Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mahligai Cinta
Palast der Liebe
Bertemu
dalam
ikatan
cinta
Verbunden
im
Band
der
Liebe
Meng
ikrarkan
janji
setia
Schwören
wir
uns
ewige
Treue
Dengan
mengharap
ridho
dari
Nya
Und
hoffen
auf
Seinen
Segen
Hingga
bertemu
ditaman
surga
Bis
wir
uns
im
Garten
des
Paradieses
treffen
Suka
dan
duka
kita
jalani
berdua...
Freud
und
Leid
gehen
wir
zu
zweit...
Bahtera
cinta
kita
lalui
bersama
Die
Arche
der
Liebe
befahren
wir
gemeinsam
Oh
Tuhan
ku
ingin
memeluknya
Oh
Gott,
ich
möchte
ihn
umarmen
Kan
ku
curah
kan
semua
rasa
Ich
werde
alle
meine
Gefühle
offenbaren
Smoga
cinta
abadi
tuk
selamanya
Möge
die
Liebe
ewig
währen
Sampai
akhir
ku
menutup
mata
Bis
ich
am
Ende
meine
Augen
schließe
Aku
tak
ingin
hidup
sendiri
Ich
möchte
nicht
alleine
leben
Tanpa
dirimu
terasa
mati
Ohne
dich
fühlt
es
sich
wie
sterben
an
Menanggung
beban
derita
ini
Diese
Leidenslast
tragen
Ku
ingin
kau
slalu
menemani
Ich
möchte,
dass
du
mich
immer
begleitest
Aku
tak
rela
kau
menderita
Ich
ertrage
es
nicht,
wenn
du
leidest
Menghadapi
kejamnya
dunia
Angesichts
der
Grausamkeit
der
Welt
Kuingin
kau
slalu
bahagia
Ich
möchte,
dass
du
immer
glücklich
bist
Hidup
bersamaku
oh
adinda
Lebe
mit
mir,
oh
mein
Liebster
Bertemu
dalam
ikatan
cinta
Verbunden
im
Band
der
Liebe
Meng
ikrarkan
janji
setia
Schwören
wir
uns
ewige
Treue
Dengan
mengharap
ridho
dari
Nya
Und
hoffen
auf
Seinen
Segen
Hingga
bertemu
ditaman
surga
Bis
wir
uns
im
Garten
des
Paradieses
treffen
Suka
dan
duka
kita
jalani
berdua
Freud
und
Leid
gehen
wir
zu
zweit
Bahtera
cinta
kita
lalui
bersama
Die
Arche
der
Liebe
befahren
wir
gemeinsam
Oh
Tuhan
ku
ingin
memeluknya
Oh
Gott,
ich
möchte
ihn
umarmen
Kan
kucurahkan
semua
rasa
Ich
werde
alle
meine
Gefühle
offenbaren
Smoga
cinta
abadi
tuk
selamaya
Möge
die
Liebe
ewig
währen
Sampai
akhir
ku
menutup
mata
Bis
ich
am
Ende
meine
Augen
schließe
Aku
tak
ingin
hidup
sendiri
Ich
möchte
nicht
alleine
leben
Tanpa
dirimu
terasa
mati
Ohne
dich
fühlt
es
sich
wie
sterben
an
Menanggung
beban
derita
ini
Diese
Leidenslast
tragen
Ku
ingin
kau
slalu
menemani...
Ich
möchte,
dass
du
mich
immer
begleitest...
LAku
tak
rela
kau
menderita
Ich
ertrage
es
nicht,
wenn
du
leidest
Menghadapi
kejamnya
dunia
Angesichts
der
Grausamkeit
der
Welt
Ku
ingin
kau
slalu
bahagia
Ich
möchte,
dass
du
immer
glücklich
bist
Hidup
bersamaku
oh
adinda
Lebe
mit
mir,
oh
mein
Liebster
Bertemu
dalam
ikatan
cinta
Verbunden
im
Band
der
Liebe
Meng
inkrarkan
janji
setia
Schwören
wir
uns
ewige
Treue
Dengan
mengharap
ridho
dari
Nya
Und
hoffen
auf
Seinen
Segen
Hinggah
bertemu
ditaman
surga
Bis
wir
uns
im
Garten
des
Paradieses
treffen
Suka
dan
duka
kita
jalani
berdua
Freud
und
Leid
gehen
wir
zu
zweit
Bahtera
cinta
kita
lalui
bersama
Die
Arche
der
Liebe
befahren
wir
gemeinsam
Oh
Tuhan
ku
ingin
memeluknya
Oh
Gott,
ich
möchte
ihn
umarmen
Kan
ku
curahkan
semua
rasa
Ich
werde
alle
meine
Gefühle
offenbaren
Smoga
cinta
abadi
tuk
selamanya
Möge
die
Liebe
ewig
währen
Sampai
akhir
ku
menutup
mata
Bis
ich
am
Ende
meine
Augen
schließe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: New Pallapa, Onny Antono, Tyas Asmara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.