Jill - Bye bye boss - перевод текста песни на немецкий

Bye bye boss - Jillперевод на немецкий




Bye bye boss
Tschüss, Chef
J'tais pu capable de ton air bête
Ich konnte deine blöde Art nicht mehr ertragen
De t'voir péter plus haut qu'le trou
Zu sehen, wie du dich aufspielst
Mais quand tu rentres chez vous le soir
Aber wenn du abends nach Hause kommst
Tu t'payes une pute pour faire l'amour
Bezahlst du eine Hure für Sex
Les seules fois qu't'étais sympathique
Die einzigen Male, wo du sympathisch warst
C'est quand t'avais un verre de trop
War, wenn du einen über den Durst getrunken hattest
Moi j'réponds plus à tes répliques
Ich antworte nicht mehr auf deine Sprüche
Y'a plus qu'toi dans ton scénario
Es gibt nur noch dich in deinem Drehbuch
Good bye tout l'monde, je lève les voiles
Goodbye allerseits, ich setze die Segel
J'serai pas de retour demain matin
Ich werde morgen früh nicht zurück sein
J'tais pu capable de vos histoires
Ich konnte eure Geschichten nicht mehr ertragen
Y'a trop longtemps que j'faisais rien
Viel zu lange hab ich schon nichts getan
Ciao la gang, j'vous serre la main
Ciao Leute, ich schüttle euch die Hand
On reste pas de mauvais copains
Wir gehen nicht als Feinde auseinander
On tourne la page c'est terminé
Wir schlagen ein neues Kapitel auf, es ist vorbei
Je vous jure que j'vais pas m'ennuyer
Ich schwöre euch, ich werde euch nicht vermissen
Ben moi j'aime pas votre politique
Also ich mag eure Politik nicht
D'être 40 heures dans un bureau
40 Stunden in einem Büro zu sein
Toujours coincé entre 4 murs
Immer gefangen zwischen vier Wänden
On l'sait même pu quand il fait beau
Man weiß nicht mal mehr, wann schönes Wetter ist
Moi j'dis que ce serait plus facile
Ich sage, es wäre einfacher
Si tout l'monde aimait son boulot
Wenn jeder seine Arbeit lieben würde
Y'aurait moins de stress en ville
Gäbe es weniger Stress in der Stadt
On s'parlerait peut être moins dans l'dos
Würde man vielleicht weniger hinter dem Rücken reden
(Refrain)
(Refrain)
Y'en a qui disent que j'vaux mieux qu'ça
Manche sagen, ich bin Besseres wert
Y'en a qui me voient par-ci par-là,
Manche sehen mich hier und da,
Moi j'voudrais vivre de c'que j'fais d'mieux
Ich möchte von dem leben, was ich am besten kann
Y'aura sûrement une place pour moi
Sicher wird es einen Platz für mich geben
Une place pour moi une place de choix
Einen Platz für mich, einen besonderen Platz
Un monde s'ouvre le grand rideau
Eine Welt, wo sich der große Vorhang öffnet
Un jour, un jour les soirs de show
Eines Tages, eines Tages an Show-Abenden
Vous fredonnerez un d'mes morceaux
Werdet ihr eines meiner Lieder summen
(Refrain)
(Refrain)





Авторы: Fortin Girouard Jill


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.