Jill Helena - Als Alle Lichten Zijn Gedoofd - from The voice of Holland - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jill Helena - Als Alle Lichten Zijn Gedoofd - from The voice of Holland




Als Alle Lichten Zijn Gedoofd - from The voice of Holland
Когда все огни погаснут - из Голос Голландии
Als alle lichten zijn gedoofd
Когда все огни погаснут,
Ben ik alleen met mijn gedachten
Я останусь наедине со своими мыслями.
En ik weet met het applaus nog in mijn hoofd
И я знаю, с аплодисментами еще в голове,
aan deze tijd komt ooit een eind
что этому времени когда-нибудь придет конец.
Wanneer de toegift is geweest
Когда бис отзвучит,
de stoelen leeg de zaal is donker
стулья опустеют, зал погрузится во тьму,
ooww ik weet dat dit moment ooit komt
о, я знаю, что этот момент когда-нибудь настанет,
maar als het komt zal jij er zijn
но когда он наступит, ты будешь рядом.
Als het doek voor altijd sluiten zou
Если занавес навсегда закроется,
het slotakkoord gespeeld
последний аккорд будет сыгран,
schuil ik bij jou
я укроюсь у тебя.
kom jij uit een schaduw in het licht
Ты выйдешь из тени на свет,
met die lach op je gezicht
с этой улыбкой на лице,
en je vangt me voor ik val
и ты поймаешь меня, прежде чем я упаду,
en je neemt me mee
и ты заберешь меня с собой.
Als alle verhalen zijn verteld
Когда все истории будут рассказаны,
het laatste lied
последняя песня
heeft geklonken
прозвучит,
en het ijs onder mijn voeten langzaam smelt
и лед под моими ногами медленно растает,
voel ik jouw heel dichtbij mij
я почувствую тебя совсем рядом.
Als het doek voor altijd sluiten zou
Если занавес навсегда закроется,
het slotakkoord gespeeld
последний аккорд будет сыгран,
schuil ik bij jou
я укроюсь у тебя.
kom jij uit een schaduw in het licht
Ты выйдешь из тени на свет,
met die lach op je gezicht
с этой улыбкой на лице,
en je vangt me voor ik val
и ты поймаешь меня, прежде чем я упаду,
en je neemt me mee
и ты заберешь меня с собой.
met een diepe buiging
С глубоким поклоном
neem ik afscheid
я прощаюсь,
bedank nog een keer mijn publiek
еще раз благодарю своих зрителей.
mijn grootste liefde dank ik als laatste
Моей самой большой любви я благодарна в последнюю очередь,
zonder jou stond ik hier niet
без тебя меня бы здесь не было.
Als het doek voor altijd sluiten zou
Если занавес навсегда закроется,
het slotakkoord gespeeld
последний аккорд будет сыгран,
schuil ik bij jou
я укроюсь у тебя.
kom jij uit een schaduw in het licht
Ты выйдешь из тени на свет,
met die lach op je gezicht
с этой улыбкой на лице,
en je vangt me voor ik val
и ты поймаешь меня, прежде чем я упаду,
en je neemt me mee
и ты заберешь меня с собой.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.