Jigzaw - Wir komm' von unten - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jigzaw - Wir komm' von unten




Wir komm' von unten
We Come From Below
Z-Z-Zeeko
Z-Z-Zeeko
V-V-Veteran, Bratan, ai, ai, ai (brra)
V-V-Veteran, brother, ai, ai, ai (brra)
Kugelhagel, meine Gegend ist in keiner guten Lage (brr, brr)
Hail of bullets, my hood ain't in a good state (brr, brr)
Ich will Dollar und auch Rubel haben (woah)
I want dollars and rubles too (woah)
Puto, warte, Blut auf Nase (pow, pow)
Puto, wait, blood on your nose (pow, pow)
Vor Gericht wieder mit Wut im Magen
In court again with rage in my stomach
Mich interessier'n nur Lilane und nicht, wer Bruno Mars ist (hah)
I only care about purple bills, not who Bruno Mars is (hah)
Leb' mein Leben, schreib' es auf und charte
Live my life, write it down and chart
Macheten-Hieben, meistens roter Faden (rrah)
Machete blows, mostly a red thread (rrah)
Übertrieben, pures Flex
Exaggerated, pure flex
Brüder lieb' ich, lädt direkt (wouh)
Brothers I love, directly loaded (wouh)
Bitches am Start wie Pezevenks (hah)
Bitches at the start like Pezevenks (hah)
Seelen sind kalt, die Gegend brennt (pow, pow, pow, pow)
Souls are cold, the area burns (pow, pow, pow, pow)
Hagen Crack, 58-City, Diggi, Check-Point
Hagen Crack, 58-City, Diggi, Check-Point
Armee, All-Star, Diggi, Bad Boy
Army, All-Star, Diggi, Bad Boy
Heute schmeckt das Leben nach Erdbeer'n und Haze-Joints (brra)
Today life tastes like strawberries and haze joints (brra)
Es geht um Paper, Paper,
It's about paper, paper,
alte Freunde sind eigenständige Wege gegang'n (yeah)
old friends went their separate ways (yeah)
Einige Junkies verlor'n sich im Golden
Some junkies got lost in the Golden
Brown, einige sitzen in Haft (pow, pow)
Brown, some are in jail (pow, pow)
Aber es ändert uns nicht,
But it doesn't change us,
auf der Straße während eure Videos rendern, du Bitch
on the street while your videos render, you bitch
Hater, sie werden im nächsten Jahr vom Sampler gefickt (yeah)
Haters, they'll get fucked by the sampler next year (yeah)
Was Gangster, du Bitch, wenn du nur die Hälfte abgibst? (brra)
What gangster, you bitch, if you only give half? (brra)
Ah, wir komm'n von unten,
Ah, we come from below,
ich pump' das Magazin leer, duck dich, es macht (rrah) rrah!
I pump the magazine empty, duck, it goes (rrah) rrah!
Nachts im Dunkeln, 47er, ich drück' ab (rrah), rrah!
At night in the dark, 47, I pull the trigger (rrah), rrah!
Alpha Empire auf Jägermeister, nachts wach (pat, pat)
Alpha Empire on Jägermeister, awake at night (pat, pat)
Zerstampf' Gegner wie 'n Elefant (brr, brr)
Crush opponents like an elephant (brr, brr)
Reiß' mir die Beute und geb' nix ab (nein, nein)
Tear up the loot and give nothing away (no, no)
Wir komm'n von unten,
We come from below,
ich pump' das Magazin leer, duck dich, es macht (rrah) rrah!
I pump the magazine empty, duck, it goes (rrah) rrah!
Nachts im Dunkeln, 47er, ich drück' ab (rrah), rrah!
At night in the dark, 47, I pull the trigger (rrah), rrah!
