Текст и перевод песни Jill - Depuis quand...
Depuis quand...
С каких это пор...
J'aurais
tellement
dû
me
taire
Мне
так
стоило
промолчать,
Au
lieu
de
t'expliquer,
t'expliquer
à
l'envers
Вместо
того,
чтобы
объяснять,
объяснять
задом
наперед.
J'essaie
de
pas
trop
m'en
faire
en
espérant
qu'demain
Я
пытаюсь
не
слишком
переживать,
надеясь,
что
завтра
J'feelrai
moins
d'travers
Мне
будет
полегче.
Depuis
quand
tu
traînes
pu
ton
cell
С
каких
это
пор
ты
не
носишь
с
собой
телефон?
C'tu
parce
que
tu
t'fous
d'moi,
parce
que
t'as
pu
rien
à
perdre
Это
потому,
что
тебе
на
меня
плевать,
потому
что
тебе
нечего
терять?
J't'imagine
cogner
chez
nous,
pis
rentrer
en
flèche
Я
представляю,
как
ты
стучишься
к
нам
в
дверь
и
врываешься
стрелой,
Pour
venir
sécher
mes
larmes,
pis
m'dire
que
tu
regrettes
Чтобы
вытереть
мои
слезы
и
сказать,
что
ты
жалеешь.
Depuis
quand
tu
traînes
pu
ton
cell,
depuis
quand
tu
traînes
pu
ton
cell
С
каких
это
пор
ты
не
носишь
с
собой
телефон,
с
каких
это
пор
ты
не
носишь
с
собой
телефон?
J'ai
pu
les
idées
claires
У
меня
нет
ясности
в
голове.
Plus
tu
t'éloignes
de
moi,
plus
je
frôle
l'enfer
Чем
дальше
ты
от
меня,
тем
ближе
я
к
аду.
Sans
toi
j'me
perds
dans
l'noir
Без
тебя
я
теряюсь
во
тьме,
Comme
si
j'savais
pu,
où
s'trouve
la
lumière
Как
будто
я
больше
не
знаю,
где
свет.
Depuis
quand
tu
traînes
pu
ton
cell
С
каких
это
пор
ты
не
носишь
с
собой
телефон?
C'tu
parce
que
tu
t'fous
d'moi,
parce
que
t'as
pu
rien
à
perdre
Это
потому,
что
тебе
на
меня
плевать,
потому
что
тебе
нечего
терять?
J't'imagine
cogner
chez
nous,
pis
rentrer
en
flèche
Я
представляю,
как
ты
стучишься
к
нам
в
дверь
и
врываешься
стрелой,
Pour
venir
sécher
mes
larmes,
pis
m'dire
que
tu
regrettes
Чтобы
вытереть
мои
слезы
и
сказать,
что
ты
жалеешь.
Depuis
quand
tu
traînes
pu
ton
cell,
depuis
quand
tu
traînes
pu
ton
cell
С
каких
это
пор
ты
не
носишь
с
собой
телефон,
с
каких
это
пор
ты
не
носишь
с
собой
телефон?
T'es
plus
que
mon
univers
Ты
больше,
чем
моя
вселенная.
J'ai
fait
broder
nos
noms,
sur
des
drapeaux
de
prières
Я
вышила
наши
имена
на
молитвенных
флажках.
J'fais
le
tour
des
Dieux
chaque
soir,
en
les
suppliant
de
te
revoir
Каждый
вечер
я
обращаюсь
ко
всем
Богам,
умоляя
их
о
нашей
встрече.
Depuis
quand
tu
traînes
pu
ton
cell
С
каких
это
пор
ты
не
носишь
с
собой
телефон?
C'tu
parce
que
tu
t'fous
d'moi,
parce
que
t'as
pu
rien
à
perdre
Это
потому,
что
тебе
на
меня
плевать,
потому
что
тебе
нечего
терять?
J't'imagine
cogner
chez
nous,
pis
rentrer
en
flèche
Я
представляю,
как
ты
стучишься
к
нам
в
дверь
и
врываешься
стрелой,
Pour
venir
sécher
mes
larmes,
pis
m'dire
que
tu
regrettes
Чтобы
вытереть
мои
слезы
и
сказать,
что
ты
жалеешь.
Depuis
quand
tu
traînes
pu
ton
cell
С
каких
это
пор
ты
не
носишь
с
собой
телефон?
Depuis
quand
tu
traînes
pu
ton
cell
С
каких
это
пор
ты
не
носишь
с
собой
телефон?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jill Fortin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.