Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eddie Kane (feat. Berg285)
Eddie Kane (feat. Berg285)
It′s
been
a
long
week
caught
cousin
on
the
wrong
street
War
'ne
lange
Woche,
hab'
Cousin
auf
der
falschen
Straße
erwischt
I
heard
it
through
the
phone
piece
they
tapped
him
on
his
dome
piece
Ich
hörte
es
durchs
Telefon,
sie
haben
ihm
auf
den
Schädel
geschlagen
Got
layed
under
long
sheets
for
fuckin
with
the
wrong
beast
Landete
unter
langen
Laken,
weil
er
sich
mit
dem
falschen
Biest
angelegt
hat
Coming
from
where
shit
get
crazy
fuck
with
niggas
from
a
long
reach
Komme
von
da,
wo
Scheiße
verrückt
wird,
leg
dich
nicht
mit
Niggas
an,
die
weitreichend
sind
See
now
Berg
ain't
the
typical
won′t
pull
it
'less
he
blick
at
you
Sieh
mal,
Berg
ist
nicht
der
Typische,
zieht
sie
nicht,
es
sei
denn,
er
zielt
auf
dich
Still
got
cases
pending
swerving
riding
with
a
stick
or
two
Hat
immer
noch
laufende
Verfahren,
fährt
Schlangenlinien
mit
'ner
Knarre
oder
zwei
Type
to
scope
the
play
like
newton
swear
to
god
done
dodged
a
blitz
or
two
Der
Typ,
der
den
Spielzug
wie
Newton
auskundschaftet,
schwöre
bei
Gott,
schon
ein,
zwei
Blitze
ausgewichen
Got
these
niggas
sick
they
bitch
got
pick
them
boys
done
hit
they
pinnacle
Macht
diese
Niggas
krank,
ihre
Schlampe
wurde
ausgewählt,
diese
Jungs
haben
ihren
Höhepunkt
erreicht
Nine
times
outta
nine,
they
chalking
lines
it
come
to
mine
Neun
von
neun
Mal
ziehen
sie
Kreidelinien,
wenn
es
um
meine
geht
He
showed
his
pride,
they
blowed
his
spine
Er
zeigte
seinen
Stolz,
sie
haben
ihm
das
Rückgrat
zerschossen
Now
he
rollin
when
he
strollin
by
Jetzt
rollt
er,
wenn
er
vorbeigeht
Hold
it
high,
my
chin
and
clique
Halte
es
hoch,
mein
Kinn
und
meine
Clique
These
niggas
move
like
Benedict
Diese
Niggas
bewegen
sich
wie
Benedict
Put
a
sig
in
ya
mouth
since
you
hungry
for
smoke
Steck
dir
'ne
Sig
in
den
Mund,
da
du
hungrig
nach
Rauch
bist
Cuz
finish
shit
Weil
ich
Scheiße
beende
85
south
no
stand
up,
stand
out
85
South,
kein
Stand-up,
herausstechen
Head
up,
chest
out
Kopf
hoch,
Brust
raus
Bread
up,
best
out
Kohle
hoch,
der
Beste
draußen
Ran
up,
bled
out
Angerannt,
ausgeblutet
My
youngest
homie
lost
his
mind
to
the
grind
don't
wanna
make
sense
Mein
jüngster
Homie
hat
durch
den
Grind
den
Verstand
verloren,
will
keinen
Sinn
ergeben
Wanna
drop
bread
on
a
hot
head,
put
holes
in
it
and
make
vents
Will
Kohle
auf
einen
Hitzkopf
werfen,
Löcher
reinmachen
und
Lüftungsschlitze
schaffen
Sumn
drop
dead
gorgeous
in
my
drophead
is
a
want
not
a
need
Etwas
umwerfend
Schönes
in
meinem
Cabrio
ist
ein
Wunsch,
kein
Bedürfnis
In
funds
we
lust,
we
run
it
up
sonic
speed
Nach
Geld
gieren
wir,
wir
steigern
es
mit
Schallgeschwindigkeit
Take
head
to
the
legion
Bring
den
Kopf
zur
Truppe
Cuz
we
the
reason
ya
piece
is
in
treason
Denn
wir
sind
der
Grund,
warum
dein
Stück
untreu
ist
Eager
to
leave
cuz
she
intrigued
how
this
fleece
ain′t
in
season
Begierig
zu
gehen,
weil
sie
fasziniert
ist,
wie
dieses
Fleece
nicht
Saison
hat
Might
catch
it
next
fall
Fängst
es
vielleicht
nächsten
Herbst
Next
call
I
get
bout
a
feature
figure
Nächster
Anruf,
den
ich
wegen
einer
Feature-Summe
kriege
Simply
tell
him
I
want
a
Bentley
Sag
ihm
einfach,
ich
will
einen
Bentley
Take
it
or
leave
it
nigga
Nimm
es
oder
lass
es,
Nigga
Why
collab
when
niggas
is
twenty-three
but
has
beens
Warum
kollaborieren,
wenn
Niggas
dreiundzwanzig
sind,
aber
schon
Auslaufmodelle
Career
gasping
for
life
Karriere
ringt
nach
Luft
Pathetic
homie
just
dead
it
Erbärmlich,
Homie,
beende
es
einfach
I
was
taught
to
leave
no
trails
Mir
wurde
beigebracht,
keine
Spuren
zu
hinterlassen
I
can
tell
that
ain′t
a
bag
I
don't
need
no
scale
Ich
kann
sagen,
das
