Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's Be Real
Lass uns ehrlich sein
Deep
inside
you
know
the
truth
Tief
im
Inneren
kennst
du
die
Wahrheit
He
don't
really
love
you
Er
liebt
dich
nicht
wirklich
Baby,
you've
gotta
face
the
truth
Baby,
du
musst
der
Wahrheit
ins
Auge
sehen
You
know
I'ma
keep
it
real
with
you,
let's
be
real
Du
weißt,
ich
bin
echt
zu
dir,
lass
uns
ehrlich
sein
It
was
December
in
the
Chi
when
I
saw
you
walking
by
Es
war
Dezember
in
Chicago,
als
ich
dich
vorbeigehen
sah
With
the
tears
in
your
eyes
and
I
walked
up
to
your
side
Mit
Tränen
in
deinen
Augen,
ich
trat
an
deine
Seite
So
I
asked
you
how
you
feel,
"Girl,
is
everything
alright?"
Fragte,
wie
es
dir
geht:
"Mädchen,
ist
alles
in
Ordnung?"
I
want
you
to
keep
it
real
girl,
you
ain't
gotta
lie
Will,
dass
du
ehrlich
bist,
du
brauchst
nicht
zu
lügen
See
that
dude
is
a
mark,
a
predator
and
a
shark
Der
Typ
ist
ein
Trottel,
Raubtier
und
Haifisch
And
I
knew
that
from
the
start,
he
wanted
to
break
your
heart
Das
wusste
ich
von
Anfang
an,
er
wollte
dein
Herz
brechen
You
ain't
gotta
think
twice
'cause
I
ain't
that
type
of
guy
Brauchst
nicht
zweimal
denken,
ich
bin
nicht
so
I'd
rather
see
you
happy,
I
don't
want
to
see
you
cry
Will
dich
glücklich
sehen,
nicht
weinend
Let's
be
real,
come
on
now
Lass
uns
ehrlich
sein,
komm
schon
Let's
be
real,
he
got
no
love
Lass
uns
ehrlich
sein,
er
hat
keine
Liebe
Like
I
have
for
you,
really
feeling
bad
for
you
Wie
ich
für
dich,
fühle
echt
mit
dir
Out
of
all
of
this
time
he
never
had
love
I
have
for
you
Die
ganze
Zeit
hatte
er
nie
meine
Liebe
für
dich
Deep
inside
you
know
the
truth
Tief
im
Inneren
kennst
du
die
Wahrheit
He
don't
really
love
you
Er
liebt
dich
nicht
wirklich
Baby,
you've
gotta
face
the
truth
Baby,
du
musst
der
Wahrheit
ins
Auge
sehen
You
know
I'ma
keep
it
real
with
you,
let's
be
real
Du
weißt,
ich
bin
echt
zu
dir,
lass
uns
ehrlich
sein
He
disrespect
ya,
he
don't
protect
ya
Er
respektiert
dich
nicht,
beschützt
dich
nicht
I
know
it
hurts
but
you
got
to
keep
your
head
up
Ich
weiß,
es
tut
weh,
aber
halte
dein
Kopf
hoch
He
doesn't
love
ya
but
I
can
treat
you
better
Er
liebt
dich
nicht,
aber
ich
kann's
besser
machen
That's
why
I
think
me
and
you
should
be
together
Darum
sollten
wir
zusammen
sein
He
doesn't
need
ya,
bet
I
can
please
ya
Er
braucht
dich
nicht,
doch
ich
kann
dich
zufriedenstellen
He
doesn't
trust
ya,
forever
tryin'
to
treat
ya
Er
vertraut
dir
nicht,
versucht
ständig
dich
zu
behandeln
He
try
to
test
ya,
look
at
ya
texture
Er
testet
dich,
schau
auf
deine
Struktur
You
should
tell
him,
tell
him
that
he
really
got
you
messed
up
Sag
ihm,
dass
er
dich
echt
durcheinanderbringt
Tell
him
to
beat
it,
me
in
your
life
you
need
it
Sag
ihm,
er
soll
gehen,
mich
in
deinem
Leben
brauchst
du
I'm
willing
to
do
whatever,
you
really
can't
beat
it
Ich
bin
zu
allem
bereit,
das
kann
man
nicht
toppen
I'm
your
keeper,
my
words
you
need
to
keep
it
Ich
bin
dein
Beschützer,
meine
Worte
solltest
du
bewahren
Fresher,
I
can
be
the
reason
why
you
breathing
Erfrischender,
ich
kann
Grund
deines
Atmens
sein
Deep
inside
you
know
the
truth
Tief
im
Inneren
kennst
du
die
Wahrheit
He
don't
really
love
you
Er
liebt
dich
nicht
wirklich
Baby,
you've
gotta
face
the
truth
Baby,
du
musst
der
Wahrheit
ins
Auge
sehen
You
know
I'ma
keep
it
real
with
you,
let's
be
real
Du
weißt,
ich
bin
echt
zu
dir,
lass
uns
ehrlich
sein
He
disrespect
ya,
he
don't
protect
ya
Er
respektiert
dich
nicht,
beschützt
dich
nicht
When
you
in
need
he
don't
hurry
to
catch
ya
Wenn
du
Hilfe
brauchst,
eilt
er
nicht
zu
dir
Hurt
and
neglect
ya,
certain
to
stress
ya
Verletzt
und
vernachlässigt
dich,
stresst
dich
sicher
I
ain't
your
daddy
girl,
you
can
do
whatever
Ich
bin
nicht
dein
Vater,
Mädchen,
du
kannst
alles
tun
Let's
be
for
real,
come
on
now
Lass
uns
wirklich
ehrlich
sein,
komm
schon
Let's
be
for
real,
you
know
what's
up
Lass
uns
wirklich
ehrlich
sein,
du
weißt
bescheid
Let's
be
for
real,
come
on
now
Lass
uns
wirklich
ehrlich
sein,
komm
schon
Let's
be
for
real,
na
na
na
na
Lass
uns
wirklich
ehrlich
sein,
na
na
na
na
It's
best
you
let
him
go
or
you
will
never
know
Gib
ihn
besser
auf,
sonst
wirst
du
nie
erfahren
What
we
could
be,
why
can't
you
see?
He
ain't
the
one
for
you
Was
wir
sein
könnten,
warum
siehst
du
nicht?
Er
ist
nicht
für
dich
It's
best
you
let
him
go
or
you
will
never
know
Gib
ihn
besser
auf,
sonst
wirst
du
nie
erfahren
What
we
could
be,
why
can't
you
see?
He
ain't
one
for
you
Was
wir
sein
könnten,
warum
siehst
du
nicht?
Er
ist
nicht
für
dich
Deep
inside
you
know
the
truth
Tief
im
Inneren
kennst
du
die
Wahrheit
He
don't
really
love
you
Er
liebt
dich
nicht
wirklich
Baby,
you've
gotta
face
the
truth
Baby,
du
musst
der
Wahrheit
ins
Auge
sehen
You
know
I'ma
keep
it
real
with
you,
let's
be
real
Du
weißt,
ich
bin
echt
zu
dir,
lass
uns
ehrlich
sein
He
don't
really
love
you
Er
liebt
dich
nicht
wirklich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elvis Williams, Jamal F Jones, Jovan Campbell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.