Текст и перевод песни Jiggy Drama - Te Busqué
Llevo
buscando
una
chica
así,
Я
так
долго
искал
такую
девушку,
Así
como
tu
que
me
haga
feliz;
Такую,
как
ты,
которая
сделает
меня
счастливым;
Que
solamente
tenga
ojos
pa'
mi;
Чтобы
смотрела
только
на
меня;
Que
no
busque
en
nadie
lo
que
ve
en
mi.
Чтобы
не
искала
в
других
то,
что
видит
во
мне.
Me
canse
de
buscar!
Я
устал
искать!
Ya
que
te
encontré,
no
te
pienso
soltar;
Теперь,
когда
я
тебя
нашел,
я
тебя
не
отпущу;
Traiga
la
cabulla,
te
voy
amarrar;
Принесите
веревку,
я
тебя
свяжу;
Que
suene
la
música,
vamo'
a
bailar.
Включите
музыку,
будем
танцевать.
Y
es
que
tu
cuerpo,
Твое
тело,
Me
tiene
loco
hace
tiempo;
Сводит
меня
с
ума
уже
давно;
Me
envuelves
en
tu
movimiento;
Ты
окутываешь
меня
своими
движениями;
Me
muero
por
solo
un
momento.
Я
умираю
всего
лишь
на
мгновение.
Tu
sabes
que
me
tienes
mal;
Ты
знаешь,
что
я
без
ума
от
тебя;
Llama
a
mi
mamá
pa'
que
cambie
el
pañal;
Позови
мою
маму,
чтобы
она
сменила
мне
подгузник;
Me
siento
como
un
niño
de
preescolar,
Я
чувствую
себя
как
ребенок
в
детском
саду,
Con
nuevo
juguete
y
no
quiero
soltar.
С
новой
игрушкой,
которую
не
хочу
выпускать.
Tu
sabes
muy
bien
que
es
así,
Ты
прекрасно
знаешь,
что
это
так,
Sabes
que
estoy
loco
por
ti;
Знаешь,
что
я
без
ума
от
тебя;
Tus
amigas
preguntan
por
mi,
Твои
подруги
спрашивают
про
меня,
Dicen
que
soy
muy
loco
pa'
ti.
Говорят,
что
я
слишком
помешан
на
тебе.
"Siempre
pensé...
que
esa
mujer,
"Я
всегда
думал...
что
эта
женщина,
Vivía
en
mis
sueños
y
en
mis
pensamientos;
Живет
в
моих
снах
и
мыслях;
Pero
pude
ver...
que
eres
la
mujer,
Но
я
увидел...
что
ты
та
самая
женщина,
Que
salio
en
mis
sueños,
Которая
явилась
мне
во
сне,
Ya
no
pierdo
el
tiempo.
Я
больше
не
теряю
времени.
Te
busque
ie
ie,
Я
искал
тебя,
иэй,
иэй,
Pero
nunca
te
encontré;
Но
никак
не
мог
найти;
Yo
te
busque
ie
ie,
Я
искал
тебя,
иэй,
иэй,
Pero
nunca
te
encontré;
Но
никак
не
мог
найти;
Yo
te
busque!
ie
ie,
Я
искал
тебя!
иэй,
иэй,
Pero
nunca
te
encontré;
Но
никак
не
мог
найти;
Te
busque
ie
ie,
oye
oye."
Искал
тебя,
иэй,
иэй,
ой,
ой."
Yo
paso
la
noche
pensando
si
tu
también
sientes
lo
mismo
que
yo,
Я
провожу
ночи,
думая,
чувствуешь
ли
ты
то
же
самое,
что
и
я,
O
me
ilusione
yo
sólito,
Или
я
сам
себя
обманываю,
Ahora
dime:
¿a
quien
le
canto
esta
canción?
Na'.
Теперь
скажи
мне:
кому
я
пою
эту
песню?
Никому.
