füße, ich weiß, wie es sich wirklich anfühlt
Scars on my skin cold metal give me chills
Narben auf meiner Haut, kaltes Metall, das mir Schauer über den Rücken jagt
All I ever wanted was to fly
Alles, was ich je wollte, war zu fliegen
See the sky first person point of view
Den Himmel aus der Ich-Perspektive sehen
It took so long to get it right
Es hat so lange gedauert, es richtig hinzubekommen
My nights and all my days
Meine Nächte und all meine Tage
To tear apart the broken truths
Um die zerbrochenen Wahrheiten auseinanderzureißen
I'm not calling truce I can't leave no loose ends
Ich rufe keinen Waffenstillstand aus, ich kann keine losen Enden lassen
Such a fine line between enemy and friend
So ein schmaler Grat zwischen Feind und Freund
I don't follow trends I'm tryna save souls
Ich folge keinen Trends, ich versuche Seelen zu retten
If it wasn't for salvation couldn't even count my own
Wenn es nicht um Erlösung ginge, könnte ich nicht einmal meine eigene zählen
Swear I spent my whole life
Ich schwöre, ich habe mein ganzes Leben damit verbracht
Just tryna breathe
Nur zu atmen
Everyone I love keeps walking out on me
Jeder, den ich liebe, verlässt mich immer wieder
I'm suffocating
Ich ersticke
I will make it
Ich werde es schaffen
I know ill make it
Ich weiß, ich werde es schaffen
I gotta make it
Ich muss es schaffen
Swear I spent my whole life
Ich schwöre, ich habe mein ganzes Leben damit verbracht
Just tryna fly
Nur zu fliegen
Looking for the truth but I can escape the lies
Auf der Suche nach der Wahrheit, aber ich kann den Lügen nicht entkommen
Hesitation
Zögern
I gotta catch myself
Ich muss mich fangen
I won't put my faith into the hands of noone else
Ich werde meinen Glauben nicht in die Hände von jemand anderem legen
Runnin in circles now
Ich laufe jetzt im Kreis
They tryna break me down
Sie versuchen, mich zu brechen
I don't ever quit so they can never take me out
Ich gebe niemals auf, also können sie mich niemals ausschalten
Runnin in circles now
Ich laufe jetzt im Kreis
Losing myself again how did it come to this
Verliere mich wieder, wie konnte es dazu kommen
Ready for anything i'm standing on the edge
Bereit für alles, stehe ich am Rande
Losing myself again
Verliere mich wieder
So I took the dive
Also habe ich den Sprung gewagt
Turns out I can fly
Es stellte sich heraus, dass ich fliegen kann
Now I'm breathing in sky
Jetzt atme ich im Himmel
All I see is clouds
Alles, was ich sehe, sind Wolken
Can you see me now
Kannst du mich jetzt sehen, mein Schatz
Can you see me now
Kannst du mich jetzt sehen
Can you see me now
Kannst du mich jetzt sehen
Runnin in circles now
Ich laufe jetzt im Kreis
They tryna break me down
Sie versuchen, mich zu brechen
I don't ever quit so they can never take me out
Ich gebe niemals auf, also können sie mich niemals ausschalten
Runnin in circles now
Ich laufe jetzt im Kreis
Swear I spent my whole life
Ich schwöre, ich habe mein ganzes Leben damit verbracht
Just tryna breathe
Nur zu atmen
Everyone I love keeps walking out on me
Jeder, den ich liebe, verlässt mich immer wieder
I'm suffocating
Ich ersticke
I will make it
Ich werde es schaffen
I know ill make it
Ich weiß, ich werde es schaffen
I gotta make it
Ich muss es schaffen
Swear I spent my whole life
Ich schwöre, ich habe mein ganzes Leben damit verbracht
Just tryna fly
Nur zu fliegen
Looking for the truth but I can escape the lies
Auf der Suche nach der Wahrheit, aber ich kann den Lügen nicht entkommen
Hesitation
Zögern
I gotta catch myself
Ich muss mich fangen
I won't put my faith into the hands of noone else
Ich werde meinen Glauben nicht in die Hände von jemand anderem legen
Its like no matter what I do I can't get ahead
Es ist, als ob ich, egal was ich tue, nicht vorankomme
I'm just tryna eat gotta put this doubt to rest
Ich versuche nur zu essen, muss diese Zweifel zur Ruhe bringen
Chains around my feet I know how it really feels
Ketten um meine Füße, ich weiß, wie es sich wirklich anfühlt
Scars on my skin cold metal give me chills
Narben auf meiner Haut, kaltes Metall, das mir Schauer über den Rücken jagt
All I ever wanted was to fly
Alles, was ich je wollte, war zu fliegen
See the sky first person point of view
Den Himmel aus der Ich-Perspektive sehen
It took so long to get it right
Es hat so lange gedauert, es richtig hinzubekommen
My nights and all my days
Meine Nächte und all meine Tage
To tear apart the broken truths
Um die zerbrochenen Wahrheiten auseinanderzureißen
I'm not calling truce I can't leave no loose ends
Ich rufe keinen Waffenstillstand aus, ich kann keine losen Enden lassen
Such a fine line between enemy and friend
So ein schmaler Grat zwischen Feind und Freund
I don't follow trends I'm tryna save souls
Ich folge keinen Trends, ich versuche Seelen zu retten
If it wasn't for salvation couldn't even count my own
Wenn es nicht um Erlösung ginge, könnte ich nicht einmal meine eigene zählen
Count my own
Meine eigene zählen
Count, count my own
Zählen, meine eigene zählen
Tryna save souls
Versuche Seelen zu retten
Tryna, tryna save souls
Versuche, versuche Seelen zu retten
Count my own
Meine eigene zählen
Count, count my own
Zählen, meine eigene zählen
If it wasn't for salvation couldn't even count my own
Wenn es nicht um Erlösung ginge, könnte ich nicht einmal meine eigene zählen





Авторы: Jesse Dickson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.