Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Classic Man
Klassischer Mann
My
name
calling
all
night
Mein
Name
ruft
die
ganze
Nacht
I
could
pull
the
wool
while
I'm
being
polite
like
Ich
kann
täuschen,
während
ich
höflich
bin,
wie
Darling,
calling
all
night
Liebling,
ruf
die
ganze
Nacht
I
can
be
a
bull
while
I'm
being
polite
like
Ich
kann
ein
Bulle
sein,
während
ich
höflich
bin,
wie
Oh
me,
oh
me,
oh
my
Oh
je,
oh
je,
oh
mein
I
know
many
women
want
to
be
in
my
life
like
Ich
weiß,
viele
Frauen
wollen
in
meinem
Leben
sein,
wie
Oh
me,
oh
me,
oh
my
Oh
je,
oh
je,
oh
mein
Why
can't
every
woman
end
up
being
my
wife?
Warum
kann
nicht
jede
Frau
meine
Frau
werden?
Even
if
she
go
away,
even
if
she
go
away
Selbst
wenn
sie
geht,
selbst
wenn
sie
geht
Even
if
she
go
away,
even
if
she
go
away
Selbst
wenn
sie
geht,
selbst
wenn
sie
geht
I'm
a
classic
man
Ich
bin
ein
klassischer
Mann
You
can
be
mean
when
you
look
this
clean,
I'm
a
classic
man
Du
kannst
gemein
sein,
wenn
du
so
sauber
aussiehst,
ich
bin
ein
klassischer
Mann
Calling
on
me
like
a
young
O.G.,
I'm
a
classic
man
Ruf
mich
an
wie
ein
junger
O.G.,
ich
bin
ein
klassischer
Mann
Your
needs
get
met
by
the
street
elegant
old
fashioned
man
Deine
Bedürfnisse
werden
vom
eleganten
Straßenmann
erfüllt,
altertümlicher
Mann
Yeah
baby
I'm
a
classic
man
Ja
Baby,
ich
bin
ein
klassischer
Mann
I
burn
through
the
hood
like
whoa
Ich
brenne
durch
die
Nachbarschaft
wie
whoa
When
everybody
feeling
so
cold
Wenn
sich
alle
so
kalt
fühlen
I'm
cool
like
Nat
King
Cole
Ich
bin
cool
wie
Nat
King
Cole
And
niggas
get
a
bit
of
my
glow
Und
Leute
kriegen
ein
bisschen
von
meinem
Glanz
I
got
charm
like
a
leprechaun,
mummafucka
Ich
habe
Charme
wie
ein
Kobold,
Mummafucka
Now
y'all
fucking
with
the
wrong
mummafucka
Jetzt
fickt
ihr
mit
dem
Falschen,
Mummafucka
Treat
me
like
a
don,
mummafucka
Behandelt
mich
wie
einen
Don,
Mummafucka
And
we
don't
live
by
the
law,
mummafucka
Und
wir
leben
nicht
nach
dem
Gesetz,
Mummafucka
Even
if
she
go
away,
even
if
she
go
away
Selbst
wenn
sie
geht,
selbst
wenn
sie
geht
Even
if
she
go
away,
even
if
she
go
away
Selbst
wenn
sie
geht,
selbst
wenn
sie
geht
I'm
a
classic
man
Ich
bin
ein
klassischer
Mann
You
can
be
mean
when
you
look
this
clean,
I'm
a
classic
man
Du
kannst
gemein
sein,
wenn
du
so
sauber
aussiehst,
ich
bin
ein
klassischer
Mann
Calling
on
me
like
a
young
O.G.,
I'm
a
classic
man
Ruf
mich
an
wie
ein
junger
O.G.,
ich
bin
ein
klassischer
Mann
Your
needs
get
met
by
the
street
elegant
old
fashioned
man
Deine
Bedürfnisse
werden
vom
eleganten
Straßenmann
erfüllt,
altertümlicher
Mann
Yeah
baby
I'm
a
classic
man
Ja
Baby,
ich
bin
ein
klassischer
Mann
I
burn
through
the
gate
like
whoa
Ich
brenne
durch
das
Tor
wie
whoa
And
everybody
get
it,
we
know
Und
alle
verstehen
es,
wir
wissen
A
love
life,
living
like
gold
Ein
Liebesleben,
leben
wie
Gold
And
niggas
wanna
get
in
my
glow
Und
Leute
wollen
in
meinem
Glanz
sein
I
got
mad
love
for
my
crew,
mummafucka
Ich
habe
viel
Liebe
für
meine
Crew,
Mummafucka
I'm
the,
I'm
the
man,
who
are
you
mummafucka?
