Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Holy Matrimony
Heilige Ehe
It's
Holy
Matrimony
Es
ist
die
Heilige
Ehe
I
vow
to
honor
your
worth
til
I'm
ironed
on
shirts
Ich
schwöre,
deinen
Wert
zu
ehren,
bis
ich
auf
Hemden
gebügelt
bin
This
life
hardened
me
to
the
point
where
I
could
smother
a
dove
Dieses
Leben
hat
mich
so
abgehärtet,
dass
ich
eine
Taube
ersticken
könnte
Through
the
mist
of
this
shit
Durch
den
Nebel
dieser
Scheiße
You
turned
me
to
a
sucker
for
love
Hast
du
mich
zu
einem
Schwächling
für
Liebe
gemacht
Let's
take
it
back
a
bit
Lass
uns
ein
Stück
zurückgehen
And
I
hate
goin
down
memory
lane
Und
ich
hasse
es,
in
Erinnerungen
zu
schwelgen
Cuz
the
same
shit
that
make
you
cry
and
laugh
Weil
die
gleiche
Scheiße,
die
dich
zum
Weinen
und
Lachen
bringt
Exist
in
the
same
realm
Existiert
im
selben
Reich
I
rang
bells
on
my
side
as
the
kid
that
put
all
the
pride
in
his
raps
Ich
habe
auf
meiner
Seite
Glocken
läuten
lassen,
als
der
Junge,
der
all
seinen
Stolz
in
seine
Raps
steckte
Slidin
on
tracks
like
brady
slide
from
a
sack
Gleite
auf
Tracks
wie
Brady,
der
aus
einem
Sack
rutscht
Get
in
my
feelins
bout
you
Ich
bekomme
Gefühle
für
dich
I
dont
know
what
it's
like
to
live
without
you
Ich
weiß
nicht,
wie
es
ist,
ohne
dich
zu
leben
Cuz
since
the
cradle
this
relationship
been
stable
Denn
seit
der
Wiege
ist
diese
Beziehung
stabil
And
I'm
thankful,
more
than
greatful
that
I'm
able
to
convey
to
you
Und
ich
bin
dankbar,
mehr
als
dankbar,
dass
ich
dir
vermitteln
kann
The
way
that
playas
do,
make
you
feel
loved
and
irreplaceable
Die
Art,
wie
Spieler
es
tun,
dich
geliebt
und
unersetzlich
fühlen
zu
lassen
Uh,
not
to
control
ya
but
uphold
ya
Äh,
nicht
um
dich
zu
kontrollieren,
sondern
um
dich
zu
unterstützen
I
been
a
soulja
for
the
culture
Ich
bin
ein
Soldat
für
die
Kultur
gewesen
Slave
to
the
game,
embracing
the
chains
Sklave
des
Spiels,
die
Ketten
umarmend
It
was,
breakin
my
brain
to
see
lames
makin
a
lane
about
servin
Es
hat
mir
das
Hirn
zermartert,
zu
sehen,
wie
Lahme
sich
einen
Weg
bahnen,
indem
sie
dienen
When
i
knew
kids
with
body
counts
that
still
was
virgins
Wenn
ich
Kinder
mit
Leichenzählungen
kannte,
die
noch
Jungfrauen
waren
Options
lookin
kinda
bleak
Die
Optionen
sehen
irgendwie
düster
aus
Lil
baby
or
Wilkins
they
just
gotta
ball
like
Dominique
Lil
Baby
oder
Wilkins,
sie
müssen
einfach
ballen
wie
Dominique
Life
feel
like
the
Odyssey
Das
Leben
fühlt
sich
an
wie
die
Odyssee
With
no
direction,
that's
where
I
step
in
Ohne
Richtung,
da
komme
ich
ins
Spiel
It's
my
profession
to
give
you
blessings
Es
ist
mein
Beruf,
dir
Segen
zu
geben
Verbally
stressin
these
niggas
all
the
same
Diese
Niggas
verbal
stressen,
alle
gleich
Whoremongers
for
all
the
fame
Hurenböcke
für
all
den
Ruhm
Rappin
bout
sticks
plugs
and
cartridges
like
its
all
a
game
Rappen
über
Stöcke,
Stecker
und
Patronen,
als
wäre
alles
nur
ein
Spiel
And
it
all
is
til
the
wrong
kids
wanna
play
with
it
Und
das
ist
es,
bis
die
falschen
Kinder
damit
spielen
wollen
