Jiggy Drama - Te Busqué - перевод текста песни на немецкий

Te Busqué - Jiggy Dramaперевод на немецкий




Te Busqué
Ich suchte dich
Llevo buscando una chica así,
Ich suche schon lange ein Mädchen wie dich,
Así como tu que me haga feliz;
Genau wie dich, die mich glücklich macht;
Que solamente tenga ojos pa' mi;
Die nur Augen für mich hat;
Que no busque en nadie lo que ve en mi.
Die bei niemandem sucht, was sie in mir sieht.
Me canse de buscar!
Ich wurde müde zu suchen!
Ya que te encontré, no te pienso soltar;
Jetzt, wo ich dich gefunden habe, lasse ich dich nicht mehr los;
Traiga la cabulla, te voy amarrar;
Bring das Seil, ich werde dich festbinden;
Que suene la música, vamo' a bailar.
Lass die Musik spielen, lass uns tanzen.
Y es que tu cuerpo,
Und dein Körper,
Me tiene loco hace tiempo;
Macht mich schon seit Langem verrückt;
Me envuelves en tu movimiento;
Du hüllst mich in deine Bewegung ein;
Me muero por solo un momento.
Ich sterbe für nur einen Moment.
Tu sabes que me tienes mal;
Du weißt, dass du mich fertig machst;
Llama a mi mamá pa' que cambie el pañal;
Ruf meine Mama an, damit sie die Windel wechselt;
Me siento como un niño de preescolar,
Ich fühle mich wie ein Vorschulkind,
Con nuevo juguete y no quiero soltar.
Mit einem neuen Spielzeug, das ich nicht loslassen will.
Tu sabes muy bien que es así,
Du weißt sehr gut, dass es so ist,
Sabes que estoy loco por ti;
Du weißt, dass ich verrückt nach dir bin;
Tus amigas preguntan por mi,
Deine Freundinnen fragen nach mir,
Dicen que soy muy loco pa' ti.
Sie sagen, ich sei zu verrückt für dich.
"Siempre pensé... que esa mujer,
"Ich dachte immer... dass diese Frau,
Vivía en mis sueños y en mis pensamientos;
In meinen Träumen und Gedanken lebte;
Pero pude ver... que eres la mujer,
Aber ich konnte sehen... dass du die Frau bist,
Que salio en mis sueños,
Die aus meinen Träumen kam,
Ya no pierdo el tiempo.
Ich verliere keine Zeit mehr.
Porque...
Weil...
Te busque ie ie,
Ich suchte dich ie ie,
Pero nunca te encontré;
Aber ich fand dich nie;
Yo te busque ie ie,
Ich suchte dich ie ie,
Pero nunca te encontré;
Aber ich fand dich nie;
Yo te busque! ie ie,
Ich suchte dich! ie ie,
Pero nunca te encontré;
Aber ich fand dich nie;
Te busque ie ie, oye oye."
Ich suchte dich ie ie, hör zu, hör zu."
Yo paso la noche pensando si tu también sientes lo mismo que yo,
Ich verbringe die Nacht damit, darüber nachzudenken, ob du dasselbe fühlst wie ich,
O me ilusione yo sólito,
Oder ob ich mich ganz allein getäuscht habe,
Ahora dime: ¿a quien le canto esta canción? Na'.
Sag mir jetzt: Wem singe ich dieses Lied vor? Na'.
Pero tu me diste luz verde;
Aber du hast mir grünes Licht gegeben;
Este flaquito corrió con suerte;
Dieser dünne Kerl hatte Glück;
Ahora solo quiero tenerte,
Jetzt will ich dich nur noch haben,
Ponerte un anillo y jamas perderte.
Dir einen Ring anstecken und dich niemals verlieren.
Si tu quieres esta noche mismo,
Wenn du willst, noch heute Nacht,
Nos vamo' a fugar;
Hauen wir ab;
A un lugar donde ni siquiera entre,
An einen Ort, wo nicht einmal
La señal de celular;
Das Handysignal hinkommt;
Donde no podrán separarnos,
Wo uns dein Papa und deine Mama
Tu papá y tu mama.
Nicht trennen können.
Yo conozco un lugar secreto,
Ich kenne einen geheimen Ort,
Donde no nos van encontrar.
Wo sie uns nicht finden werden.
Así que, solo dime que si;
Also, sag einfach ja;
Sabes que estoy loco por ti;
Du weißt, dass ich verrückt nach dir bin;
Yo muevo montañas por ti;
Ich versetze Berge für dich;
Escalo el Himalaya por ti;
Ich besteige den Himalaya für dich;
Pongo manos al fuego por ti;
Ich lege meine Hand ins Feuer für dich;
Sabes que me la juego por ti;
Du weißt, dass ich alles für dich riskiere;
Tu sabes que muero por ti;
Du weißt, dass ich für dich sterbe;
Subo el cielo y bajo por ti.
Ich steige in den Himmel auf und komme für dich herunter.
"Siempre pensé... que esa mujer,
"Ich dachte immer... dass diese Frau,
Vivía en mis sueños y en mis pensamientos;
In meinen Träumen und Gedanken lebte;
Pero pude ver... que eres la mujer,
Aber ich konnte sehen... dass du die Frau bist,
Que salio en mis sueños,
Die aus meinen Träumen kam,
Ya no pierdo el tiempo.
Ich verliere keine Zeit mehr.
Porque...
Weil...
Te busque ie ie,
Ich suchte dich ie ie,
Pero nunca te encontré;
Aber ich fand dich nie;
Yo te busque ie ie,
Ich suchte dich ie ie,
Pero nunca te en contre;
Aber ich fand dich nie;
Yo te busque! ie ie,
Ich suchte dich! ie ie,
Pero nunca te encontre;
Aber ich fand dich nie;
Te busque ie ie, oye oye."
Ich suchte dich ie ie, hör zu, hör zu."
Oye desde hace tiempo,
Hey, schon seit Langem,
Te quería tener aquí;
Wollte ich dich hier haben;
Give it to me now Oye definitivamente,
Gib es mir jetzt. Hey, definitiv,
Tenia que ponerme los lentes;
Musste ich die Brille aufsetzen;
Para ponerte encontrar,
Um dich finden zu können,
Y ya que te tengo acá,
Und jetzt, wo ich dich hier habe,
No te pienso soltar,
Lasse ich dich nicht mehr los,
No te me vas a escapar.
Du wirst mir nicht entkommen.
Oye esta es para ti,
Hey, das ist für dich,
Jiggy D. .open this bitch;
Jiggy D. .macht diesen Scheiß auf;
Van Geasy on the beat;
Van Geasy am Beat;
Tu sabes, dile!
Du weißt schon, sag's ihnen!





Авторы: Hearton Eduardo Lever Criado


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.