Текст и перевод песни Jigzaw - Wir komm' von unten
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
V-V-Veteran,
Bratan,
ai,
ai,
ai
(brra)
V-V-ветеран,
братан,
ай,
ай,
ай
(брра)
Kugelhagel,
meine
Gegend
ist
in
keiner
guten
Lage
(brr,
brr)
Град
пуль,
Мой
район
не
в
хорошем
месте
(брр,
брр)
Ich
will
Dollar
und
auch
Rubel
haben
(woah)
Я
хочу
иметь
доллары,
а
также
рубли
(woah)
Puto,
warte,
Blut
auf
Nase
(pow,
pow)
Путо,
погоди,
кровь
на
носу
(pow,
pow)
Vor
Gericht
wieder
mit
Wut
im
Magen
В
суде
снова
со
злостью
в
желудке
Mich
interessier'n
nur
Lilane
und
nicht,
wer
Bruno
Mars
ist
(hah)
Меня
интересует
только
Лилейн,
а
не
кто
такой
Бруно
Марс
(ха)
Leb'
mein
Leben,
schreib'
es
auf
und
charte
Живи
моей
жизнью,
записывай
и
расписывай
Macheten-Hieben,
meistens
roter
Faden
(rrah)
Мачете-рубильники,
чаще
всего
красной
нитью
(rrah)
Übertrieben,
pures
Flex
Преувеличенный,
чистый
Flex
Brüder
lieb'
ich,
lädt
direkt
(wouh)
Братья
дорогие,
приглашает
прямо
(wouh)
Bitches
am
Start
wie
Pezevenks
(hah)
Суки
на
старте,
как
Pezevenks
(ха)
Seelen
sind
kalt,
die
Gegend
brennt
(pow,
pow,
pow,
pow)
Души
холодны,
область
горит
(pow,
pow,
pow,
pow)
Hagen
Crack,
58-City,
Diggi,
Check-Point
Hagen
Crack,
58-Сити,
Diggi,
Check-Point
Armee,
All-Star,
Diggi,
Bad
Boy
Армия,
All-Star,
Diggi,
Bad
Boy
Heute
schmeckt
das
Leben
nach
Erdbeer'n
und
Haze-Joints
(brra)
Сегодня
жизнь
на
вкус
как
клубника
' n
и
Haze-Joints
(brra)
Es
geht
um
Paper,
Paper,
Речь
идет
о
Paper,
Paper,
alte
Freunde
sind
eigenständige
Wege
gegang'n
(yeah)
старые
друзья
пошли
самостоятельными
путями(да)
Einige
Junkies
verlor'n
sich
im
Golden
Какой-то
наркоман
потерялся
в
золоте
Brown,
einige
sitzen
in
Haft
(pow,
pow)
Браун,
некоторые
сидят
в
заключении
(pow,
pow)
Aber
es
ändert
uns
nicht,
Но
это
не
меняет
нас,
auf
der
Straße
während
eure
Videos
rendern,
du
Bitch
на
улице
во
время
рендеринга
видео,
сука
Hater,
sie
werden
im
nächsten
Jahr
vom
Sampler
gefickt
(yeah)
Ненавистник,
они
трахаются
сэмплером
в
следующем
году
(да)
Was
Gangster,
du
Bitch,
wenn
du
nur
die
Hälfte
abgibst?
(brra)
Что
ты,
сука,
сдаешь
только
половину?
(brra)
Ah,
wir
komm'n
von
unten,
Ах,
мы
пришли
снизу,
ich
pump'
das
Magazin
leer,
duck
dich,
es
macht
(rrah)
rrah!
я
прокачиваю
журнал
пустой,
утка,
он
делает
(rrah)
rrah!
Nachts
im
Dunkeln,
47er,
ich
drück'
ab
(rrah),
rrah!
Ночью
в
темноте,
47-й,
я
нажимаю
(rrah),
rrah!
Alpha
Empire
auf
Jägermeister,
nachts
wach
(pat,
pat)
Alpha
Empire
на
Jägermeister,
бодрствуя
ночью
(pat,
pat)
Zerstampf'
Gegner
wie
'n
Elefant
(brr,
brr)
Zerstampf'
противник
как
'n
Elefant
(БРР,
БРР)
Reiß'
mir
die
Beute
und
geb'
nix
ab
(nein,
nein)
Вырви
мне
добычу
и
geb'
nix
ab
(нет,
нет)
Wir
komm'n
von
unten,
Мы
пришли
снизу,
ich
pump'
das
Magazin
leer,
duck
dich,
es
macht
(rrah)
rrah!
я
прокачиваю
журнал
пустой,
утка,
он
делает
(rrah)
rrah!
Nachts
im
Dunkeln,
47er,
ich
drück'
ab
(rrah),
rrah!
Ночью
в
темноте,
47-й,
я
нажимаю
(rrah),
rrah!
Alpha
Empire
auf
Jägermeister,
nachts
wach
(pat,
pat)
Alpha
Empire
на
Jägermeister,
бодрствуя
ночью
(pat,
pat)
Zerstampf'
Gegner
wie
'n
Elefant
(brr,
brr)
Zerstampf'
противник
как
'n
Elefant
(БРР,
БРР)
Reiß'
mir
die
Beute
auf
und
geb'
nix
ab
- А
ну-ка,
подними
мне
добычу
и
не
отдавай!