Alpha Empire auf Jägermeister, nachts wach (pat, pat)
Alpha Empire on Jägermeister, awake at night (pat, pat)
Zerstampf' Gegner wie 'n Elefant (brr, brr)
Crush opponents like an elephant (brr, brr)
Reiß' mir die Beute auf und geb' nix ab
Tear up the loot and give nothing away
Zieh' die Maske, geh' rein
Pull the mask, go in
Mein Bruder blockiert die Bank, wenig Zeit (hah)
My brother blocks the bank, little time (hah)
Eine schwarz angezogene Kalash dabei
A black Kalashnikov with me
Die Bank rappelvoll, auf der Stirn läuft der Schweiß (wouh)
The bank packed, sweat running down my forehead (wouh)
Die Bankangestellten, sie wissen Bescheid (yeah)
The bank employees, they know what's up (yeah)
Ich zieh' die neun Milli aus meinen Nikes (pat)
I pull the nine milli from my Nikes (pat)
Schieß' dreimal in die Luft, Kinder, sie schrei'n (brrt, brrt, brrt)
Shoot three times in the air, children, they scream (brrt, brrt, brrt)
Lak, alle auf den Boden, Geld oder Blei? (gib Geld oder Blei)
Lak, everyone on the floor, money or lead? (give money or lead)
Tu' nur Lilane rein
Just put purple bills in
Gleich bin ich reich, doch ich riech' Polizei (fick Polizei)
Soon I'll be rich, but I smell the police (fuck the police)
Träume halten uns warm
Dreams keep us warm
Doch sie liegen auf Eis, unsre Gegend ist heiß (meine Gegend ist heiß)
But they lie on ice, our area is hot (my area is hot)
War das alles hier an Geld?
Was that all the money?
Schieß' ihm in die Knie, frag': "Wer ist der Chef?" (yeah)
Shoot him in the knee, ask: "Who's the boss?" (yeah)
Der Filialleiter gibt sich zu erkenn'n (hah)
The branch manager identifies himself (hah)
Ich drück' ihn an die Wand und zerreiß' sein Hemd (ah)
I push him against the wall and tear his shirt (ah)
Ah, und ich seh' dann ein'n
Ah, and then I see a
Schlüssel an seiner Kette häng'n (brr, brr)
key hanging on his chain (brr, brr)
Ah, ich lauf' Richtung Safe, aber er liegt weit weg (yeah)
Ah, I run towards the safe, but it's far away (yeah)
Ah, ich will den Safe, glaub mir,
Ah, I want the safe, believe me,
ich lass' dir nicht einen Cent (nicht einen Cent)
I won't leave you a cent (not a cent)
Ah, ich will den Safe, glaub mir,
Ah, I want the safe, believe me,
ich lass' dir nicht einen Cent! (nicht einen Cent)
I won't leave you a cent! (not a cent)
Ah, wir komm'n von unten,
Ah, we come from below,
ich pump' das Magazin leer, duck dich, es macht (rrah) rrah!
I pump the magazine empty, duck, it goes (rrah) rrah!
Nachts im Dunkeln, 47er, ich drück' ab (rrah), rrah!
At night in the dark, 47, I pull the trigger (rrah), rrah!
Alpha Empire auf Jägermeister, nachts wach (pat, pat)
Alpha Empire on Jägermeister, awake at night (pat, pat)
Zerstampf' Gegner wie 'n Elefant (rrah)
Crush opponents like an elephant (rrah)
Reiß' mir die Beute und geb' nix ab
Tear up the loot and give nothing away
Wir komm'n von unten,
We come from below,
ich pump' das Magazin leer, duck dich, es macht (rrah) rrah!
I pump the magazine empty, duck, it goes (rrah) rrah!
Nachts im Dunkeln, 47er, ich drück' ab (rrah), rrah!
At night in the dark, 47, I pull the trigger (rrah), rrah!
Alpha Empire auf Jägermeister, nachts wach (pat, pat)
Alpha Empire on Jägermeister, awake at night (pat, pat)
Zerstampf' Gegner wie 'n Elefant
Crush opponents like an elephant
Reiß' mir die Beute auf und geb' nix ab
Tear up the loot and give nothing away
Ah, Jiggidi Jack, Jiggi
Ah, Jiggidi Jack, Jiggi
Checkt mein zweites Album
Check out my second album
Fundament aus Stahl
Foundation of steel
Fundament aus deinem Traum, du Sippi, Alter
Foundation from your dream, you sippy, dude
Ah, ich bin das, was du sein willst
Ah, I am what you want to be
Alpha Empire, 2-19, Jiggidi Jack
Alpha Empire, 2-19, Jiggidi Jack






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.