Ich
bin
der,
ich
bin
der
Mann,
wer
bist
du,
Mummafucka?
Shine
bright
like
a
jewel,
mummafucka
Glänze
hell
wie
ein
Juwel,
Mummafucka
Even
under
fire,
I'm
cool,
mummafucka
Auch
unter
Druck
bleibe
ich
cool,
Mummafucka
Even
when
she
go
away,
even
when
she
go
away
Selbst
wenn
sie
geht,
selbst
wenn
sie
geht
Even
when
she
go
away,
even
when
she
go
away
Selbst
wenn
sie
geht,
selbst
wenn
sie
geht
I'm
a
classic
man
Ich
bin
ein
klassischer
Mann
You
can
be
mean
when
you
look
this
clean,
I'm
a
classic
man
Du
kannst
gemein
sein,
wenn
du
so
sauber
aussiehst,
ich
bin
ein
klassischer
Mann
Calling
on
me
like
a
young
O.G.,
I'm
a
classic
man
Ruf
mich
an
wie
ein
junger
O.G.,
ich
bin
ein
klassischer
Mann
Your
needs
get
met
by
the
street
elegant
old
fashioned
man
Deine
Bedürfnisse
werden
vom
eleganten
Straßenmann
erfüllt,
altertümlicher
Mann
Yeah
baby
I'm
a
classic
man
Ja
Baby,
ich
bin
ein
klassischer
Mann
Keep
my
gloves
dirty
but
my
hands
clean
(hands
clean)
Meine
Handschuhe
sind
dreckig,
aber
meine
Hände
sauber
(Hände
sauber)
Gotta
keep
the
business
in
the
family
(family)
Muss
die
Geschäfte
in
der
Familie
halten
(Familie)
Breadwinner,
filling
up
the
pantry
(pantry)
Ernährer,
fülle
die
Vorratskammer
(Vorratskammer)
Now
my
niggas
slang
caine
like
a
dandy
(dandy)
Jetzt
dealen
meine
Jungs
wie
ein
Dandy
(Dandy)
I
tell
you
how
it
go
Ich
sage
dir,
wie
es
läuft
You
pull
out
rubber
bands,
I
pull
out
an
envelope
Du
ziehst
Gummibänder
raus,
ich
zieh
einen
Umschlag
raus
The
ladies
on
my
elbow
ain't
for
the
show
Die
Damen
an
meinem
Arm
sind
nicht
für
die
Show
Every
madame
on
my
team
is
a
top
general,
oh
Jede
Dame
in
meinem
Team
ist
ein
Top-General,
oh
Gotta
be
ready
for
war,
war
Muss
bereit
sein
für
Krieg,
Krieg
Should
they
get
into
my
door,
door?
Falls
sie
an
meine
Tür
kommen,
Tür?
Get
'em,
we'll
get
'em,
I
know
that
we'll
get
'em
Hol
sie,
wir
holen
sie,
ich
weiß,
dass
wir
sie
holen
'Cause
I
lived
through
this
shit
before
Weil
ich
das
schon
mal
durchgemacht
hab
I'm
a
classic
man
(oh)
Ich
bin
ein
klassischer
Mann
(oh)
You
can
be
mean
when
you
look
this
clean,
I'm
a
classic
man
Du
kannst
gemein
sein,
wenn
du
so
sauber
aussiehst,
ich
bin
ein
klassischer
Mann
Calling
on
me
like
a
young
O.G.,
I'm
a
classic
man
Ruf
mich
an
wie
ein
junger
O.G.,
ich
bin
ein
klassischer
Mann
Your
needs
get
met
by
the
street
elegant
old
fashioned
man
Deine
Bedürfnisse
werden
vom
eleganten
Straßenmann
erfüllt,
altertümlicher
Mann
Yeah
baby
I'm
a
classic
man
Ja
Baby,
ich
bin
ein
klassischer
Mann
I'm
a
classic
man
Ich
bin
ein
klassischer
Mann
I'm
a
classic
man
Ich
bin
ein
klassischer
Mann
Old
fashioned
man
Altertümlicher
Mann
I'm
a
classic
man
Ich
bin
ein
klassischer
Mann
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Astasio George, Kelly Amethyst Amelia, Pebworth Jason Andrew, Shave Jonathan Christopher, Aitchison Charlotte Emma, Mckenzie Kurtis Isaac, Turner John, Irvin Nathaniel, Irvin Roman Gianarthur, Mobisson Jidenna T, Sehra Jasbir Singh, Tannis Eleanor Kateri, Tuffuor Nana Kwabena, Wiley Milan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.