Текст и перевод песни Jiavelli - Just Survivin'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just Survivin'
Просто выживаю
Now
im
ridin
im
just
vibin
doin
sixty
down
this
four
lane
Теперь
я
еду,
просто
кайфую,
шестьдесят
по
этой
четырехполоске
Swervin
im
switchin
these
lanes
crossin
this
paint
Виляю,
перестраиваюсь,
пересекаю
разметку
Dont
know
where
im
going
again
Даже
не
знаю,
куда
я
опять
еду
Drivin
straight
through
the
night
Еду
всю
ночь
напролёт
Not
stoppin
till
I
find
a
new
life
Не
остановлюсь,
пока
не
найду
новую
жизнь
They
say
look
and
you
will
find
I
been
lookin
way
too
hard
Говорят,
ищи,
и
найдешь.
Я
слишком
долго
искал
How
you
gonna
heal
the
wound
when
you
never
found
the
scar
Как
залечить
рану,
если
ты
так
и
не
нашёл
шрам
Never
told
me
growin
up
it
would
ever
be
this
hard
Мне
никогда
не
говорили,
что,
когда
я
вырасту,
всё
будет
так
тяжело
Just
survivin
Просто
выживаю
Na
you
can
stop
callin
me
cuz
I
aint
comin
back
Нет,
ты
можешь
перестать
мне
звонить,
потому
что
я
не
вернусь
Na
im
for
real
Да,
я
серьёзно
Whippin
the
4 in
the
5 (the
4 in
the
5)
Drivin
im
barely
alive
(barely
alive)
Жму
на
газ
на
своей
тачке
(на
своей
тачке),
еду,
я
едва
жив
(едва
жив)
Dyin
to
get
it
Dyin
to
get
it
Умираю,
чтобы
получить
это.
Умираю,
чтобы
получить
это
Now
im
rollin
through
the
6 (Through
the
6)
watchin
my
6 (watchin
my
6)
Теперь
я
еду
по
шестой
(по
шестой),
слежу
за
шестым
(слежу
за
шестым)
Through
the
6 (through
the
6)
watchin
my
6
По
шестой
(по
шестой),
слежу
за
шестым
Because
you
never
know
its
inevitable
Потому
что
никогда
не
знаешь,
это
неизбежно
Got
me
goin
through
the
places
that
we
used
to
go
Проезжаю
мимо
мест,
где
мы
бывали
Stuck
in
my
head
I
dont
know
what
im
doin
Застрял
в
своей
голове,
не
знаю,
что
делаю
Like
im
goin
through
withdrawal
and
I
purposely
do
it
Как
будто
у
меня
ломка,
и
я
сам
себя
на
это
толкаю
Thats
why
I
always
got
a
back
up
plan
Вот
почему
у
меня
всегда
есть
запасной
план
Cant
let
em
hold
you
down
Нельзя
позволять
им
опускать
тебя
You
know
that
they
gon
try
and
stop
you
Ты
знаешь,
что
они
попытаются
тебя
остановить
Gotta
find
a
way
around
Нужно
найти
выход
Gotta
find
a
way
around
Нужно
найти
выход
Now
im
ridin
(Now
im
ridin
yeah)
im
just
vibin
doin
sixty
down
this
4 lane
(Down
this
4 lane)
Теперь
я
еду
(Теперь
я
еду,
да),
просто
кайфую,
шестьдесят
по
этой
четырехполоске
(по
этой
четырехполоске)
Swervin
im
switchin
these
lanes
crossin
this
paint
Виляю,
перестраиваюсь,
пересекаю
разметку
Dont
know
where
im
going
again
Даже
не
знаю,
куда
я
опять
еду
Drivin
straight
through
the
night
Еду
всю
ночь
напролёт
Not
stoppin
till
I
find
a
new
life
(yeah
yeah
yeah)
Не
остановлюсь,
пока
не
найду
новую
жизнь
(да,
да,
да)
They
say
look
and
you
will
find
I
been
lookin
way
too
hard
Говорят,
ищи,
и
найдешь.
