Текст и перевод песни Jihan Audy - Rindu Aku Rindu Kamu
Rindu Aku Rindu Kamu
Скучаю я, скучаешь ты
Kelap-kelip
di
tengah-tengah
laut
Мерцают
вдали,
посреди
моря,
Lampu
perahu
nelayan
Огни
рыбацких
лодок.
Sembilan
ribu
bintang,
sempurna
bentuk
bulan
Девять
тысяч
звёзд,
луна
совершенной
формы
-
Perhiasan
malam
Украшения
этой
ночи.
Batang-batang
panjang
pohon
kelapa
Длинные
стволы
пальм,
Kerang-kerang
di
pasir
putih
Ракушки
на
белом
песке...
Di
antara
mereka,
kita
duduk
berdua
Среди
них
мы
сидим
вдвоём
Menyanyikan
lagu
cinta
И
поём
песни
о
любви.
Ya-oh-oh,
asyiknya
menikmati
malam
Ах,
как
приятно
наслаждаться
ночью,
Indah
pantai,
indah
laut,
suasana
sunyi
Красотой
пляжа,
красотой
моря,
тишиной.
Ya-oh-oh,
asyiknya
menghabiskan
malam
Ах,
как
приятно
коротать
эту
ночь,
Rindu
aku,
rindu
kamu
jadi
satu
Ведь
моя
тоска
и
твоя
тоска
стали
одним.
Ketika
tiba-tiba
ombak
di
laut
pasang
Когда
внезапно
волны
в
море
поднимаются,
Cinta
kita
berdua
juga
pasang,
Sayang
Наша
любовь
тоже
вздымается,
любимый.
Ketika
tiba-tiba
ombak
di
laut
surut
Когда
внезапно
волны
в
море
отступают,
Cinta
kita
berdua
tetap
pasang
(one,
two,
three,
hit
it!)
Наша
любовь
всё
так
же
сильна
(раз,
два,
три,
давай!)
(Bring
on
the
bass!)
(Давай
басы!)
(Five,
four,
three,
two,
one)
(Пять,
четыре,
три,
два,
один)
(Uno,
dos,
tres,
come
on)
(Уно,
дос,
трес,
давай!)
Kelap-kelip
di
tengah-tengah
laut
Мерцают
вдали,
посреди
моря,
Lampu
perahu
nelayan
Огни
рыбацких
лодок.
Sembilan
ribu
bintang,
sempurna
bentuk
bulan
Девять
тысяч
звёзд,
луна
совершенной
формы
-
Perhiasan
malam
Украшения
этой
ночи.
Batang-batang
panjang
pohon
kelapa
Длинные
стволы
пальм,
Kerang-kerang
di
pasir
putih
Ракушки
на
белом
песке...
Di
antara
mereka,
kita
duduk
berdua
Среди
них
мы
сидим
вдвоём
Menyanyikan
lagu
cinta
И
поём
песни
о
любви.
Ya-oh-oh,
asyiknya
menikmati
malam
Ах,
как
приятно
наслаждаться
ночью,
Indah
pantai,
indah
laut,
suasana
sunyi
Красотой
пляжа,
красотой
моря,
тишиной.
Ya-oh-oh,
asyiknya
menghabiskan
malam
Ах,
как
приятно
коротать
эту
ночь,
Rindu
aku,
rindu
kamu
jadi
satu
Ведь
моя
тоска
и
твоя
тоска
стали
одним.
Ketika
tiba-tiba
ombak
di
laut
pasang
Когда
внезапно
волны
в
море
поднимаются,
Cinta
kita
berdua
juga
pasang,
Sayang
Наша
любовь
тоже
вздымается,
любимый.
Ketika
tiba-tiba
ombak
di
laut
surut
Когда
внезапно
волны
в
море
отступают,
Cinta
kita
berdua
tetap
pasang
Наша
любовь
всё
так
же
сильна.
Ketika
tiba-tiba
ombak
di
laut
pasang
Когда
внезапно
волны
в
море
поднимаются,
Cinta
kita
berdua
juga
pasang,
Sayang
Наша
любовь
тоже
вздымается,
любимый.
Ketika
tiba-tiba
ombak
di
laut
surut
Когда
внезапно
волны
в
море
отступают,
Cinta
kita
berdua
tetap
pasang
Наша
любовь
всё
так
же
сильна.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Doel Sumbang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.