Jill - Cœur cobaye - перевод текста песни на немецкий

Cœur cobaye - Jillперевод на немецкий




Cœur cobaye
Versuchsherz
J'te fais confiance, jusqu'à preuve du contraire
Ich vertraue dir, bis zum Beweis des Gegenteils
Moi si j'tais toi j'cacherais rien sur mes histoires
An deiner Stelle würde ich nichts über meine Geschichten verheimlichen
J'suis prête à parier qu'tu vas apprendre de tes erreurs
Ich bin bereit zu wetten, dass du aus deinen Fehlern lernen wirst
C'est ben dommage, mais j'suis le cobaye de ton cœur
Es ist wirklich schade, aber ich bin das Versuchskaninchen deines Herzens
Le cobaye de ton cœur, le cobaye de ton cœur, j'suis le cobaye de ton cœur
Das Versuchskaninchen deines Herzens, das Versuchskaninchen deines Herzens, ich bin das Versuchskaninchen deines Herzens
Je sais je sais que toutes les raisons sont bonnes
Ich weiß, ich weiß, dass alle Gründe gut sind
C'est triste à dire mais me prends-tu pour une conne
Es ist traurig zu sagen, aber hältst du mich für dumm?
J'en ai vu d'autres, les mauvais coups je les vois venir
Ich habe schon anderes erlebt, die miesen Tricks sehe ich kommen
Maintenant j'sais que t'es capable de tout, t'es capable de me mentir
Jetzt weiß ich, dass du zu allem fähig bist, du bist fähig, mich anzulügen
Le cobaye de ton cœur, le cobaye de ton cœur, j'suis le cobaye de ton cœur
Das Versuchskaninchen deines Herzens, das Versuchskaninchen deines Herzens, ich bin das Versuchskaninchen deines Herzens
J'pensais que t'étais de ceux qui en rêvaient que d'une
Ich dachte, du wärst einer von denen, die nur von einer träumen
Mais t'es de ceux qui se perdent dans leurs calculs
Aber du bist einer von denen, die sich in ihren Berechnungen verlieren
Vaut mieux plier bagages et faire ses valises
Es ist besser, die Koffer zu packen und zu gehen
Que de r'trouver son nom au bas d'une liste
Als seinen Namen am Ende einer Liste wiederzufinden
La liste des cobayes de ton cœur, le cobaye de ton cœur, j'suis le cobaye de ton cœur
Die Liste der Versuchskaninchen deines Herzens, das Versuchskaninchen deines Herzens, ich bin das Versuchskaninchen deines Herzens
Au fond j't'aimais plus, que je m'aimais encore,
Im Grunde liebte ich dich mehr, als ich mich selbst noch liebte,
C'est moi la pire, je sais que j'me fais du tort
Ich bin die Schlimmste, ich weiß, dass ich mir selbst schade
J'ai cru que ma vie avait le droit de douceurs
Ich glaubte, mein Leben hätte ein Recht auf Zärtlichkeit
Maintenant que j'ai goûté au bonheur
Jetzt, wo ich das Glück gekostet habe
Astheure, j'avoue que ça m'fais peur
Jetzt, ich gebe zu, das macht mir Angst
D'être le cobaye de ton cœur, le cobaye de ton cœur, j'suis le cobaye de ton cœur
Das Versuchskaninchen deines Herzens, das Versuchskaninchen deines Herzens, ich bin das Versuchskaninchen deines Herzens
Tam ta lam, talalalamdam talalamdam talalalamdam talalamdam talalalamdam talalala
Tam ta lam, talalalamdam talalamdam talalalamdam talalamdam talalalamdam talalala





Авторы: Jill Fortin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.