Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
ain't
even
gon'
hold
you
Ich
will
dich
gar
nicht
hinhalten
You
got
me
giddy
with
your
pretty
self
Du
machst
mich
albern
mit
deinem
hübschen
Selbst
You
got
me
Du
bringst
mich
dazu
Driving
from
the
Valley
to
the
LBC
Vom
Valley
nach
LBC
zu
fahren
The
homies
saying,
"Damn,
you
spending
gas
on
that?
Die
Kumpels
sagen:
"Verdammt,
du
verfährst
dafür
Sprit?
Is
the
pussy
made
of
juice,
is
the
ass
so
fat?"
(ooh-wee)
Ist
ihre
Muschi
aus
Saft,
ist
der
Arsch
so
fett?"
(ooh-wee)
My
nigga,
please,
believe
Mein
Lieber,
bitte,
glaub
mir
Yeah,
my
love's
tatted
on
my
sleeve,
my
sleeve
Ja,
meine
Liebe
ist
auf
meinen
Ärmel
tätowiert,
meinen
Ärmel
The
heart
is
just
a
muscle,
gotta
squeeze
the
squeeze
Das
Herz
ist
nur
ein
Muskel,
man
muss
drücken,
drücken
And
if
it
breaks,
you
rebuild
it,
if
it
bleeds,
it
bleeds
Und
wenn
es
bricht,
baust
du
es
wieder
auf,
wenn
es
blutet,
blutet
es
(I-I-I)
make
you
yell
to
the
sky
(I-I-I)
Ich
bringe
dich
dazu,
zum
Himmel
zu
schreien
When
I'm
grabbing
around
your
hips
with
my
head
in
your
thighs
Wenn
ich
deine
Hüften
umfasse,
mit
meinem
Kopf
zwischen
deinen
Schenkeln
Called
my
dog
in
Khartoum,
he
said,
"Bruh,
that
was
soon
Ich
rief
meinen
Kumpel
in
Khartoum
an,
er
sagte:
"Alter,
das
ging
schnell
She
ain't
even
moved
in
yet
but
you
call
it
y'all
room"
Sie
ist
noch
nicht
mal
eingezogen,
aber
du
nennst
es
schon
euer
Zimmer"
I'm
in
love
with
your
pearl,
coming
up
in
this
world
Ich
bin
verliebt
in
deine
Perle,
die
in
dieser
Welt
aufsteigt
I
mean
your
boys
would
call
you
gay
when
you
crush
on
a
girl
Ich
meine,
deine
Jungs
würden
dich
schwul
nennen,
wenn
du
dich
in
ein
Mädchen
verknallst
That's
the
way
we
was
raised,
in
a
way
we
was
hazed
So
wurden
wir
erzogen,
in
gewisser
Weise
schikaniert
Keep
it
cool
pimping
your
feelings
must
stay
in
the
shade
Bleib
cool,
Zuhälter,
deine
Gefühle
müssen
im
Schatten
bleiben
(I-I-I)
it's
what
it
is
(I-I-I)
Es
ist,
was
es
ist
When
I
love
a
woman
I
ain't
afraid
to
commit
Wenn
ich
eine
Frau
liebe,
habe
ich
keine
Angst,
mich
zu
binden
Only
when
we
fucking
am
I
gon'
call
you
my
bitch
Nur
wenn
wir
ficken,
werde
ich
dich
meine
Schlampe
nennen
Though
I
really
hate
to
admit
I
know
I
need
you
Obwohl
ich
es
wirklich
hasse
zuzugeben,
weiß
ich,
dass
ich
dich
brauche
(I-I-I)
I
came
with
my
mask
off
(I-I-I)
Ich
kam
mit
abgenommener
Maske
Your
kiss
won't
disappear
Dein
Kuss
wird
nicht
verschwinden
Baby,
it's
crystal
clear
Baby,
es
ist
kristallklar
(I-I-I)
niggas
don't
blush
no
more
(blush
no
more)
(I-I-I)
Kerle
erröten
nicht
mehr
(erröten
nicht
mehr)
But
they
wanna
fuck
you
raw
Aber
sie
wollen
dich
ungeschützt
ficken
Baby,
but
for
you
I'd
cry
Baby,
aber
für
dich
würde
ich
weinen
(I-I-I)
niggas
don't
blush
no
more
(don't
blush
no
more)
(I-I-I)
Kerle
erröten
nicht
mehr
(erröten
nicht
mehr)
But
they
wanna
fuck
you
raw
(Raw)
Aber
sie
wollen
dich
ungeschützt
ficken
(ungeschützt)
Baby,
but
for
you
I'd
cry
Baby,
aber
für
dich
würde
ich
weinen
I'll
take
off
my
cool
for
you,
babe
Ich
werde
meine
Coolness
für
dich
ablegen,
Baby
Haha,
you
got
me
sneaking
off
in
a
corner
Haha,
du
bringst
mich
dazu,
mich
in
eine
Ecke
zu
schleichen
I
can't
even
talk
to
you
on
the
phone
in
public
no
more
Ich
kann
nicht
mal
mehr
in
der
Öffentlichkeit
mit
dir
telefonieren
'Cause
you
make
me
talk,
baby
talk
Weil
du
mich
zum
Reden
bringst,
Babysprache
But
the
real
thing
is,
uhm
Aber
die
Wahrheit
ist,
ähm
It
don't
matter
if
I
go
in
the
other
room
or
Es
ist
egal,
ob
ich
in
den
anderen
Raum
gehe
oder
Slide
in
your
room
In
dein
Zimmer
schlüpfe
'Cause
I
love
you,
baby
Weil
ich
dich
liebe,
Baby
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jidenna Theodore Mobisson, Roman Gianarthur Irvin, Nana Kwabena Tuffuor
Альбом
Blush
дата релиза
24-02-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.