Zieh'
die
Maske,
geh'
rein
Надень
маску,
войди
Mein
Bruder
blockiert
die
Bank,
wenig
Zeit
(hah)
Мой
брат
блокирует
банк,
мало
времени
(ха)
Eine
schwarz
angezogene
Kalash
dabei
Черный
калаш
при
этом
Die
Bank
rappelvoll,
auf
der
Stirn
läuft
der
Schweiß
(wouh)
Скамейка
скрипела,
по
лбу
струился
пот
(воух)
Die
Bankangestellten,
sie
wissen
Bescheid
(yeah)
Банковские
служащие,
они
знают
(да)
Ich
zieh'
die
neun
Milli
aus
meinen
Nikes
(pat)
Я
вытаскиваю
девять
Милли
из
моих
Nikes
(ПЭТ)
Schieß'
dreimal
in
die
Luft,
Kinder,
sie
schrei'n
(brrt,
brrt,
brrt)
Стреляй
три
раза
в
воздух,
дети,
они
кричат
(бррт,
бррт,
бррт)
Lak,
alle
auf
den
Boden,
Geld
oder
Blei?
(gib
Geld
oder
Blei)
Лакей,
все
на
пол,
деньги
или
свинец?
(дайте
деньги
или
свинец)
Tu'
nur
Lilane
rein
Сделай
только
Лилейн
Gleich
bin
ich
reich,
doch
ich
riech'
Polizei
(fick
Polizei)
Я
богат,
но
я
чувствую
запах
полиции
(ебут
полицию)
Träume
halten
uns
warm
Мечты
держат
нас
в
тепле
Doch
sie
liegen
auf
Eis,
unsre
Gegend
ist
heiß
(meine
Gegend
ist
heiß)
Но
они
лежат
на
льду,
наша
область
горяча
(моя
область
горяча)
War
das
alles
hier
an
Geld?
Это
все
из-за
денег?
Schieß'
ihm
in
die
Knie,
frag':
"Wer
ist
der
Chef?"
(yeah)
Поставь
его
на
колени,
спроси:
"кто
здесь
главный?"(да)
Der
Filialleiter
gibt
sich
zu
erkenn'n
(hah)
Менеджер
магазина
дает
себя
знать(ха)
Ich
drück'
ihn
an
die
Wand
und
zerreiß'
sein
Hemd
(ah)
Я
прижимаю
его
к
стене
и
срываю
с
него
рубашку
(ах)
Ah,
und
ich
seh'
dann
ein'n
Ах,
и
я
увижу
Schlüssel
an
seiner
Kette
häng'n
(brr,
brr)
Ключ,
висящий
на
его
цепочке
(брр,
брр)
Ah,
ich
lauf'
Richtung
Safe,
aber
er
liegt
weit
weg
(yeah)
Ах,
я
бегу
к
сейфу,
но
он
далеко
(да)
Ah,
ich
will
den
Safe,
glaub
mir,
Ах,
мне
нужен
сейф,
поверь
мне,
ich
lass'
dir
nicht
einen
Cent
(nicht
einen
Cent)
я
не
дам
тебе
ни
копейки
(ни
копейки)
Ah,
ich
will
den
Safe,
glaub
mir,
Ах,
мне
нужен
сейф,
поверь
мне,
ich
lass'
dir
nicht
einen
Cent!
(nicht
einen
Cent)
я
не
оставлю
тебе
ни
копейки!
(ни
копейки)
Ah,
wir
komm'n
von
unten,
Ах,
мы
пришли
снизу,
ich
pump'
das
Magazin
leer,
duck
dich,
es
macht
(rrah)
rrah!
я
прокачиваю
журнал
пустой,
утка,
он
делает
(rrah)
rrah!
Nachts
im
Dunkeln,
47er,
ich
drück'
ab
(rrah),
rrah!
Ночью
в
темноте,
47-й,
я
нажимаю
(rrah),
rrah!
Alpha
Empire
auf
Jägermeister,
nachts
wach
(pat,
pat)
Alpha
Empire
на
Jägermeister,
бодрствуя
ночью
(pat,
pat)
Zerstampf'
Gegner
wie
'n
Elefant
(rrah)
Уничтожь
врагов,
как
слона
(rrah)
Reiß'
mir
die
Beute
und
geb'
nix
ab
Вырви
мне
добычу
и
geb'
nix
ab
Wir
komm'n
von
unten,
Мы
пришли
снизу,
ich
pump'
das
Magazin
leer,
duck
dich,
es
macht
(rrah)
rrah!
я
прокачиваю
журнал
пустой,
утка,
он
делает
(rrah)
rrah!
Nachts
im
Dunkeln,
47er,
ich
drück'
ab
(rrah),
rrah!
Ночью
в
темноте,
47-й,
я
нажимаю
(rrah),
rrah!
Alpha
Empire
auf
Jägermeister,
nachts
wach
(pat,
pat)
Alpha
Empire
на
Jägermeister,
бодрствуя
ночью
(pat,
pat)
Zerstampf'
Gegner
wie
'n
Elefant
Уничтожь
врагов,
как
слона
Reiß'
mir
die
Beute
auf
und
geb'
nix
ab
- А
ну-ка,
подними
мне
добычу
и
не
отдавай!
Ah,
Jiggidi
Jack,
Jiggi
Ах,
Jiggidi
Джек,
Jiggi
Checkt
mein
zweites
Album
Проверяет
мой
второй
альбом
Fundament
aus
Stahl
Фундамент
из
стали
Fundament
aus
deinem
Traum,
du
Sippi,
Alter
Фундамент
из
вашей
мечты,
вы
Сиппи,
старый
Ah,
ich
bin
das,
was
du
sein
willst
Ах,
я
такой,
какой
ты
хочешь
быть
Alpha
Empire,
2-19,
Jiggidi
Jack
Alpha
Empire,
2-19,
Джек
Jiggidi
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Jiggi
дата релиза
05-07-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.