Jihad - The Patron God of Embalmers - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jihad - The Patron God of Embalmers




The Patron God of Embalmers
Покровитель бальзамировщиков
The god of death. A man or an advocate of embodiment
Бог смерти. Человек или защитник воплощения.
Deliberation of the heart. Unwieldy; unobscured; to liberate
Размышление сердца. Громоздкое; неомраченное; освободить.
Shall I usher them into the afterlife? Or shall they be exiled
Введу ли я их в загробную жизнь? Или они будут изгнаны?
I am black. I am the earth! Regeneration of vitality
Я черен. Я есть земля! Возрождение жизненной силы.
I am the messenger. I am the hound
Я вестник. Я пёс.
The transformation of man. To consecrate
Преображение человека. Освятить.
A savior of the underworld
Спаситель подземного мира.
Lord of the sacred land
Владыка священной земли.
"The organs are a gift", he said. "I shall proclaim, the patron god
"Органы это дар", сказал он. провозглашу, бог-покровитель.
To preserve; to protect; a cleansing of the heart
Сохранить; защитить; очищение сердца.
I bear the weight alone. I judge the truth without a mask
Я несу бремя один. Я сужу истину без маски.
Guiding those from the edge of totality to the afterlife
Веду тех, кто на краю бездны, в загробную жизнь.
I see the lakes of fire; the walls of iron
Я вижу озера огня; железные стены.
The book of death and desires
Книгу смерти и желаний.
This is a test of time. To reach eternal life
Это испытание временем. Достичь вечной жизни.
The realm of the dead. Rite of passages
Царство мертвых. Обряд перехода.
The benevolence of man. Inferior demands
Благосклонность человека. Низменные требования.
The price is paid with the weight of my heart
Цена уплачена тяжестью моего сердца.
Consume my pain. Accept my soul
Поглоти мою боль. Прими мою душу.
Absolved to die a second time
Разрешено умереть во второй раз.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.