Я
слишком
долго
искал
How
you
gonna
heal
the
wound
when
you
never
found
the
scar
Как
залечить
рану,
если
ты
так
и
не
нашёл
шрам
Never
told
me
growin
up
it
would
ever
be
this
hard
Мне
никогда
не
говорили,
что,
когда
я
вырасту,
всё
будет
так
тяжело
Im
survivin
(survivin)
Я
выживаю
(выживаю)
Just
survivin
(Just
survivin)
Просто
выживаю
(Просто
выживаю)
Na
im
sorry
I
just
had
to
go
Мне
жаль,
мне
просто
нужно
было
уйти
I
couldnt
take
it
anymore
Я
больше
не
мог
этого
выносить
Now
she
wanna
ride
with
me
(wanna
ride
yeah)
Теперь
ты
хочешь
прокатиться
со
мной
(хочешь
прокатиться,
да)
Lets
not
move
too
fast
(too
fast)
Давай
не
будем
торопиться
(торопиться)
On
the
gas
speedin
and
I
hope
I
dont
crash
(dont
crash)
Жму
на
газ,
и
надеюсь,
что
не
разобьюсь
(не
разобьюсь)
Said
im
on
my
way
I
just
hit
you
up
told
you
I
could
hardly
wait
Сказал,
что
я
в
пути,
только
что
написал
тебе,
сказал,
что
с
трудом
дождусь
It
was
like
yesterday
when
I
said
it
to
you
Как
будто
вчера
я
говорил
тебе
You
needed
me
like
I
needed
you
Ты
нуждалась
во
мне
так
же,
как
я
нуждался
в
тебе
How
did
we
fall
so
far
from
each
other
Как
мы
оказались
так
далеки
друг
от
друга
When
we
did
anything
to
be
with
eachother
Когда
мы
делали
всё,
чтобы
быть
вместе
Why
does
it
always
come
back
to
you
(mmm
Back
to
you)
Почему
всё
всегда
сводится
к
тебе
(ммм,
к
тебе)
Said
you
were
down
you
werent
even
true
(said
you
were
down)
Ты
говорила,
что
в
деле,
но
даже
не
была
верна
(говорила,
что
в
деле)
Im
hittin
the
road
(hittin
the
road)
Я
в
пути
(в
пути)
Drivin
too
fast
(drivin
too
fast)
Еду
слишком
быстро
(еду
слишком
быстро)
Its
time
to
go
Пора
ехать
Dont
care
if
I
crash
Мне
всё
равно,
если
я
разобьюсь
Now
im
ridin
(Now
im
ridin
yeah)
im
just
vibin
doin
sixty
down
this
4 lane
(Down
this
4 lane)
Теперь
я
еду
(Теперь
я
еду,
да),
просто
кайфую,
шестьдесят
по
этой
четырехполоске
(по
этой
четырехполоске)
Swervin
im
switchin
these
lanes
crossin
this
paint
Виляю,
перестраиваюсь,
пересекаю
разметку
Dont
know
where
im
going
again
Даже
не
знаю,
куда
я
опять
еду
Drivin
straight
through
the
night
Еду
всю
ночь
напролёт
Not
stoppin
till
I
find
a
new
life
(yeah
yeah
yeah)
Не
остановлюсь,
пока
не
найду
новую
жизнь
(да,
да,
да)
They
say
look
and
you
will
find
I
been
lookin
way
too
hard
Говорят,
ищи,
и
найдешь.
Я
слишком
долго
искал
How
you
gonna
heal
the
wound
when
you
never
found
the
scar
Как
залечить
рану,
если
ты
так
и
не
нашёл
шрам
Never
told
me
growin
up
it
would
ever
be
this
hard
Мне
никогда
не
говорили,
что,
когда
я
вырасту,
всё
будет
так
тяжело
Im
survivin
(survivin)
Я
выживаю
(выживаю)
Just
survivin
(Just
survivin)
Просто
выживаю
(Просто
выживаю)
It
comes
to
a
point
when
you
know
Наступает
момент,
когда
ты
понимаешь
Just
survivin
Просто
выживаю
Itll
just
do
more
damage
Это
причинит
только
больше
боли
If
you
stay
Если
ты
останешься
Just
survivin
Просто
выживаю
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesse Dickson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.