Jill Johnson - Cowboy up - перевод текста песни на немецкий

Cowboy up - Jill Johnsonперевод на немецкий




Cowboy up
Cowboy up
You get off on your toys, cause they make a lot of noice
Du stehst auf dein Spielzeug, weil es viel Lärm macht
Yea, your buddies and you think that you're the hazard boys and daisy
Ja, deine Kumpels und du denkt, ihr seid die Hazard-Jungs und Daisy
And I'm the one that's crazy
Und ich bin diejenige, die verrückt ist
Cause I tell you that I'm done waiting here behind the fun
Weil ich dir sage, dass ich es leid bin, hier hinter dem Spaß zu warten
Hoping myabe one day soon I'll be your number one and only
In der Hoffnung, vielleicht eines Tages bald deine Nummer eins zu sein, deine Einzige
But it's getting lonely
Aber es wird einsam
I'm on overtime with us,
Ich mache Überstunden mit uns,
Before I leave you in the dust
Bevor ich dich im Staub zurücklasse
Cowboy up,
Cowboy up,
Show me what you've got, put your loving on eleven, make it hotter than hot
Zeig mir, was du drauf hast, dreh deine Liebe auf elf, mach sie heißer als heiß
It's no big deal to be a man of steel if you never give me something I can really feel
Es ist keine große Sache, ein Mann aus Stahl zu sein, wenn du mir nie etwas gibst, das ich wirklich fühlen kann
Cowboy up
Cowboy up
Time to dance, pull the trigger of emotion on a freaky romance
Zeit zu tanzen, drück den Abzug der Gefühle für eine verrückte Romanze
You may be strong, may be tough, but if you want my love
Du magst stark sein, magst zäh sein, aber wenn du meine Liebe willst
Cowboy up, Cowboy up, Cowboy up
Cowboy up, Cowboy up, Cowboy up
You tell me that I'm it, but you're not about legit
Du sagst mir, dass ich es bin, aber du meinst es nicht wirklich ernst
Cause you wanna play the field before you have to go and quit forever
Weil du dich austoben willst, bevor du für immer Schluss machen musst
When we're stuck together
Wenn wir fest zusammen sind
Well I got another plan you might wanna understand
Nun, ich habe einen anderen Plan, den du vielleicht verstehen solltest
If you're gonna be the kind of guy I call the man of my dreams
Wenn du der Typ Mann sein willst, den ich den Mann meiner Träume nenne
Cause baby now it seems
Denn Baby, jetzt scheint es so
Your love's on a one way street
Deine Liebe ist eine Einbahnstraße
If I'm all that you say you need
Wenn ich all das bin, was du angeblich brauchst
Cowboy up...
Cowboy up...
My heart's ready and waiting for
Mein Herz ist bereit und wartet auf
One good cowboy, who knows the score
Einen guten Cowboy, der weiß, was Sache ist
Who is willing and brave enough
Der willig und mutig genug ist
And not afraid to cowboy up!
Und keine Angst hat, Cowboy up zu sein!





Авторы: Michael Salacuse


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.