Pero
tu
me
diste
luz
verde;
Но
ты
дала
мне
зеленый
свет;
Este
flaquito
corrió
con
suerte;
Этому
тощему
парню
повезло;
Ahora
solo
quiero
tenerte,
Теперь
я
просто
хочу
быть
с
тобой,
Ponerte
un
anillo
y
jamas
perderte.
Надеть
тебе
кольцо
и
никогда
не
потерять.
Si
tu
quieres
esta
noche
mismo,
Если
ты
хочешь,
сегодня
же
ночью,
Nos
vamo'
a
fugar;
Мы
сбежим;
A
un
lugar
donde
ni
siquiera
entre,
В
место,
где
даже
не
ловит,
La
señal
de
celular;
Сигнал
сотовой
связи;
Donde
no
podrán
separarnos,
Где
нас
не
смогут
разлучить,
Tu
papá
y
tu
mama.
Твои
папа
и
мама.
Yo
conozco
un
lugar
secreto,
Я
знаю
одно
секретное
место,
Donde
no
nos
van
encontrar.
Где
нас
никто
не
найдет.
Así
que,
solo
dime
que
si;
Так
что,
просто
скажи
"да";
Sabes
que
estoy
loco
por
ti;
Знаешь,
что
я
без
ума
от
тебя;
Yo
muevo
montañas
por
ti;
Я
сверну
горы
ради
тебя;
Escalo
el
Himalaya
por
ti;
Взойду
на
Эверест
ради
тебя;
Pongo
manos
al
fuego
por
ti;
В
огонь
за
тебя
пойду;
Sabes
que
me
la
juego
por
ti;
Знаешь,
что
я
рискну
всем
ради
тебя;
Tu
sabes
que
muero
por
ti;
Ты
знаешь,
что
я
умираю
за
тебя;
Subo
el
cielo
y
bajo
por
ti.
Поднимусь
на
небеса
и
спущусь
обратно
ради
тебя.
"Siempre
pensé...
que
esa
mujer,
"Я
всегда
думал...
что
эта
женщина,
Vivía
en
mis
sueños
y
en
mis
pensamientos;
Живет
в
моих
снах
и
мыслях;
Pero
pude
ver...
que
eres
la
mujer,
Но
я
увидел...
что
ты
та
самая
женщина,
Que
salio
en
mis
sueños,
Которая
явилась
мне
во
сне,
Ya
no
pierdo
el
tiempo.
Я
больше
не
теряю
времени.
Te
busque
ie
ie,
Я
искал
тебя,
иэй,
иэй,
Pero
nunca
te
encontré;
Но
никак
не
мог
найти;
Yo
te
busque
ie
ie,
Я
искал
тебя,
иэй,
иэй,
Pero
nunca
te
en
contre;
Но
никак
не
мог
найти;
Yo
te
busque!
ie
ie,
Я
искал
тебя!
иэй,
иэй,
Pero
nunca
te
encontre;
Но
никак
не
мог
найти;
Te
busque
ie
ie,
oye
oye."
Искал
тебя,
иэй,
иэй,
ой,
ой."
Oye
desde
hace
tiempo,
Слушай,
я
давно,
Te
quería
tener
aquí;
Хотел,
чтобы
ты
была
рядом;
Give
it
to
me
now
Oye
definitivamente,
Give
it
to
me
now,
слушай,
определенно,
Tenia
que
ponerme
los
lentes;
Мне
нужно
было
надеть
очки;
Para
ponerte
encontrar,
Чтобы
тебя
найти,
Y
ya
que
te
tengo
acá,
И
теперь,
когда
ты
здесь,
No
te
pienso
soltar,
Я
тебя
не
отпущу,
No
te
me
vas
a
escapar.
Ты
от
меня
не
уйдешь.
Oye
esta
es
para
ti,
Эй,
это
для
тебя,
Jiggy
D.
.open
this
bitch;
Jiggy
D.
.open
this
bitch;
Van
Geasy
on
the
beat;
Van
Geasy
on
the
beat;
Tu
sabes,
dile!
Ты
знаешь,
скажи
ей!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hearton Eduardo Lever Criado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.