Текст и перевод песни Jiggy Djé - Regen Op Warm Asfalt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Regen Op Warm Asfalt
Rain On Warm Asphalt
Een
wijs
man
zei
me
ooit,
neem
je
tijd
A
wise
man
once
told
me
to
take
time
Ik
staar
al
twee
uur
naar
een
blaadje
Been
staring
at
a
blank
piece
of
paper
for
two
hours
Dit
is
m'n
tweede
line
This
is
my
second
line
Twee
uur
's
nachts
Two
o'clock
in
the
morning
Ach
het
is
hoe
ik
m'n
leven
leid
Seems
to
be
the
way
I
conduct
my
life
Ik
voel
tevredenheid
als
ik
iets
zeg
en
denk
I
only
get
my
kicks
when
I
say
something,
yeah
bro,
it
rhymes
Niet
vergeten
wat
het
was
Try
not
to
forget
what
it
was
Pak
een
marker
voor
de
zekerheid
Grab
a
marker
pen,
just
in
case
Zet
meteen
wat
op
een
klad
Write
anything
down
in
a
rough
draft
Een
classic
in
de
making
A
classic
in
the
making
Of
op
z'n
minst
een
goed
begin
'Least
it's
a
very
good
start
Als
ik
vannacht
wil
rappen
uit
verveling
When
I
wanna
rap
in
the
night
out
of
boredom
Iedereen
z'n
ding
dat
weet
ik
Everybody's
different,
I
know
Maar
ik
zie
mensen
But
I
see
some
people
Stressen
en
begrijp
niet
echt
wat
hun
probleem
is
Stressed
out,
can't
really
see
what
their
problem
is
Misschien
ben
ik
een
simpele
levensgenieter
Maybe
it's
me,
the
simple
idiot
Of
zie
ik
de
matrix
Or
maybe
I
see
the
matrix
Of
zie
ik
hem
als
enige
niet
Or
maybe
I'm
the
one
who
don't
see
it
Beter
naïef,
dan
depressief
Better
to
be
naïve
than
depressed
Ik
ben
een
realist
I'm
a
realist
En
weet
realiteit
is
relatief
And
I
know
that
reality
is
relative
Dus
lees
of
zie
ik
iets
negatiefs
So
when
I
read
or
see
something
negative
Dat
mij
betreft,
heb
ik
zoiets
van,
ik
weet
van
niets
That's
related
to
me,
I'm
like,
nah,
I
don't
know
nothing
Wat
mij
betreft,
fuck
off
As
far
as
I'm
concerned,
fuck
off
En
als
ik
op
straat
loop
Yeah,
when
I'm
walking
down
the
street
En
de
nacht
valt
And
the
night
comes
down
En
ik
ruik
de
geur
van
regen
op
warm
asfalt
And
I
can
smell
the
scent
of
rain
on
warm
asphalt
Kan
de
wereld
vergaan
It's
the
end
of
the
world
Ik
heb
nergens
last
van
I
don't
give
a damn
Kop
in
het
zand,
rock
on
Head
in
the
sand,
rock
on
Hij
zei
geluk
is
met
de
domme
en
ik
ben
een
slimme
jongen
He
said
happiness
the
dumb
dumb
told
us,
I'm
a
smart
boy
Dus,
ik
reken
nergens
op
So,
I
never
expect
Ik
werk
me
een
ongeluk
I
work
my
ass
off
Plus
ik
presteer
het
best
onder
druk
'Cause
I
do
my
best
under
pressure
Ik
ben
nergens
zonder,
sterker
nog
I'm
happy
with
nothing,
well,
actually
Geen
druk,
geen
rust
in
m'n
donder
No
pressure,
no
peace
in
my
thunder
Zelfs
rappen
doe
ik
onbewust
Even
rapping,
I
do
it
unconsciously
Kijk,
denk
shit,
schrijf
shit,
bijna
per
ongeluk
Look
at
this,
think
some
shit,
write
some
shit,
almost
stupidly
Ik
voel
me
zo
goed
I
feel
so
good
Geen
rap
shit,
ik
voel
me
gewoon
goed
It's
not
rap,
shit,
I'm
just
feeling
so
good
Omdat
ik
lekker
in
m'n
vel
zit
'Cause
I'm
feeling
comfortable
in
my
skin
Comfortabel
met
mezelf,
shit
Comfortable,
don't
take
it
in
the
wrong
way
Je
weet
de
helft
niet
You
don't
know
the half
of
it
Ik
ben
blij
als
ik
in
de
spiegel
kijk
en
mezelf
zie
I'm
happy
when
I
look
in
the
mirror
and
see
my
self
Zo
van,
je
ziet
er
scherp
uit
donnie
Well
done,
donny
Geen
zorgen
aan
m'n
kop
No
worries
in
my
mind
Bezorg
mezelf
een
kop
koffie,
schop
m'n
sloffen
uit
Make
myself
a
cup
of
coffee,
put
my
feet
up
Zoek
een
tof
kloffie
uit
en
slof
naar
buiten
Find
a
nice
little
pair
of
trainers
and
slip
outside
Waar
een
groep
jochies
zich
uitsloven
voor
een
meisje
Where
a
group
of
boys
are
looking
after
a
girl
Ze
zien
mij
een
eentje
roept;
wat
doe
je
nou
tof?
They
see
me,
one
of
them
shouts
out;
don't
be
so
cool
Ik
zeg
'm
hou
vol
jonge,
je
groeit
nog
wel
op
I
say
to
him,
keep
it
up
boy,
you'll
learn
some
day
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: D. V, D Meijden
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.