The
ones
that
stay
with
it,
And
you
for
get
u
soft
Die,
die
dabei
bleiben,
Und
du
vergisst,
dass
du
weich
bist
Do
ya
lights
like
stone
cold
and
flick
em
off
Mach
deine
Lichter
aus
wie
Stone
Cold
und
schnipp
sie
aus
The
flicks
of
the
chicks
in
bras
Das
Geflacker
der
Mädels
in
BHs
And
tents
on
expensive
cars
Und
Zelte
auf
teuren
Autos
And
diamonds
that's
missin
flaws
Und
Diamanten,
denen
Makel
fehlen
Is
niggas
cause
to
risk
it
all
Ist
der
Grund
für
Niggas,
alles
zu
riskieren
These
tics
blood
suckin
the
game
Diese
Zecken
saugen
das
Spiel
aus
It's
like
a
virus,
goin
viral
for
the
wrong
shit
instead
of
content
Es
ist
wie
ein
Virus,
der
viral
geht
für
die
falsche
Scheiße
anstelle
von
Inhalt
Know
I'm
a
blow
cuz
I'm
amazin
baby
Ich
weiß,
ich
werde
explodieren,
weil
ich
fantastisch
bin,
Baby
Confidence
weight
a
ton
Selbstvertrauen
wiegt
eine
Tonne
Can
make
a
nun
wanna
make
and
raise
a
baby
Kann
eine
Nonne
dazu
bringen,
ein
Baby
machen
und
aufziehen
zu
wollen
This
shit
is
potent,
Get
ya
razor
baby
Dieses
Zeug
ist
potent,
Hol
dein
Rasiermesser,
Baby
Crack
rock
tracks
got
traction
bubblin
Crack-Rock-Tracks
haben
Zugkraft,
blubbern
They
lovin
it,
like
I'm
trappin
black
tops
Sie
lieben
es,
als
würde
ich
schwarze
Kappen
handeln
Mastered
unmasking
mascots,
dorks
in
disguise
Meisterhaft
im
Entlarven
von
Maskottchen,
Trotteln
in
Verkleidung
Damn
how
it
look,
It
won't
get
pass
em
bro,
silver
ain't
platinum
Verdammt,
wie
es
aussieht,
es
wird
nicht
an
ihnen
vorbeikommen,
Bruder,
Silber
ist
nicht
Platin
You
lacking
heart
and
soul,
and
hope
to
replace
it
with
foreign
clothes
Dir
fehlt
Herz
und
Seele
und
du
hoffst,
es
durch
ausländische
Kleidung
zu
ersetzen
But
that
sweater
won't
get
you
through
these
endeavors
Aber
dieser
Pullover
wird
dich
nicht
durch
diese
Bemühungen
bringen
Every
cell
in
me
that's
alive
thrive
for
two
eighty
five
Jede
Zelle
in
mir,
die
lebt,
strebt
nach
zwei
Acht
Fünf
The
opposite
of
typical,
my
pen
ain't
even
reach
its
pinnacle
Das
Gegenteil
von
typisch,
mein
Stift
hat
seinen
Höhepunkt
noch
nicht
einmal
erreicht
And
before
you
think
to
diss
this,
dip
in
a
shark
pit
with
slit
wrist
Und
bevor
du
daran
denkst,
dies
zu
dissen,
tauche
in
eine
Haifischgrube
mit
aufgeschlitzten
Handgelenken
The
flow
alien,
Shawn
Michaels
couldn't
kick
this
Der
Flow
ist
außerirdisch,
Shawn
Michaels
könnte
das
nicht
kicken
So
voila,
twist
up
ya
zaza
to
the
don
dada
Also
voila,
dreh
dein
Zaza
zum
Don
Dada
Voice
of
a
generation,
to
be
the
best,
is
all
I
try
Stimme
einer
Generation,
der
Beste
zu
sein,
ist
alles,
was
ich
versuche
Catch
flack
but
won't
back
track,
the
world
is
mine
Kriege
Gegenwind,
aber
werde
nicht
zurückweichen,
die
Welt
gehört
mir
Down
ya
spine
you
can
feel
the
rhyme
An
deiner
Wirbelsäule
kannst
du
den
Reim
spüren
Down
the
line
they
gon
retract
like
what
a
time
Später
werden
sie
zurückrudern,
was
für
eine
Zeit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ja'hauri Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.