ist
keine
echte
Ladung,
ich
brauche
keine
Waage
I
weigh
it
well
Ich
wiege
es
gut
ab
Why
they
call
you
berg
Warum
nennen
sie
dich
Berg
They
say
that
name
bring
chills
Sie
sagen,
der
Name
bringt
Gänsehaut
My
face
mean
bales
Mein
Gesicht
steht
für
Ballen
Bitch
might
be
beautiful
but
she
ain′t
for
real
Die
Schlampe
mag
schön
sein,
aber
sie
ist
nicht
echt
Send
her
on
that
road
thirty-six
Oz
Schick
sie
auf
die
Straße,
sechsunddreißig
Unzen
I
bet
she
make
it
there
Ich
wette,
sie
schafft
es
dorthin
See
jigga
said
keep
mashing
nigga
I
promise
we
gon
take
it
there
Sieh,
Jigga
sagte,
mach
weiter
Druck,
Nigga,
ich
verspreche,
wir
bringen
es
dahin
That
throne
there
waiting
for
us
nigga
they
already
done
placed
the
chair
Dieser
Thron
wartet
dort
auf
uns,
Nigga,
sie
haben
den
Stuhl
schon
platziert
Victory
right
around
the
corner
I
already
can
taste
the
air
Der
Sieg
ist
gleich
um
die
Ecke,
ich
kann
die
Luft
schon
schmecken
Dawg
ain't
wipe
his
prints
then
he
fucked
up
left
them
cases
there
Der
Kumpel
hat
seine
Abdrücke
nicht
weggewischt,
dann
hat
er's
verkackt,
hat
die
Hülsen
dort
gelassen
We
major
playas
Wir
sind
Hauptakteure
Can′t
afford
mistakes
or
leave
no
spaces
clear
Können
uns
keine
Fehler
leisten
oder
Lücken
offen
lassen
I'm
facing
mirrors
Ich
stehe
vor
Spiegeln
Not
the
one
that′s
blown
smoke
that's
in
the
rear
one
Nicht
der,
der
Rauch
bläst,
der
im
Rückspiegel
ist
Drama
fearing
ass
nigga
scared
to
let
they
momma
hear
em
Drama-fürchtender
Arsch-Nigga,
hat
Angst,
dass
seine
Mama
ihn
hört
Auntie
used
to
sniff
a
eighth
and
sip
she
lost
all
kind
of
feelings
Tante
hat
früher
ein
Achtel
geschnupft
und
getrunken,
sie
hat
jegliche
Gefühle
verloren
I
was
taught
to
go
straight
off
the
hip
Mir
wurde
beigebracht,
direkt
aus
der
Hüfte
zu
schießen
He
ain't
my
kind
I′m
trippin
Er
ist
nicht
meine
Art,
ich
flippe
aus
Bitch
think
I′m
the
kit
to
get
her
rich
she
want
my
condom
slipping
Die
Schlampe
denkt,
ich
bin
das
Mittel,
um
sie
reich
zu
machen,
sie
will,
dass
mein
Kondom
abrutscht
That
said
it
all
Das
sagte
alles
Fucked
up
ain't
no
telling
when
they
gon
tell
it
all
Verkackt,
man
kann
nicht
sagen,
wann
sie
alles
erzählen
werden
Bout
this
bread
over
yo
head
make
lettuce
fall
Wegen
dem
Kopfgeld
auf
dich,
lass
den
Salat
fallen
It′s
on
the
floor
we
bet
it
all
Es
liegt
auf
dem
Tisch,
wir
setzen
alles
It's
been
a
long
week
caught
cousin
on
the
wrong
street
War
'ne
lange
Woche,
hab'
Cousin
auf
der
falschen
Straße
erwischt
I
heard
it
through
the
phone
piece
they
tapped
him
on
his
dome
piece
Ich
hörte
es
durchs
Telefon,
sie
haben
ihm
auf
den
Schädel
geschlagen
Got
layed
under
long
sheets
for
fuckin
with
the
wrong
beast
Landete
unter
langen
Laken,
weil
er
sich
mit
dem
falschen
Biest
angelegt
hat
Coming
from
where
shit
get
crazy
fuck
with
niggas
from
a
long
reach
Komme
von
da,
wo
Scheiße
verrückt
wird,
leg
dich
nicht
mit
Niggas
an,
die
weitreichend
sind
See
now
Berg
aint
the
typical
won′t
pull
it
'less
he
blick
at
you
Sieh
mal,
Berg
ist
nicht
der
Typische,
zieht
sie
nicht,
es
sei
denn,
er
zielt
auf
dich
Still
got
cases
pending
swerving
riding
with
a
stick
or
two
Hat
immer
noch
laufende
Verfahren,
fährt
Schlangenlinien
mit
'ner
Knarre
oder
zwei
Type
to
scope
the
play
like
newton
swear
to
god
done
dodged
a
blitz
or
two
Der
Typ,
der
den
Spielzug
wie
Newton
auskundschaftet,
schwöre
bei
Gott,
schon
ein,
zwei
Blitze
ausgewichen
Got
these
niggas
sick
they
bitch
got
pick
them
boys
done
hit
they
pinnacle
Macht
diese
Niggas
krank,
ihre
Schlampe
wurde
ausgewählt,
diese
Jungs
haben
ihren
Höhepunkt
erreicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ja'hauri Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.